Cornelis Vreeswijk - Mördar-Anders (live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cornelis Vreeswijk - Mördar-Anders (live)




Mördar-Anders det är jag det är jag
Убийца-Андерс, это я, это я
Mördar-Anders det är jag det är jag
Убийца-Андерс, это я, это я
Mördar-Anders det är jag
Убийца, это я
Jag ska halshuggas idag
Сегодня я буду обезглавлен
Enligt Svea Rikes lag ta mig fan
Согласно закону Свеа Райкса, возьми меня на хрен
Jag har mördat fyra män fyra män
Я убил четырех человек.
Jag har mördat fyra män fyra män
Я убил четырех человек.
Jag har mördat fyra män
Я убил четырех человек.
Är de ej I himmelen
Разве они не на небесах
Lär jag träffa dem igen ta mig fan
Если я увижу их снова, трахни меня.
Folket samlats har I ring, har I ring
Люди собрались на ринге, собрались на ринге
Folket samlats har I ring, har I ring
Люди собрались на ринге, собрались на ринге
Folket samlats har I ring
Люди собрались в кольцо
Att se blodet flyta kring
Наблюдая за потоком крови
Men det gör mig ingenting, ta mig fan
Но для меня это не имеет значения, трахни меня
Där står bödeln med sin huva röd
Там стоит палач с таким красным капюшоном
Där står bödeln med sin huva röd
Там стоит палач с таким красным капюшоном
Med sitt svärd och huva röd
С его мечом и Красным капюшоном
Han skall bli min bleka död
Он будет моей бледной смертью
För det är hans levebröd ta mig fan
Потому что это его средства к существованию, трахни меня
Prästen står där nedanför, nedanför.
Священник внизу.
Prästen står där nedanför, nedanför.
Священник внизу.
Prästen står där nedanför,
Священник внизу,
Lockar med sin änglakör
Манящий своим ангельским хором
Men jag vet nog vad jag gör - ta mig fan!
Я знаю, что делаю, черт возьми!
Liten Karin hon är där hon är där
Маленькая Карин там, где она есть
Liten Karin hon är där hon är där
Маленькая Карин там, где она есть
Liten Karin hon är där
Маленькая Карин там.
Hon som var mitt hjärtas kär
Тот, кто был дорог моему сердцу
Kan ni se stolt hon är ta mig fan
Ты видишь, как она гордится?
Ni som väntar mitt skrik mitt skrik
Ты, кто ждет моего крика, моего крика
Ni som väntar mitt skrik mitt skrik
Ты, кто ждет моего крика, моего крика
Ni som väntar mitt skrik
Ожидая моего крика
Ska se ett vackert lik
Я хочу видеть красивое тело.
Jag gör allt för min publik ta mig fan
Я делаю все для своей аудитории, возьми меня нахуй
Detta är min avskedslåt avskedslåt
Это моя прощальная песня, прощальная песня
Detta är min avskedslåt avskedslåt
Это моя прощальная песня, прощальная песня
Detta är min avskedslåt
Это моя прощальная песня
Snart blir bödelns yxa våt
Вскоре топор палача намокает
Ingenting att göra åt ta mig fan
Ничего не оставалось, как трахнуть меня.
Mördar-Anders det var jag det var jag
Убийца-Андерс, это был я, это был я
Mördar-Anders det var jag det var jaq
Убийца-Андерс, это был я, это был Жак.
Mördar-Ander det var jag
Убийство - и это был я
Jag blev halshuggen idag
Сегодня мне отрубили голову
Enligt Svea Rikes lag ta mig fan
Согласно закону Свеа Райкса, возьми меня на хрен





Writer(s): Pd Traditional, Cornelis Vreeswijk, Boerge Granqvist


Attention! Feel free to leave feedback.