Lyrics and translation Cornelis Vreeswijk - Veronica
Veronca,
Veronica
var
är
din
blåa
hatt?
Вероника,
Вероника,
где
твоя
голубая
шляпка?
Din
älskling
letar
efter
den,
allt
I
den
mörka
natt
Твой
любимый
ищет
её
во
тьме
ночной,
украдкой.
Din
älskling
är
försvunnen,
han
kommer
ej
igen
Твой
любимый
пропал,
он
больше
не
вернётся
När
det
dagas.
Когда
рассветёт.
Veronca,
Veronica
slå
upp
din
parasoll
Вероника,
Вероника,
раскрой
свой
parasol.
Din
vän
har
gått
ifrån
dig,
men
spelar
det
nån
roll?
Твой
друг
ушёл
от
тебя,
но
так
ли
это
больно,
скажи?
Det
finns
så
många
andra,
du
hittar
säkert
en
Есть
много
других,
ты
обязательно
найдёшь
себе
кого-нибудь
När
det
dagas.
Когда
рассветёт.
Veronica,
Veronica
ditt
ena
strumpeband
Вероника,
Вероника,
твою
подвязку
кто-то
украл,
Har
stulits
utav
någon,
som
saknar
dig
ibland
Тот,
кто
по
тебе
скучает,
хоть
и
тебя
оставил.
På
natten
är
han
borta,
men
minns
du
honom
än
Ночью
он
далеко,
но
помнишь
ли
ты
его
всё
же
När
det
dagas?
Когда
рассветёт?
Men
tycker
du
Veronica
att
morgonen
är
grå
Но
если
ты,
Вероника,
чувствуешь,
что
утро
серо,
Och
ångrar
att
du
någonsin
lät
honom
gå
И
жалеешь,
что
позволила
ему
уйти,
не
сдержав
гнева,
Spring
bort
till
telefonen
och
ring
till
din
vän
Беги
к
телефону
и
позвони
своему
другу
När
det
dagas.
Когда
рассветёт.
Veronica
Veronica
släpp
ner
ditt
långa
hår
Вероника,
Вероника,
распусти
свои
длинные
волосы,
Och
se
din
vän
I
ögonen
och
säg
att
han
får
Посмотри
своему
другу
в
глаза
и
скажи,
что
он
в
праве
Och
somna
I
hans
armar
och
vakna
lycklig
sen
Уснуть
в
твоих
объятиях
и
проснуться
счастливым
När
det
dagas.
Когда
рассветёт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornelis Vreeswijk, Rafaella Franza
Attention! Feel free to leave feedback.