Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Åttio (80) Små Lökar
Achtzig (80) kleine Zwiebeln
Åttio
små
lökar
Achtzig
kleine
Zwiebeln
Ni
går
omkring
och
krökar
Ihr
geht
umher
und
bechert
Ja,
ni
är
säkert
fler!
Ja,
ihr
seid
sicher
mehr!
Jag
stannar
vid
rabatten
Ich
bleibe
am
Blumenbeet
stehen
Där
lyfter
jag
på
hatten
Dort
lüfte
ich
meinen
Hut
Och
hälsar
fint
på
er
Und
grüße
euch
fein
Rabatten
blir
allt
trängre
Das
Beet
wird
immer
enger
Ni
växer
inte
längre
Ihr
wachst
nicht
länger
Så
är
naturens
lag
So
ist
das
Gesetz
der
Natur
Så
nöj
er
nu
med
detta
So
begnügt
euch
nun
damit
Och
lägg
er
skönt
tillrätta
Und
macht
es
euch
schön
bequem
Och
njut
ett
slag
- som
jag
Und
genießt
eine
Weile
- wie
ich
Åttio
små
lökar
Achtzig
kleine
Zwiebeln
Dom
springer
och
dom
bökar
Sie
rennen
und
sie
wühlen
Missnöjda
med
sin
lott
Unzufrieden
mit
ihrem
Los
Betänk
en
sak
ihärdigt
Bedenkt
eine
Sache
beharrlich
Nu
har
ni
vuxit
färdigt
Nun
seid
ihr
ausgewachsen
Och
nått
ert
rätta
mått
Und
habt
euer
rechtes
Maß
erreicht
Men
den
åttio-förste
Aber
der
Einundachtzigste
Som
kanske
var
den
störste
Der
vielleicht
der
Größte
war
Sa
lugnt
som
bara
den
Sagte
ruhig
wie
nur
was
Jag
slutar
aldrig
hoppas
Ich
höre
niemals
auf
zu
hoffen
Att
blommor
även
knoppas
Dass
Blumen
auch
knospen
Uti
förskingringen
In
der
Zerstreuung
Jag
håller
med
om
detta
Ich
stimme
dem
zu
Om
viljan
är
den
rätta
Wenn
der
Wille
der
rechte
ist
Kan
följden
bli
enorm
Kann
die
Folge
enorm
sein
Då
hör
man
änglar
sjunga
Dann
hört
man
Engel
singen
Rabatten
börjar
gunga
Das
Beet
beginnt
zu
schaukeln
Omkring
sin
enkla
form
Um
seine
einfache
Form
herum
Åttio
små
lökar
Achtzig
kleine
Zwiebeln
Ni
går
omkring
och
krökar
Ihr
geht
umher
und
bechert
Ja,
ni
är
säkert
fler!
Ja,
ihr
seid
sicher
mehr!
Jag
stannar
vid
rabatten
Ich
bleibe
am
Blumenbeet
stehen
Där
lyfter
jag
på
hatten
Dort
lüfte
ich
meinen
Hut
Och
hälsar
fint
på
er
Und
grüße
euch
fein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornelis Vreeswijk
Attention! Feel free to leave feedback.