Corona - Ona - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Corona - Ona




Ja bih te poželeo
Я бы хотел ...
I kad mi se zavese spuste
И когда занавес опускается ...
I nisam verovao da postoje srodne duše
И я не верил, что есть родственные души.
Dok te nisam sreo, o tebi sam sanjao
Пока я не встретил тебя, я мечтал о тебе.
Nisam znao da postojiš, a o tebi sam maštao
Я не знал, что ты существуешь, и мечтал о тебе.
Ko te je poslao u mrak kojim koračam
Кто послал тебя во тьму, по которой я иду?
Sad pišem o tebi sve gangstere da razočaram
Теперь я пишу о вас всех гангстерах чтобы разочаровать
I nisam opasan ako pokažem sta osećam
И я не опасен, если покажу тебе, что я чувствую.
Al′ ti si posebna, a ja nisam prosečan
Но ты особенный, а я не среднестатистический.
Bogami nekad se neozbiljno ponašam
Конечно иногда фривольный поступок
A kad se smeješ na moje fore bogat sam
И когда ты смеешься над моими шутками, я богат.
Sa tobom koračam po svemiru, gagarin
С тобой я гуляю в космосе, Гагарин.
A kad se svađamo napeti smo ko pagani
И когда мы спорим напряженно мы кто язычники
Znam da navalim, zavarim, vidim te u dimu
Я знаю, я продвигаюсь вперед, я свариваю, я вижу тебя в дыму.
Dani su hladni bez tebe kao noći u Sibiru
Дни без тебя холодны, как ночь в Сибири.
Ostavljam te na miru moram da razmislim
Я оставляю тебя в покое мне нужно подумать
Jer vodili smo ljubav kad smo se karali
Потому что мы занимались любовью, когда занимались сексом.
Ona je tu za mene, da me digne kada padam
Она рядом со мной, позволь мне подняться, когда я упаду.
Ona mi teče kroz vene svakoga dana
Она течет по моим венам каждый день.
Kao krv da ledi se kad je nema
Как кровь эта леди когда ее нет
Mogao bih da ćutim danima i samo je gledam
Я мог бы держать рот на замке целыми днями и просто смотреть.
Reci mi gde smo se izgubili i gde je sve nestalo
Скажи мне, где мы потеряли и куда все это ушло?
Nedavno bez tebe kao da sam nestao
В последнее время без тебя я как будто скучаю
I kao da prestao je sat da mi odkucava,
И вот так он остановил часы, чтобы одкукава...
A sećam kako noćima si me budila ko pucnjava
И я помню как в ту ночь ты проснулся кто стрелял
U znoju budim se i sada tvoj osmeh bi mi značio vise od huka publike
В холодном поту я просыпаюсь, и прямо сейчас твоя улыбка может значить больше, чем аудитория Гука.
Menjao bih ulice za vreme sa tobom
Я бы поменял улицы на время с тобой.
Ulice prazne su i kad se jebem sa lovom
Улицы пусты, и когда ты трахаешься с деньгами ...
Nekad osećam da ne znam šta radim
Иногда мне кажется, что я не знаю, что делаю.
Kao da davim se u kadi uvek kad zaspim
Ты словно тонешь в ванне, когда я засыпаю.
Ja bih da opet slavimo aftere
Я бы хотел снова отпраздновать это на афтере
A ne znam da l' si ikad kako treba mi shvatila namere
И я не знаю, правильно ли я когда-нибудь осознавал наши намерения.
I dok im cepam haltere ja tebe vidim
И пока я разрываю подтяжки, я вижу тебя.
Ako me sećanje ne vara sve smo radili timski
Если мне не изменяет память, мы все работали как одна команда.
Znaju nas u kraju kao najtvrđi tandem
Они знают нас в конце концов как самый жесткий тандем
Sa tobom bi da otplešem svoj poslednji valcer
Тебе придется станцевать его Последний вальс.
Ona je tu za mene, da me digne kada padam
Она рядом со мной, позволь мне подняться, когда я упаду.
Ona mi teče kroz vene svakoga dana
Она течет по моим венам каждый день.
Kao krv da ledi se kad je nema
Как кровь эта леди когда ее нет
Mogao bih da ćutim danima i samo je gledam
Я мог бы держать рот на замке целыми днями и просто смотреть.





Writer(s): Filip Mladenović, Predrag Miljković


Attention! Feel free to leave feedback.