Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christians Murdered Indians
Christen ermordeten Indianer
Even
in
the
initial
stages
of
contact
between
European
Christians
and
Schon
in
den
Anfangsphasen
des
Kontakts
zwischen
europäischen
Christen
und
Native
Indian
people
the
stage
was
set
for
ethnocentrism,
and
the
indianischen
Ureinwohnern
war
die
Bühne
für
Ethnozentrismus
bereitet,
und
die
Attitude
towards
the
Indians
was
that
of
Christian
superiority.
The
Haltung
gegenüber
den
Indianern
war
die
christlicher
Überlegenheit.
Den
Indians
were
read
a
proclamation
in
Spanish
which
they
had
no
hope
of
Indianern
wurde
eine
Proklamation
auf
Spanisch
vorgelesen,
die
sie
unmöglich
Understanding,
they
had
no
hope
of
understanding
the
death
sentence
they
verstehen
konnten;
sie
hatten
keine
Hoffnung,
das
Todesurteil
zu
verstehen,
das
Were
being
read,
and
it
went
something
like
this:
ihnen
vorgelesen
wurde,
und
es
lautete
etwa
so:
"We
ask
and
require
you
to
acknowledge
the
church
as
the
ruler
and
"Wir
bitten
und
fordern
dich
auf,
die
Kirche
als
Herrscherin
und
Superior
of
the
whole
world
and
the
high
priest
called
pope
and
in
his
Oberhaupt
der
ganzen
Welt
anzuerkennen,
und
den
Hohenpriester,
genannt
Papst,
und
in
seinem
Name
the
king
of
Spain
as
lords
of
this
land.
If
you
submit
we
shall
Namen
den
König
von
Spanien
als
Herren
dieses
Landes.
Wenn
du
dich
unterwirfst,
werden
wir
Receive
you
in
all
love
and
charity
and
shall
leave
you,
your
wives
and
dich
in
aller
Liebe
und
Nächstenliebe
empfangen
und
dich,
deine
Frauen
und
Children
and
your
lands
free
without
servitude,
but
if
you
do
not
submit
Kinder
und
deine
Ländereien
frei
und
ohne
Knechtschaft
lassen;
aber
wenn
du
dich
nicht
unterwirfst,
We
shall
powerfully
enter
into
your
country
and
shall
make
war
against
werden
wir
machtvoll
in
dein
Land
eindringen
und
Krieg
gegen
You,
we
shall
take
you
and
your
wives
and
your
children
and
shall
make
dich
führen,
wir
werden
dich
und
deine
Frauen
und
deine
Kinder
nehmen
und
sie
zu
Sklaven
Slaves
of
them
and
we
shall
take
away
your
goods
and
shall
do
you
all
machen,
und
wir
werden
deine
Güter
wegnehmen
und
dir
allen
The
harm
and
damage
we
can."
Schaden
und
alles
Leid
zufügen,
das
wir
können."
2000
years
ago
we
were
all
tribal.
Vor
2000
Jahren
waren
wir
alle
Stammesangehörige.
Then
came
the
missionaries
with
their
fucking
bible.
Dann
kamen
die
Missionare
mit
ihrer
verdammten
Bibel.
1492
began
the
termination
1492
begann
die
Auslöschung,
The
holocaust
of
our
Indian
nations
Der
Holocaust
unserer
indianischen
Nationen.
Yeah,
with
Christian
love
and
a
moral
authority
Ja,
mit
christlicher
Liebe
und
moralischer
Autorität
They
killed
our
medicine
men
and
stole
our
country
Töteten
sie
unsere
Medizinmänner
und
stahlen
unser
Land.
I
never
claimed
this
shit
was
poetry
Ich
habe
nie
behauptet,
dieser
Scheiß
sei
Poesie,
It's
just
the
fucking
lies
of
Christianity
Es
sind
nur
die
verdammten
Lügen
des
Christentums.
You
will
pray
to
the
lord
and
get
down
on
your
knees
Du
wirst
zum
Herrn
beten
und
auf
deine
Knie
gehen,
Here's
a
cross
for
your
back
and
the
coughing
disease
Hier
ist
ein
Kreuz
für
deinen
Rücken
und
die
Hustenkrankheit.
Though
you
helped
us
survive
we
will
laugh
while
you
bleed
Obwohl
du
uns
geholfen
hast
zu
überleben,
werden
wir
lachen,
während
du
blutest,
Then
deny
what
we
did,
write
our
own
history
Dann
leugnen,
was
wir
taten,
unsere
eigene
Geschichte
schreiben.
We
will
kidnap
your
children
and
cut
off
their
hair
Wir
werden
deine
Kinder
entführen
und
ihnen
die
Haare
abschneiden,
Silence
their
language
and
outlaw
their
prayers
Ihre
Sprache
zum
Schweigen
bringen
und
ihre
Gebete
verbieten,
Beat
them
blind
until
they
believe
Sie
blind
schlagen,
bis
sie
glauben
In
the
blood
of
Jesus
Christ
our
king
An
das
Blut
von
Jesus
Christus,
unserem
König.
Christians
murdered
Indians
Christen
ermordeten
Indianer.
Columbus
murdered
children
and
now
we
have
a
holiday
Kolumbus
ermordete
Kinder,
und
jetzt
haben
wir
einen
Feiertag.
Still
you
want
to
deny
your
history
Immer
noch
willst
du
deine
Geschichte
leugnen.
Look
to
the
sky
for
your
god
to
justify
Schau
zum
Himmel
zu
deinem
Gott,
um
dich
zu
rechtfertigen,
As
you
commit
cultural
genocide
Während
du
kulturellen
Völkermord
begehst.
Christians
came
and
the
natives
they
did
hang
Christen
kamen,
und
die
Eingeborenen
hängten
sie
auf,
13
at
a
time
for
Jesus
and
his
gang
13
auf
einmal,
für
Jesus
und
seine
Bande.
We
are
the
ones
you
had
to
dehumanize
Wir
sind
diejenigen,
die
du
entmenschlichen
musstest,
So
your
murder
and
greed
could
be
justified
Damit
dein
Mord
und
deine
Gier
gerechtfertigt
werden
konnten.
The
belly
of
the
church
is
full
Der
Bauch
der
Kirche
ist
voll
With
the
blood
of
all
those
heathen
fools
Mit
dem
Blut
all
dieser
heidnischen
Narren,
Who
would
not
receive
the
gift
of
Christ?
Die
das
Geschenk
Christi
nicht
annehmen
wollten?
So
we
burned
them
as
a
sacrifice
Also
verbrannten
wir
sie
als
Opfer
To
our
baby
killing
god
above
Für
unseren
kindermordenden
Gott
da
oben,
To
our
mother
church
and
all
her
love
Für
unsere
Mutterkirche
und
all
ihre
Liebe.
We
will
steal
their
gods
and
subjugate
Wir
werden
ihre
Götter
stehlen
und
unterwerfen,
Those
who
don't
believe
we'll
ahnilate
Diejenigen,
die
nicht
glauben,
werden
wir
vernichten.
"The
Spaniards
made
bets
as
to
who
would
slit
a
man
in
two
or
cut
of
"Die
Spanier
machten
Wetten,
wer
einen
Mann
mit
einem
Hieb
spalten
oder
ihm
den
Kopf
His
head
with
one
blow.
They
tore
babies
from
their
mother's
breast
by
abschlagen
würde.
Sie
rissen
Säuglinge
an
den
Füßen
von
der
Brust
ihrer
Mütter
Their
feet
and
dashed
their
head
against
the
rocks.
They
hanged
Indians
und
zerschmetterten
ihre
Köpfe
an
den
Felsen.
Sie
hängten
dreizehn
By
thirteen
in
honor
and
reverence
for
their
redeemer
and
their
twelve
Indianer
auf,
zu
Ehren
und
aus
Ehrfurcht
vor
ihrem
Erlöser
und
seinen
zwölf
Apostles.
They
put
wood
underneath
and
with
fire
burned
the
Indians
Aposteln.
Sie
legten
Holz
darunter
und
verbrannten
die
Indianer
bei
lebendigem
Christians
murdered
Indians
Christen
ermordeten
Indianer.
We
believe
in
the
earth,
the
sky
and
dreams
Wir
glauben
an
die
Erde,
den
Himmel
und
Träume,
The
universe
and
the
creator
who
gave
us
these
Das
Universum
und
den
Schöpfer,
der
uns
diese
gab,
The
sacred
gift
of
life
and
human
beings
Das
heilige
Geschenk
des
Lebens
und
der
Menschen,
That
makes
you
perpetrate
the
hate
to
ahnilate
Das
dich
dazu
bringt,
den
Hass
fortzusetzen,
um
zu
vernichten.
So
here
I
am
the
savage
civilized
Also
hier
bin
ich,
der
zivilisierte
Wilde,
Voice
of
the
dead
and
my
ancestor's
cries
Stimme
der
Toten
und
der
Schreie
meiner
Ahnen.
And
like
the
ghosts
of
this
land
you
can't
erase
Und
wie
die
Geister
dieses
Landes,
die
du
nicht
auslöschen
kannst,
I
see
blood
on
the
hands
of
the
master
race.
Sehe
ich
Blut
an
den
Händen
der
Herrenrasse.
500
years
of
manifest
destiny
500
Jahre
Manifest
Destiny,
500
years
of
resistance
to
the
enemy
500
Jahre
Widerstand
gegen
den
Feind.
You
have
faith
in
the
rivers,
the
mountains,
the
trees
Du
hast
Glauben
an
die
Flüsse,
die
Berge,
die
Bäume,
We've
a
murdering
god
to
replace
all
of
these
Wir
haben
einen
mordenden
Gott,
um
all
diese
zu
ersetzen.
With
the
blood
of
forgiveness
you
too
can
be
free
Mit
dem
Blut
der
Vergebung
kannst
auch
du
frei
sein,
Or
the
wrath
of
Jehovah
you're
sure
to
receive
Oder
den
Zorn
Jehovas
wirst
du
sicher
empfangen.
We
will
baptize
you
with
the
blood
of
the
lamb
Wir
werden
dich
mit
dem
Blut
des
Lammes
taufen,
With
the
sword
and
the
gospel
we
will
conquer
your
land
Mit
dem
Schwert
und
dem
Evangelium
werden
wir
dein
Land
erobern.
You
will
join
our
church
and
be
glad
to
be
saved
Du
wirst
unserer
Kirche
beitreten
und
froh
sein,
gerettet
zu
werden,
Or
we'll
slaughter
your
children
and
your
women
we'll
rape.
Oder
wir
schlachten
deine
Kinder
und
vergewaltigen
deine
Frauen.
Christians
murdered
Indians
Christen
ermordeten
Indianer.
I
see
blood
on
the
hands
of
the
master
race.
Ich
sehe
Blut
an
den
Händen
der
Herrenrasse.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daddy X
Attention! Feel free to leave feedback.