Corporate Avenger - Fbi File - translation of the lyrics into German

Fbi File - Corporate Avengertranslation in German




Fbi File
FBI-Akte
"We′re basically existing in a fake world,
"Wir existieren im Grunde in einer Scheinwelt,
A world which was created by man,
Einer Welt, die vom Menschen erschaffen wurde,
The creator gave us the earth,
Der Schöpfer gab uns die Erde,
Put us here in this universe,
Setzte uns hier in dieses Universum,
He gave us our minds,
Er gab uns unseren Verstand,
He gave us all these tools to exist and survive with.
Er gab uns all diese Werkzeuge, um damit zu existieren und zu überleben.
The war on drugs is a war on people...
Der Krieg gegen Drogen ist ein Krieg gegen Menschen...
And peoples rights are being violated
Und die Rechte der Menschen werden verletzt
And your incarcerating and caging human beings
Und ihr sperrt Menschen ein und haltet sie in Käfigen
Often times who are simply victims of the sickness of addiction,
Oftmals sind es einfach Opfer der Suchtkrankheit,
Who have become sucked up in this giant war on drugs,
Die in diesen riesigen Krieg gegen Drogen hineingezogen wurden,
(FBI got a file on me)
(Das FBI hat eine Akte über mich)
Which in fact is a crime against humanity.
Was tatsächlich ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit ist.
(FBI got a file on me)
(Das FBI hat eine Akte über mich)
The war on drugs is a war on people.
Der Krieg gegen Drogen ist ein Krieg gegen Menschen.
FBI got a file on me.
Das FBI hat eine Akte über mich.
Too many cages in the land of the free.
Zu viele Käfige im Land der Freien.
Join us now as we make our plea.
Schließ dich uns jetzt an, wenn wir unsere Bitte äußern.
Set all drug offenders free.
Lasst alle Drogenstraftäter frei.
FBI got a file on you.
Das FBI hat eine Akte über dich.
Think they don't but they goddamn do.
Du denkst, sie haben keine, aber verdammt, das haben sie.
All seeing eye is watching you.
Das allsehende Auge beobachtet dich.
Everything you say, and everything you do.
Alles, was du sagst, und alles, was du tust.
FBI got a file on me another red man in a stolen country.
Das FBI hat eine Akte über mich, einen weiteren roten Mann in einem gestohlenen Land.
And I gon′t give a fuck about the U.S.A.
Und die U.S.A. sind mir scheißegal.
Just give me back my tribal ways.
Gib mir einfach meine Stammesweisen zurück.
FBI got a file on you.
Das FBI hat eine Akte über dich.
I don't think how they taught me to.
Ich denke nicht so, wie sie es mich gelehrt haben.
They rule by fear, I'm not afraid.
Sie herrschen durch Angst, ich habe keine Angst.
Just give me back my tribal ways.
Gib mir einfach meine Stammesweisen zurück.
FBI got a file on me
Das FBI hat eine Akte über mich
FBI got a file on me
Das FBI hat eine Akte über mich
FBI got a file on me
Das FBI hat eine Akte über mich
FBI got a file on me
Das FBI hat eine Akte über mich
FBI got a file on me.
Das FBI hat eine Akte über mich.
′Cause I speak of what I see.
Weil ich darüber spreche, was ich sehe.
Crimes against humanity.
Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
The drug war fought upon the free.
Der Drogenkrieg, geführt gegen die Freien.
FBI got a file on you.
Das FBI hat eine Akte über dich.
Had one on John Lennon too.
Hatte auch eine über John Lennon.
And don′t forget Peltier,
Und vergiss Peltier nicht,
Why is he not free today?
Warum ist er heute nicht frei?
FBI got a file on me,
Das FBI hat eine Akte über mich,
Too many cages in the land of the free,
Zu viele Käfige im Land der Freien,
Join us as we make our plea,
Schließ dich uns an, wenn wir unsere Bitte äußern,
Set all drug offenders free.
Lasst alle Drogenstraftäter frei.
FBI got a file on me
Das FBI hat eine Akte über mich
FBI got a file on me
Das FBI hat eine Akte über mich
FBI got a file on me
Das FBI hat eine Akte über mich
FBI got a file on me
Das FBI hat eine Akte über mich
Set all drug offenders free!
Lasst alle Drogenstraftäter frei!
The war on drugs is a war on people...
Der Krieg gegen Drogen ist ein Krieg gegen Menschen...
The war on drugs is a war on people...
Der Krieg gegen Drogen ist ein Krieg gegen Menschen...
It's a really sad state of affairs
Es ist ein wirklich trauriger Zustand,
When a human being′s freedom is treated as
Wenn die Freiheit eines Menschen als
Nothing more than an asset or liability.
Nichts mehr als ein Vermögenswert oder eine Verbindlichkeit behandelt wird.
Prisons are big business in this country.
Gefängnisse sind ein großes Geschäft in diesem Land.
The war on drugs is nothing more than a war on people
Der Krieg gegen Drogen ist nichts weiter als ein Krieg gegen Menschen
...It's a bullshit war, It′s a war over money!
...Es ist ein Scheißkrieg, es ist ein Krieg ums Geld!
FBI got a file on me,
Das FBI hat eine Akte über mich,
Too many cages in the land of the free.
Zu viele Käfige im Land der Freien.
Join us now as we make our plea.
Schließ dich uns jetzt an, wenn wir unsere Bitte äußern.
Set all drug offenders free.
Lasst alle Drogenstraftäter frei.
FBI got a file on me
Das FBI hat eine Akte über mich
FBI got a file on me
Das FBI hat eine Akte über mich
FBI, CIA, IRS, DEA
FBI, CIA, IRS, DEA
Civil rights all gone away.
Bürgerrechte alle verschwunden.
(Civil rights all gone away.)
(Bürgerrechte alle verschwunden.)
FBI, CIA, IRS, DEA
FBI, CIA, IRS, DEA
Civil rights all gone away.
Bürgerrechte alle verschwunden.
(Civil rights gone away.)
(Bürgerrechte verschwunden.)
FBI got a file on me
Das FBI hat eine Akte über mich
Set all drug offenders free.
Lasst alle Drogenstraftäter frei.
FBI got a file on me
Das FBI hat eine Akte über mich
Set all drug offenders free.
Lasst alle Drogenstraftäter frei.
The war on drugs is a war on people."
Der Krieg gegen Drogen ist ein Krieg gegen Menschen."





Writer(s): Daddy X


Attention! Feel free to leave feedback.