Lyrics and translation Corrosive - Then, Now...forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Then, Now...forever
Тогда, Сейчас...навсегда
Thanks
for
the
weeks
away
from
home
Спасибо
за
недели
вдали
от
дома,
For
every
night
no
feel
alone
За
каждую
ночь,
когда
я
не
чувствовал
себя
одиноким.
You
teach
me
all
i
love
Ты
научила
меня
всему,
что
я
люблю.
Thanks
for
the
times
you've
shared
with
us
Спасибо
за
время,
которое
ты
разделила
с
нами,
For
all
the
dreams
we
have
come
up
За
все
мечты,
которые
мы
выстроили
вместе.
You
made
me
feel
so
strong
Ты
дала
мне
почувствовать
себя
таким
сильным.
You
made
me
feel
so
strong
Ты
дала
мне
почувствовать
себя
таким
сильным.
The
night
is
over
us
Ночь
накрывает
нас,
Tonight
all
turning
dark
Сегодня
все
становится
темным.
Watching
the
sun
come
up
Наблюдая,
как
встает
солнце,
Where
we,
sleep
tonight?
Где
мы
будем
спать
сегодня
ночью?
Far
from
our
homes
Вдали
от
наших
домов,
Standing
here
for
what
we
want
Стоим
здесь
за
то,
чего
мы
хотим.
No
sleep,
no
eat,
has
never
been
so
long
Без
сна,
без
еды,
никогда
не
было
так
долго.
Another
night,
another
road
Еще
одна
ночь,
еще
одна
дорога,
My
lungs
tell
me
to
stop
Мои
легкие
говорят
мне
остановиться,
But
my
feet,
my
feet
move
on
Но
мои
ноги,
мои
ноги
идут
дальше.
Thanks
for
the
weeks
away
from
home
Спасибо
за
недели
вдали
от
дома,
For
every
night
no
feel
alone
За
каждую
ночь,
когда
я
не
чувствовал
себя
одиноким.
You
teach
me
all
i
love
Ты
научила
меня
всему,
что
я
люблю.
Another
night,
another
road
Еще
одна
ночь,
еще
одна
дорога.
Thanks
for
the
times
you've
shared
with
us
Спасибо
за
время,
которое
ты
разделила
с
нами,
For
all
the
dreams
we
have
come
up
За
все
мечты,
которые
мы
выстроили
вместе.
You
made
me
feel
so
strong
Ты
дала
мне
почувствовать
себя
таким
сильным.
You
made
me
feel
so
strong
Ты
дала
мне
почувствовать
себя
таким
сильным.
This
is
a
thing
of
kids
Это
дело
молодых,
Who
never
cared
about
Которым
все
равно
на
то,
Sleeping
in
a
van,
Что
спят
в
фургоне,
Playing
shows
for
a
few
bucks
Играют
концерты
за
пару
баксов.
But
in
the
end
of
my
life
Но
в
конце
моей
жизни,
When
my
lungs
can't
gasp
Когда
мои
легкие
не
смогут
дышать,
I've
never
(i've
never)
Я
никогда
(я
никогда)
I've
never
felt
so
proud
Не
чувствовал
такой
гордости.
I've
never
felt
so
proud
Я
никогда
не
чувствовал
такой
гордости.
Thanks
for
the
weeks
away
from
home
Спасибо
за
недели
вдали
от
дома,
For
every
night
no
feel
alone
За
каждую
ночь,
когда
я
не
чувствовал
себя
одиноким.
You
teach
me
all
i
love
(you
teach
me
all
i
love)
Ты
научила
меня
всему,
что
я
люблю
(ты
научила
меня
всему,
что
я
люблю).
You
teach
me
all
i
love
Ты
научила
меня
всему,
что
я
люблю.
Thanks
for
the
times
you've
shared
with
us
Спасибо
за
время,
которое
ты
разделила
с
нами,
For
all
the
dreams
we
have
come
up
За
все
мечты,
которые
мы
выстроили
вместе.
You
made
me
feel
so
strong
Ты
дала
мне
почувствовать
себя
таким
сильным.
You
made
me
feel
so
strong
Ты
дала
мне
почувствовать
себя
таким
сильным.
Thanks
for
the
weeks
away
from
home
Спасибо
за
недели
вдали
от
дома,
For
every
night
no
feel
alone
За
каждую
ночь,
когда
я
не
чувствовал
себя
одиноким.
You
teach
me
all
i
love
Ты
научила
меня
всему,
что
я
люблю.
Another
night,
another
road
Еще
одна
ночь,
еще
одна
дорога.
Thanks
for
the
times
you've
shared
with
us
Спасибо
за
время,
которое
ты
разделила
с
нами,
For
all
the
dreams
we
have
come
up
За
все
мечты,
которые
мы
выстроили
вместе.
You
made
me
feel
so
strong
Ты
дала
мне
почувствовать
себя
таким
сильным.
You
made
me
feel
so
strong
Ты
дала
мне
почувствовать
себя
таким
сильным.
You
made
me
feel
so
strong
Ты
дала
мне
почувствовать
себя
таким
сильным.
Thanks
for
the
weeks
Спасибо
за
недели,
Thanks
for
the
weeks
away
from
home
Спасибо
за
недели
вдали
от
дома,
For
every
night
За
каждую
ночь,
For
every
night
no
feel
alone
За
каждую
ночь,
когда
я
не
чувствовал
себя
одиноким.
You
teach
me
all
i
love
Ты
научила
меня
всему,
что
я
люблю.
You
made
me
feel
so
strong
Ты
дала
мне
почувствовать
себя
таким
сильным.
This
is
our
place,
Это
наше
место,
This
is
our
home
Это
наш
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrián Viedma García, David Viedma García, Jonatan Zamora Equert, Unai Abajo Ordóñez, Xabier Quijera
Attention! Feel free to leave feedback.