Corrupt8boss - Meal Deals - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Corrupt8boss - Meal Deals




Meal Deals
Наборы еды
Ay this song is fire
Эй, этот трек огонь
This song goes hard
Этот трек просто бомба
Freestyle off the dome
Фристайл сходу
Completely making this up on the spot
Полностью придумываю на ходу
You're totally not gonna be able to tell
Ты точно не сможешь сказать
Let's get into it
Давай начнем
Yeah (I've fallen, and I can't get up)
Ага упал, и не могу встать)
I went to the gas station to get a meal
Я зашел на заправку взять поесть
They were selling some meal deals
Они продавали наборы еды
I picked out a sandwich a snack and a drink
Я выбрал сэндвич, закуску и напиток
But when I got to the till I started to think
Но, подойдя к кассе, я задумался
Because the meal deals were meant to be £3.50
Потому что наборы должны были стоить 3.50 фунтов
But I'm getting charged £5.55 which is kinda shifty
Но с меня берут 5.55 фунтов, что как-то мутно
So I gave the man my money and I'm like damn
В общем, я отдал парню деньги и подумал, блин
I can't believe that I just got scammed
Не могу поверить, что меня только что надули
If you're gonna buy a meal deal do it from tesco
Если хочешь купить набор еды, бери в Tesco
Because that store is the fucking best yo
Потому что этот магазин самый лучший, йоу
You're better off eating dogfood from petco
Лучше уж есть собачий корм из Petco
Cause at least then, you're not getting overcharged bro
Потому что по крайней мере, тебя не обсчитают, бро
I went to taco bell and asked for a taco with no cheese
Я зашел в Taco Bell и попросил тако без сыра
But then what they gave me it kinda surprised me cause
Но то, что они мне дали, немного удивило меня, потому что
I received my order, and guess what
Я получил свой заказ, и угадай, что
There was cheese
Там был сыр
The cashier must have flopped
Кассир, должно быть, облажался
I went up to the counter and said L plus ratio bozo
Я подошел к стойке и сказал: "Лузер плюс отношение, бозо"
What if I was allergic to cheese?
Что, если бы у меня была аллергия на сыр?
That would be a huge fucking no no
Это было бы полным фиаско
They took back my order
Они забрали мой заказ
And I felt like an asshole
И я почувствовал себя мудаком
But them getting my order wrong isn't my fucking fault yo
Но то, что они перепутали мой заказ, не моя вина, йоу
Now I'm at Cex looking for some games to buy
Теперь я в Cex ищу игры, которые можно купить
When I get a notification from nintendo life
Как вдруг получаю уведомление от Nintendo Life
"Square Enix has filed a new trademark for Gex"?
"Square Enix зарегистрировала новую торговую марку для Gex"?
No this can't be real, I have to check
Нет, это не может быть правдой, я должен проверить
It seems like my dream is finally coming true cause
Похоже, моя мечта наконец-то сбывается, потому что
I love Gex and so do you
Я люблю Gex, и ты тоже
The best franchise ever is finally coming back
Лучшая франшиза всех времен наконец-то возвращается
I can't wait to perform another tail attack
Не могу дождаться, чтобы снова выполнить атаку хвостом
I walked out of Cex satisfied
Я вышел из Cex удовлетворенным
I didn't spend no money, but still I'm happy
Я не потратил ни копейки, но все равно счастлив
Then I went home and enjoyed the rest of the day
Потом я пошел домой и наслаждался остатком дня
Playing Gex on my PlayStation today
Играя в Gex на своей PlayStation сегодня
Woke up next morning and played some Mario Kart
Проснулся на следующее утро и поиграл немного в Mario Kart
But then I needed to fart
Но потом мне нужно было пукнуть
And I crapped myself
И я обосрался
So I had to stop, yeah
Так что мне пришлось остановиться, ага





Writer(s): Robbie Corrupt Sixtyfour


Attention! Feel free to leave feedback.