Lyrics and translation Corry Konings - Iedere Dag Klinkt Jouw Lach
Nee,
geen
mens
kan
er
zonder
z'n
dromen
Ни
один
человек
не
может
жить
без
своих
мечтаний.
Iedereen
is
op
zoek
naar
geluk
Все
ищут
счастья.
Nou,
die
van
mij
zijn
nu
echt
uitgekomen
Что
ж,
теперь
мои
мечты
действительно
сбылись.
'K
Heb
iets
gevonden,
dat
kan
niet
meer
stuk
Я
нашел
то,
что
нельзя
сломать.
Zolang
gezocht
naar
die
enige
echte
В
поисках
единственного
и
неповторимого
De
ware
liefde
herken
je
meteen
Ты
сразу
узнаешь
настоящую
любовь.
Ik
zag
't
vuur
in
je
donkere
ogen
Я
видел
огонь
в
твоих
темных
глазах.
En
ik
was
verloren,
nee
nooit
meer
alleen
И
я
был
потерян,
нет,
никогда
больше
не
буду
один.
Ied're
dag
klinkt
jouw
lach
als
de
gouden
zonneschijn
Твоя
улыбка
звучит
как
золотое
солнце.
Ied're
keer,
telkens
weer,
is
't
een
feest
om
bij
jou
te
zijn
СВУ-это
время,
время
и
снова,
это
вечеринка,
чтобы
быть
с
тобой.
Elk
moment
is
geluk
in
de
wereld
van
jouw
liefde
Каждое
мгновение-это
счастье
в
мире
твоей
любви.
Dromen
zijn
vaak
bedrog,
maar
je
bent
wat
ik
zocht
Мечты
часто
обманывают,
но
ты-то,
что
я
искал.
Ieder
uur,
elke
dag
Каждый
час,
каждый
день.
Zeg
nu
niet
dat
ik
leef
met
illusies
Не
говори,
что
я
живу
иллюзиями.
Nee,
zeg
nu
niet:
Elk
geluk
gaat
voorbij
Нет,
не
говори
сейчас:
всякое
счастье
проходит.
Dat
ware
vriendschap
vaak
eindigd
in
ruzies
Что
настоящая
дружба
часто
заканчивается
ссорами.
En
na
geluk
komen
tijden
van
pijn
А
после
счастья
приходят
времена
боли.
Ik
weet
't
zeker,
bij
ons
gaat
't
anders
Я
уверен,
что
у
нас
все
по-другому.
De
ware
liefde
herken
je
meteen
Ты
сразу
узнаешь
настоящую
любовь.
Ik
zag
't
vuur
in
je
donkere
ogen
Я
видел
огонь
в
твоих
темных
глазах.
En
ik
was
verloren,
nee
nooit
meer
alleen
И
я
был
потерян,
нет,
никогда
больше
не
буду
один.
Dromen
zijn
vaak
bedrog,
maar
je
bent
wat
ik
zocht
Мечты
часто
обманывают,
но
ты-то,
что
я
искал.
Ieder
uur,
elke
dag
Каждый
час,
каждый
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bouwens
Attention! Feel free to leave feedback.