Lyrics and translation Corry Konings - Ik Krijg 'N Heel Apart Gevoel Van Binnen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Krijg 'N Heel Apart Gevoel Van Binnen
I Get a Very Special Feeling Inside
Ik
krijg
een
heel
apart
gevoel
van
binnen
I
get
a
very
special
feeling
inside
Als
jij
me
aankijkt
lieve
schat
When
you
look
at
me,
my
love
Wat
moet
ik
zonder
jou
beginnen?
What
would
I
do
without
you?
Hoor
je
't
bonzen
van
mijn
hart?
Can
you
hear
my
heart
pounding?
Ik
krijg
een
heel
apart
gevoel
van
binnen
I
get
a
very
special
feeling
inside
Al
raak
ik
jou
maar
even
aan
When
I
touch
you
Dan
wordt
't
warm
en
koud
van
binnen
I
get
warm
and
cold
inside
Ik
kan
niet
zonder
jou
bestaan
I
can't
exist
without
you
De
eerste
liefde
in
je
jonge
leven
The
first
love
in
your
young
life
Brengt
meestal
veel
onzekerheid
Usually
brings
a
lot
of
uncertainty
Aan
wie
moet
je
de
ware
liefde
geven
To
whom
should
you
give
your
true
love
Bij
één
ben
je
die
twijfels
zo
maar
kwijt
With
one,
your
doubts
disappear
Dat
is
de
ware
man
That's
the
true
man
Je
snapt
niet
hoe
dat
kan
You
don't
understand
how
it
can
be
Ik
krijg
een
heel
apart
gevoel
van
binnen
I
get
a
very
special
feeling
inside
Als
jij
me
aankijkt
lieve
schat
When
you
look
at
me,
my
love
Wat
moet
ik
zonder
jou
beginnen?
What
would
I
do
without
you?
Hoor
je
't
bonzen
van
mijn
hart?
Can
you
hear
my
heart
pounding?
Ik
krijg
een
heel
apart
gevoel
van
binnen
I
get
a
very
special
feeling
inside
Al
raak
ik
jou
maar
even
aan
When
I
touch
you
Dan
wordt
't
warm
en
koud
van
binnen
I
get
warm
and
cold
inside
Ik
kan
niet
zonder
jou
bestaan
I
can't
exist
without
you
Geen
mens
kan
zonder
liefde
in
z'n
leven
No
one
can
live
without
love
Zolang
ons
wereldje
nog
draait
As
long
as
our
world
turns
Met
jou
hoop
ik
nog
heel
vaak
te
beleven
I
hope
to
experience
with
you
again
and
again
Dat
fijn
gevoel
wat
ware
liefde
zaait
That
wonderful
feeling
that
true
love
brings
En
als
jij
naar
me
kijkt
And
when
you
look
at
me,
Dan
zing
ik
tegelijk
I'll
sing
out,
Ik
krijg
een
heel
apart
gevoel
van
binnen
I
get
a
very
special
feeling
inside
Als
jij
me
aankijkt
lieve
schat
When
you
look
at
me,
my
love
Wat
moet
ik
zonder
jou
beginnen?
What
would
I
do
without
you?
Hoor
je
't
bonzen
van
mijn
hart?
Can
you
hear
my
heart
pounding?
Ik
krijg
een
heel
apart
gevoel
van
binnen
I
get
a
very
special
feeling
inside
Al
raak
ik
jou
maar
even
aan
When
I
touch
you
Dan
wordt
't
warm
en
koud
van
binnen
I
get
warm
and
cold
inside
Ik
kan
niet
zonder
jou
bestaan
I
can't
exist
without
you
Ik
kan
niet
zonder
jou
bestaan
I
can't
exist
without
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josephus A. Van De Velden, Adriaan J. Ad Kraamer
Attention! Feel free to leave feedback.