Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Moedertje
Dein Mütterchen
Wie
staat
er
altijd
voor
je
klaar?
Wer
ist
immer
für
dich
da?
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Wie
krijgt
er
alles
voor
elkaar?
Wer
schafft
alles?
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Wie
zorgt
er
elke
dag
voor
jou?
Wer
sorgt
jeden
Tag
für
dich?
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Ja,
de
allerliefste
vrouw
Ja,
die
allerliebste
Frau
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Wie
is
het
die
jou
leerde
lopen?
Wer
hat
dich
laufen
gelehrt?
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Wie
leerde
jou
je
veters
knopen?
Wer
lehrte
dich
deine
Schnürsenkel
binden?
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Wie
heeft
jou
schaatsen
aangebonden?
Wer
hat
dir
die
Schlittschuhe
angezogen?
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Wie
legt
pleisters
op
je
wonden?
Wer
legt
Pflaster
auf
deine
Wunden?
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Zij
is
alles
in
het
leven
Sie
ist
alles
im
Leben
Dat
ze
jou
eens
heeft
gegeven
Das
sie
dir
einst
gegeben
hat
Zij
zal
alles
aan
je
schenken
Sie
wird
dir
alles
schenken
Ook
al
ga
je
later
trouwen
Auch
wenn
du
später
heiratest
En
een
eigen
nestje
bouwen
Und
dein
eigenes
Nestchen
baust
Mama
blijft
steeds
aan
je
denken
Mama
denkt
immer
an
dich
Heb
je
ooit
verdriet
of
zorgen
Hast
du
jemals
Kummer
oder
Sorgen
Houd
ze
nooit
voor
haar
verborgen
Verbirg
sie
niemals
vor
ihr
Zij
leeft
altijd
met
je
mee
Sie
fühlt
immer
mit
dir
mit
Mama
is
de
liefste
vrouw
Mama
ist
die
liebste
Frau
Mama
houdt
van
jou
Mama
liebt
dich
Wie
luistert
er
steeds
naar
wat
je
zegt?
Wer
hört
immer
zu,
was
du
sagst?
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Wie
veegt
er
al
je
tranen
weg?
Wer
wischt
all
deine
Tränen
weg?
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Wie
haalt
de
dokter
in
de
nacht?
Wer
holt
den
Doktor
in
der
Nacht?
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Wie
houdt
aan
je
bed
de
wacht?
Wer
wacht
an
deinem
Bett?
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Wie
staat
er
altijd
voor
je
klaar?
Wer
ist
immer
für
dich
da?
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Wie
krijgt
er
alles
voor
elkaar?
Wer
schafft
alles?
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Wie
zorgt
er
elke
dag
voor
jou?
Wer
sorgt
jeden
Tag
für
dich?
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Ja,
de
allerliefste
vrouw
Ja,
die
allerliebste
Frau
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Ja,
de
allerliefste
vrouw
Ja,
die
allerliebste
Frau
Dat
is
toch
je
moedertje
Das
ist
doch
dein
Mütterchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Kluger
Attention! Feel free to leave feedback.