Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lang
is
de
weg
van
de
eenzaamheid.
Lang
ist
der
Weg
der
Einsamkeit.
Op
zoek
naar
de
warmte,
naar
geborgenheid.
Auf
der
Suche
nach
Wärme,
nach
Geborgenheit.
Je
bent
zo
vaak
bedrogen
Du
wurdest
so
oft
betrogen
De
hartstocht
overwon.
Die
Leidenschaft
überwog.
Toch
komt
die
ene
Doch
es
kommt
der
Eine
Ook
voor
jou
schijnt
eens
de
zon.
Auch
für
dich
scheint
einmal
die
Sonne.
Liefde
is
je
hand
in
een
kinderhand.
Liebe
ist
deine
Hand
in
einer
Kinderhand.
Liefde
is
meer
geven
dan
je
ontvangt.
Liebe
ist
mehr
geben,
als
du
empfängst.
Liefde
doet
soms
hopeloos
pijn
Liebe
tut
manchmal
hoffnungslos
weh
Als
een
vuur
in
de
nacht
Wie
ein
Feuer
in
der
Nacht
Vol
van
tedere
pracht
Voller
zärtlicher
Pracht
Kan
de
liefde
soms
zijn.
Kann
die
Liebe
manchmal
sein.
Liefde
is
je
hand
in
een
kinderhand.
Liebe
ist
deine
Hand
in
einer
Kinderhand.
Liefde
is
meer
geven
dan
je
ontvangt.
Liebe
ist
mehr
geben,
als
du
empfängst.
Liefde
doet
soms
hopeloos
pijn.
Liebe
tut
manchmal
hoffnungslos
weh.
Als
een
vuur
in
de
nacht
Wie
ein
Feuer
in
der
Nacht
Vol
van
tedere
pracht
Voller
zärtlicher
Pracht
Kan
de
liefde
soms
zijn.
Kann
die
Liebe
manchmal
sein.
Ook
al
wordt
je
ouder
Auch
wenn
du
älter
wirst
Wordt
je
grijs.
Wirst
du
grau.
De
liefde
die
is
er
altijd.
Die
Liebe,
die
ist
immer
da.
Liefde
doet
soms
hopeloos
pijn.
Liebe
tut
manchmal
hoffnungslos
weh.
Als
een
vuur
in
de
nacht
Wie
ein
Feuer
in
der
Nacht
Vol
van
tedere
pracht
Voller
zärtlicher
Pracht
Kan
de
liefde
soms
zijn.
Kann
die
Liebe
manchmal
sein.
Liefde
is
je
hand
in
een
kinderhand.
Liebe
ist
deine
Hand
in
einer
Kinderhand.
Liefde
is
meer
geven
dan
je
ontvangt.
Liebe
ist
mehr
geben,
als
du
empfängst.
Liefde
doet
soms
hopeloos
pijn.
Liebe
tut
manchmal
hoffnungslos
weh.
Als
een
vuur
in
de
nacht
Wie
ein
Feuer
in
der
Nacht
Vol
van
tedere
pracht
Voller
zärtlicher
Pracht
Kan
de
liefde
soms
zijn.
Kann
die
Liebe
manchmal
sein.
Als
een
vuur
in
de
nacht
Wie
ein
Feuer
in
der
Nacht
Vol
van
tedere
pracht
Voller
zärtlicher
Pracht
Kan
de
liefde
soms
zijn.
Kann
die
Liebe
manchmal
sein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bouwens
Attention! Feel free to leave feedback.