Lyrics and translation Corry Konings - Mijn Stil Verdriet
Mijn
stil
verdriet,
dat
weet
een
ander
niet
Моя
тихая
печаль,
другой
не
знает,
что
Mijn
stil
verdriet,
omdat
hij
mij
verliet
Моя
тихая
печаль,
потому
что
он
оставил
меня.
Waar
ik
ook
ben,
ik
hoor
nog
vaak
z'n
stem
Где
бы
я
ни
был,
я
часто
слышу
его
голос.
In
al
m'n
dromen,
denk
ik
nog
aan
hem
Во
всех
своих
снах
я
все
еще
думаю
о
нем.
We
waren
gelukkig,
toch
wilde
je
meer
dan
mij
alleen
Мы
были
счастливы,
но
ты
хотела
больше,
чем
просто
меня.
Ik
voel
me
zo
eenzaam
en
heb
toch
zo'n
pijn
zonder
jou
om
me
heen
Я
чувствую
себя
такой
одинокой
и
все
еще
испытываю
такую
боль
без
тебя
рядом
со
мной
Toch
hoop
ik
dat
jij
zonder
mij
toch
gelukkig
zal
zijn
met
haar
Надеюсь,
ты
будешь
счастлив
с
ней
и
без
меня.
Al
zie
ik
nog
steeds
in
m'n
dromen
ons
vaak
bij
elkaar
Хотя
я
все
еще
часто
вижу
нас
вместе
в
своих
снах.
We
waren
gelukkig,
toch
wilde
je
meer
dan
mij
alleen
Мы
были
счастливы,
но
ты
хотела
больше,
чем
просто
меня.
Ik
voel
me
zo
eenzaam
en
heb
toch
zo'n
pijn
zonder
jou
om
me
heen
Я
чувствую
себя
такой
одинокой
и
все
еще
испытываю
такую
боль
без
тебя
рядом
со
мной
Toch
hoop
ik
dat
jij
zonder
mij
toch
gelukkig
zal
zijn
met
haar
Надеюсь,
ты
будешь
счастлив
с
ней
и
без
меня.
Al
zie
ik
nog
steeds
in
m'n
dromen
ons
vaak
bij
elkaar
Хотя
я
все
еще
часто
вижу
нас
вместе
в
своих
снах.
We
waren
gelukkig,
toch
wilde
je
meer
dan
mij
alleen
Мы
были
счастливы,
но
ты
хотела
больше,
чем
просто
меня.
Ik
voel
me
zo
eenzaam
en
heb
toch
zo'n
pijn
zonder
jou
om
me
heen
Я
чувствую
себя
такой
одинокой
и
все
еще
испытываю
такую
боль
без
тебя
рядом
со
мной
Toch
hoop
ik
dat
jij
zonder
mij
toch
gelukkig
zal
zijn
met
haar
Надеюсь,
ты
будешь
счастлив
с
ней
и
без
меня.
Al
zie
ik
nog
steeds
in
m'n
dromen
ons
vaak
bij
elkaar
Хотя
я
все
еще
часто
вижу
нас
вместе
в
своих
снах.
In
al
m'n
dromen,
denk
ik
nog
aan
hem
Во
всех
своих
снах
я
все
еще
думаю
о
нем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Kartner
Attention! Feel free to leave feedback.