Lyrics and translation Cort Melor - Outlaw
Climbing
up
the
stairway
Поднимаюсь
по
лестнице
What's
on
my
plate
Что
у
меня
на
тарелке
Lot
of
fakes
and
no
cake
Много
подделок
и
ни
одного
торта
What
does
it
take
Что
для
этого
нужно
Minuses
on
the
payday
Минусы
в
день
зарплаты
If
a
break
even
Если
безубыточно
I'm
rich,
I'm
okay
Я
богат,
со
мной
все
в
порядке
(But
that
don't
matter
that
much)
(Но
это
не
так
уж
важно)
What
am
I
saying?
It
does
О
чем
я
говорю?
Оно
делает
All
of
my
friends
said
I
suck
Все
мои
друзья
говорили,
что
я
отстой
I
have
seen
no
one
in
months
Я
никого
не
видел
несколько
месяцев
My
girlfriend
called
and
broke
up
Моя
девушка
позвонила
и
мы
расстались
Swimming
with
sharks
I'm
soaked
up
Плавая
с
акулами,
я
весь
пропитался
I'd
be
better
off
locked
up
Лучше
бы
я
сидел
взаперти
But
no
luck,
so
what
Но
не
повезло,
ну
и
что
I'll
make
it
work
somehow
Я
как-нибудь
справлюсь
с
этим
I
just
made
a
50
off
Spotify
I'm
goldmine
Я
только
что
заработал
50
на
Spotify,
я
золотая
жила
Cort
might
go
wild
Корт
может
взбеситься
If
you
step
on
my
neck
Если
ты
наступишь
мне
на
шею
That's
first
step
towards
regret
Это
первый
шаг
к
сожалению
I'm
so
ahead
in
the
future
you're
already
dead
Я
так
уверен
в
будущем,
что
ты
уже
мертв
Do
a
reality
check,
analogy
between
you
and
me
it's
as
far
as
it
gets
Проверь
реальность,
аналогия
между
тобой
и
мной,
насколько
это
возможно
And
I
mean
no
disrespect
when
I
say
И
я
не
имею
в
виду
никакого
неуважения,
когда
говорю
(Your
music
sucks
ass)
(Твоя
музыка
отстой)
Just
kidding
I
mean
full
disrespect
Просто
шучу,
я
имею
в
виду
полное
неуважение
What
you
gonna
do?
Try
to
come
up
with
a
bar
on
your
own
Что
ты
собираешься
делать?
Попробуй
придумать
планку
самостоятельно
Borrow
the
flow,
just
so
you
can
mask
the
mess
of
the
words
Заимствуйте
поток,
просто
чтобы
замаскировать
путаницу
слов
You
tried
to
put
together,
you
better
lower
your
tone
Ты
пытался
собраться,
тебе
лучше
сбавить
тон
I'm
not
the
one
to
fuck
with
had
my
fair
share
of
woes
Я
не
из
тех,
с
кем
можно
связываться,
у
меня
была
своя
доля
неприятностей
Air
we
share
is
only
thing
that
we
have
in
common
Воздух,
который
мы
делим,
- единственное,
что
у
нас
общего
Keep
your
comments
to
yourself,
unless
you're
Joe
Budden
Держи
свои
комментарии
при
себе,
если
только
ты
не
Джо
Бадден
And
even
then,
stop
butting
in
for
Christ's
sake
И
даже
тогда,
ради
Бога,
перестань
вмешиваться
Nobody
wants
to
hear
what
washed
up
guy
says
Никто
не
хочет
слышать,
что
говорит
конченый
парень
Outlaw
Outlaw
Outlaw
Outlaw
(They
came
in
to
sin)
Изгой
Изгой
Изгой
Изгой
(это
грех)
Outlaw
Outlaw
Outlaw
Outlaw
(Not
even
God
can
save
me
now)
Изгой
Изгой
Изгой
Изгой
(даже
не
Бог
может
спасти
меня
сейчас)
Outlaw
Outlaw
Outlaw
Outlaw
(They
came
in
to
sin)
Изгой
Изгой
Изгой
Изгой
(это
грех)
Outlaw
Outlaw
Outlaw
Outlaw
(Not
even
God
can
save
me
now)
Вне
закона,
Вне
закона,
вне
закона,
вне
закона
(даже
Бог
не
может
спасти
меня
сейчас)
I'm
on
my
way
Я
уже
в
пути
Climbing
up
the
stairway
Поднимаюсь
по
лестнице
What's
on
my
plate
Что
у
меня
на
тарелке
Lot
of
snakes
and
no
cake
Много
змей
и
никакого
торта
What
does
it
take
Что
для
этого
нужно
Minuses
on
the
payday
Минусы
в
день
выплаты
жалованья
If
a
break
even
Если
безубыточность
I'm
rich
I'm
okay
Я
богат,
со
мной
все
в
порядке
I
am
a
Gemini
so
double
my
assets
Я
Близнецы,
поэтому
удваиваю
свои
активы
Like
I
have
a
twin
watching
out,
trying
to
dissect
my
mindset
Как
будто
у
меня
есть
близнец,
который
наблюдает
за
мной,
пытаясь
проанализировать
мое
мышление
It's
hard
to
react,
I
channel
my
spirit
other
way
Трудно
реагировать,
я
направляю
свой
дух
в
другое
русло
So
laws
don't
apply
to
my
game
Так
что
законы
не
распространяются
на
мою
игру
"Hi
there!"
Would
you
be
interested
in
my
cult
"Привет
всем!"
Вам
был
бы
интересен
мой
культ
We
don't
do
jack
shit,
occasionally
drop
songs
Мы
ни
хрена
не
делаем,
иногда
записываем
песни
Why
would
we?
Everyone
else
is
lame
Зачем
нам
это?
Все
остальные
отстой
We
just
gotta
give
10
percent
and
we're
best
in
the
game
Мы
просто
должны
выкладываться
на
10
процентов,
и
мы
лучшие
в
игре
All
jokes
aside,
what
happened
to
Azealia
Banks
Шутки
в
сторону,
что
случилось
с
Азалией
Бэнкс
Does
Luda
have
any
plans
to
get
up
out
of
his
grave
Есть
ли
у
Люды
какие-нибудь
планы
встать
из
могилы
Potentials
retired,
no
wonder
rappers
sound
tired
Потенциальные
клиенты
ушли
на
пенсию,
неудивительно,
что
рэперы
звучат
усталыми
Barley
saying
any
words,
cuz
mediocre
is
fire
Барли
не
произносит
ни
слова,
потому
что
посредственность
- это
огонь
Y'all
killing
me
with
that
Вы
все
убиваете
меня
этим
Hillbillies
tryna
rap
Деревенщины
пытаются
читать
рэп
Idiots
still
making
tracks
thinking
they
gon'
be
the
next
Идиоты
все
еще
пишут
треки,
думая,
что
они
будут
следующими
Bunch
of
Iggys
without
ass
Кучка
Игги
без
задницы
So
you
don't
even
have
that
going
for
you
Так
что
у
вас
даже
этого
нет
Yet
you
tryna
be
Nicki
so
bad
И
все
же
вы
пытаетесь
быть
Ники
так
плохо
But
it
doesn't
work
out
Но
из
этого
ничего
не
выходит
Now
you
trying
to
minaj
with
hollywood
stars
Теперь
ты
пытаешься
быть
Минаж
с
голливудскими
звездами
On
your
knees
begging
for
a
guest
spot
На
коленях
выпрашиваешь
место
для
гостей
Guess
I'm
at
a
disadvantage
Наверное,
я
в
невыгодном
положении
I
can't
keep
quiet
or
stay
still
like
Mannequin
Я
не
могу
молчать
или
стоять
неподвижно,
как
манекенщица
But
I
still
like
the
challenge.
I'm
Но
мне
все
равно
нравится
бросать
вызов.
Я
есть
Outlaw
Outlaw
Outlaw
Outlaw
(They
came
in
to
sin)
Вне
закона,
вне
закона,
вне
закона,
вне
закона
(Они
пришли,
чтобы
согрешить)
Outlaw
Outlaw
Outlaw
Outlaw
(Not
even
God
can
save
me
now)
Вне
закона,
Вне
закона,
вне
закона,
вне
закона
(даже
Бог
не
может
спасти
меня
сейчас)
Outlaw
Outlaw
Outlaw
Outlaw
(They
came
in
to
sin)
Вне
закона,
вне
закона,
вне
закона,
вне
закона,
вне
закона
(Они
пришли,
чтобы
согрешить)
Outlaw
Outlaw
Outlaw
Outlaw
(Not
even
God
can
save
me
now)
Изгой
Изгой
Изгой
Изгой
(даже
не
Бог
может
спасти
меня
сейчас)
Outlaw
Outlaw
Outlaw
Outlaw
(I
came
in
to
win)
Изгой
Изгой
Изгой
Изгой
(я
пришел,
чтобы
победить)
Outlaw
Outlaw
Outlaw
Outlaw
(Not
even
God
can
save
you
now)
Изгой
Изгой
Изгой
Изгой
(даже
Бог
не
может
спасти
вас
сейчас)
Outlaw
Outlaw
Outlaw
Outlaw
(I
came
in
to
win)
Вне
закона,
Вне
закона,
вне
закона,
вне
закона
(я
пришел,
чтобы
победить)
Outlaw
Outlaw
Outlaw
Outlaw
(Not
even
God
can
save
you
now)
Вне
закона,
вне
закона,
вне
закона,
вне
закона,
вне
закона
(Даже
Бог
не
может
спасти
тебя
сейчас)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luka Rabrenovic
Attention! Feel free to leave feedback.