Lyrics and translation Cortés feat. Andreea Balan - Uita-Ma (feat. Andreea Balan)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uita-Ma (feat. Andreea Balan)
Забудь меня (feat. Andreea Balan)
Știu
că
doare
Знаю,
что
больно
Dar
mai
am
ceva
să-ți
cer
Но
я
должен
тебя
кое
о
чём
попросить
Doar
o
favoare
Всего
лишь
об
одной
услуге
E
cea
mai
mare
Самой
важной
Uită-mă,
oh
Забудь
меня,
oh
Știu
că-ți
pasă
Знаю,
тебе
не
всё
равно
Și
nu
te
lasă
И
не
отпускают
Amintirile
de
ieri
Воспоминания
вчерашнего
дня
Mai
e-o
încercare
Осталась
ещё
одна
попытка
E
cea
mai
mare
Самая
важная
Uită-mă,
hai,
uită-mă
(yeah)
Забудь
меня,
давай,
забудь
меня
(yeah)
Acum
e
totul
dat
uitării
Теперь
всё
предано
забвению
Las
în
urmă
ce-a
fost
Оставляю
позади
то,
что
было
N-am
mai
vorbit
de
mult
Мы
давно
не
разговаривали
Știu
că
n-avea
niciun
rost
Знаю,
что
в
этом
не
было
смысла
Mi
s-a
zis
că
acum
e
altul
Мне
сказали,
что
теперь
у
тебя
другой
Eu
le-am
răspuns
că
nu
sunt
curios
să-l
aflu
Я
ответил,
что
мне
неинтересно
узнать,
кто
он
Cu
cine-mparți
patul,
e
treaba
ta
С
кем
ты
делишь
постель
- твоё
дело
La
fel
și
cine
crezi
că
îți
oferă
liniștea
Так
же,
как
и
то,
кто,
по-твоему,
дарит
тебе
покой
Dar
oricât
ai
încerca,
tu
nu
mă
poți
uita
Но
как
бы
ты
ни
старалась,
ты
не
сможешь
меня
забыть
Fiindcă
mintea
mea
a
rămas
în
mintea
ta
Потому
что
мои
мысли
остались
в
твоей
голове
Ne
împăcam
și
ne
certam
iar
Мы
мирились
и
снова
ссорились
Seară
de
seară,
zi
de
zi
Вечер
за
вечером,
день
за
днём
Același
tipar
Один
и
тот
же
сценарий
Tu
mă
scoteai
din
minți
Ты
выводила
меня
из
себя
Mă
făceai
să
țip
iar
Заставляла
меня
кричать
снова
Eu
te-ntrebam
ce
simți
Я
спрашивал,
что
ты
чувствуешь
Tu
îmi
ziceai
să
dispar,
ha
Ты
говорила
мне
исчезнуть,
ха
Am
dispărut
definitv
Я
исчез
окончательно
Nu
mă
mai
întorc
Я
не
вернусь
Degeaba
cauți
un
motiv
Зря
ищешь
повод
Să
mai
vorbim
Чтобы
поговорить
Nu
mai
știu
nimic
de
tine
Я
больше
ничего
о
тебе
не
знаю
Acum
tu
pentru
mine
Теперь
ты
для
меня
Ești
doar
una
din
mulțime
Всего
лишь
одна
из
толпы
Știu
că
doare
Знаю,
что
больно
Dar
mai
am
ceva
să-ți
cer
Но
я
должен
тебя
кое
о
чём
попросить
Doar
o
favoare
Всего
лишь
об
одной
услуге
E
cea
mai
mare
Самой
важной
Uită-mă,
oh
Забудь
меня,
oh
Știu
că-ți
pasă
Знаю,
тебе
не
всё
равно
Și
nu
te
lasă
И
не
отпускают
Amintirile
de
ieri
Воспоминания
вчерашнего
дня
Mai
e-o
încercare
Осталась
ещё
одна
попытка
E
cea
mai
mare
Самая
важная
Uită-mă,
hai,
uită-mă
(yeah,
yeah)
Забудь
меня,
давай,
забудь
меня
(yeah,
yeah)
Dacă
mă
iubești
cu
adevărat,
lasă-mă
(yeah,
yeah)
Если
ты
действительно
меня
любишь,
отпусти
меня
(yeah,
yeah)
Dacă
îți
pasă
cu
adevărat,
uită-mă
(yeah,
yeah)
Если
тебе
действительно
не
всё
равно,
забудь
меня
(yeah,
yeah)
Dacă
mă
iubești
cu
adevărat,
lasă-mă
(yeah,
yeah,
yeah,
oh)
Если
ты
действительно
меня
любишь,
отпусти
меня
(yeah,
yeah,
yeah,
oh)
Dacă
îți
pasă
cu
adevărat,
uită-mă
Если
тебе
действительно
не
всё
равно,
забудь
меня
Nu
mă
întreba,
că
am
uitat
Не
спрашивай
меня,
я
забыл
Care
a
fost
momentul
în
care
ne-am
îndepărtat
В
какой
момент
мы
отдалились
друг
от
друга
Cum
s-a
întâmplat,
și
cine
te-a
schimbat
Как
это
случилось,
и
кто
тебя
изменил
Sau
când
ai
încercat
să
mă
schimbi
și
tu
pe
mine,
fără
rezultat,
oh
Или
когда
ты
пыталась
изменить
и
меня,
безрезультатно,
oh
Dar
n-am
uitat
că
ne
iubeam
Но
я
не
забыл,
что
мы
любили
друг
друга
De
fapt,
realitatea
e
că
nu
ne
potriveam
На
самом
деле,
правда
в
том,
что
мы
не
подходили
друг
другу
Știi,
și
n-am
uitat
că
ne
mințeam
Знаешь,
и
я
не
забыл,
что
мы
лгали
друг
другу
Și
ne
înșelam
timpul
И
обманывали
время
În
timp
ce-l
pierdeam
Пока
теряли
его
Că
după
ce
povestea
se
termină
Ведь
после
того,
как
история
заканчивается
Nu
mai
are
nicio
importanță
cine-a
fost
de
vină
Уже
неважно,
кто
был
виноват
Sau
cine
a
făcut-o
să
devină
tristă
Или
кто
сделал
её
грустной
Tu
ai
vrut
să
pleci
Ты
хотела
уйти
Eu
am
ținut
ușa
deschisă
Я
держал
дверь
открытой
Nu
putem
fi
judecați
în
lipsă
Нас
нельзя
судить
заочно
Că
e
târziu
Потому
что
уже
поздно
S-a
dus
și
ultima
repriză
Закончился
и
последний
раунд
Lumina-i
stinsă
deja,
de
mult
Свет
уже
давно
погас
Tu
degeaba
țipi
Ты
зря
кричишь
Eu
sunt
prea
departe
să
te
aud
Я
слишком
далеко,
чтобы
тебя
услышать
Știu
că
doare
Знаю,
что
больно
Dar
mai
am
ceva
să-ți
cer
Но
я
должен
тебя
кое
о
чём
попросить
Doar
o
favoare
Всего
лишь
об
одной
услуге
E
cea
mai
mare
Самой
важной
Uită-mă,
oh
Забудь
меня,
oh
Știu
că-ți
pasă
Знаю,
тебе
не
всё
равно
Și
nu
te
lasă
И
не
отпускают
Amintirile
de
ieri
Воспоминания
вчерашнего
дня
Mai
e-o
încercare
Осталась
ещё
одна
попытка
E
cea
mai
mare
Самая
важная
Uită-mă,
hai,
uită-mă
(yeah,
yeah)
Забудь
меня,
давай,
забудь
меня
(yeah,
yeah)
Dacă
mă
iubești
cu
adevărat,
lasă-mă
(yeah,
yeah)
Если
ты
действительно
меня
любишь,
отпусти
меня
(yeah,
yeah)
Dacă
îți
pasă
cu
adevărat,
uită-mă
(yeah,
yeah)
Если
тебе
действительно
не
всё
равно,
забудь
меня
(yeah,
yeah)
Dacă
mă
iubești
cu
adevărat,
lasă-mă
(yeah,
yeah)
Если
ты
действительно
меня
любишь,
отпусти
меня
(yeah,
yeah)
Dacă
îți
pasă
cu
adevărat,
uită-mă
Если
тебе
действительно
не
всё
равно,
забудь
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Uita-ma
date of release
01-01-2015
Attention! Feel free to leave feedback.