Cortesiadacasa - Contato Apagado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cortesiadacasa - Contato Apagado




Ei você, fala pra mim
Эй, ты говоришь со мной
Porque que a gente se encontra
Потому что мы встречаемся
E nunca mais se beijou
И больше никогда не целовался.
Diz você, desculpa
Скажи тебе, извини там
Se um dia eu fizer de contas
Если однажды я сделаю математику
Que a gente nunca se amou
Что мы никогда не любили друг друга
Ei mulher, vem falar pra mim
Эй, женщина, иди и поговори со мной
Porque que a gente não se encontra
Потому что мы не встречаемся
Mais e nunca mais se amou
Больше и больше никогда не любил себя
Ei mulher, fala pra mim
Эй, женщина, поговори со мной
Porque que a gente se encontra
Потому что мы встречаемся
Mas não se ama mais
Но больше не любишь себя
E é impossível não se deixar levar
И невозможно не увлечься
Por essa mina que me contamina
За эту шахту, которая оскверняет меня.
Me faltam palavras pra explicar
Мне не хватает слов, чтобы объяснить
Sei que te notava várias vezes
Я знаю, что замечал тебя несколько раз.
Você com as suas amigas sempre olhando pra mim
Ты со своими подругами всегда смотришь на меня
Não resisti, tive que me aproximar, sabia que ia rolar
Я не сопротивлялся, мне пришлось подойти поближе, я знал, что буду катиться.
E hoje eu me pego
И сегодня я ловлю себя на одном
Lembrando dessa noite
Вспоминая эту ночь
Que nunca acabou
Что никогда не кончалось.
Momentos vividos
Прожитые моменты
Que foram deixados de lado
Которые были оставлены в стороне.
Nosso contato apagado
Наш контакт удален
Caminhos certos por vias erradas
Правильные пути неправильными путями
o tempo vai mostrar
Только время покажет
Infelizmente tive que partir
К сожалению, мне пришлось уйти
Pois nosso corre não para, para
Потому что наш бег не останавливается, чтобы
Nosso corre não para
Наш бежит не останавливает
E do jeito que eu faço dinheiro
И то, как я зарабатываю деньги,
Daqui a pouco eu comprando um avião
Через некоторое время я покупаю самолет
Ela diz que eu sou o cara
Она говорит, что я парень
Vim de março até fevereiro
Я приехал с марта по февраль
Te levo daqui pra enxergar minha visão
Я отвезу тебя отсюда, чтобы увидеть мое видение
Fazer o que se você cismou que
Что делать, если вы раскололись, что
Fumando na smoking
Курение в смокинге
Num feat com Sheik e com Tangi
В подвиге с Шейхом и с Танги
Num beat do Neo fica foda
Num beat Нео получает ебать
E hoje eu te levo daqui de classe A pra Paris
И сегодня я отвезу тебя отсюда из класса А в Париж
Te faço sorrir, como o alien flow do PK, muito foda
Я заставляю тебя улыбаться, как PK alien flow, очень чертовски
Mais uma vez eu me pergunto porque aconteceu
Еще раз интересно, почему это произошло
Eu não sei como mas a gente não se envolveu
Я не знаю, как, но мы не были вовлечены
Faz tanto tempo que agora não sei lidar
Прошло так много времени, что теперь я не знаю, как справиться
O que eu queria com certeza era me aproximar
То, что я точно хотел, было приблизиться
Será que o tempo deu, baby?
Неужели время уже прошло, детка?
Será que o tempo foi, nega?
Неужели время уже прошло, отрицает?
Será que o tempo deu, baby?
Неужели время уже прошло, детка?
Será que o tempo foi, nega?
Неужели время уже прошло, отрицает?
Será que o tempo deu, baby?
Неужели время уже прошло, детка?
Será que o tempo foi, nega?
Неужели время уже прошло, отрицает?
Será que o tempo deu, baby? Yeah, yeah
Неужели время уже прошло, детка? Да, да,
Sempre lembro dos momentos com você
Я всегда помню моменты с тобой
A gente na cama, final de semana
Мы в постели, выходные
Sem pensar em nada, acendendo a chama, wow wow
Ничего не думая, зажигая пламя, вау вау
Troca de olhares tão perfeitas de se ver
Обмен взглядами, настолько совершенными, чтобы видеть
Fusão de planetas, explosão de cometas
Слияние планет, взрыв комет
Era a coisa mais da hora de se ver
Это было самое время увидеть
Você sumiu, eu sumi também
Ты ушел, я тоже Суми
Foi uma pequena falha te deixar pra
Это был небольшой недостаток, чтобы отпустить тебя
Apaguei todas as mensagens do celular, pra quê?
Я удалил все сообщения с телефона, зачем?
Fui viajar pra outro lugar e quando voltei não tinha mais nada
Я отправился в другое место, и когда я вернулся, у меня ничего не осталось.
Faltam palavras pra expressar o quanto eu queria te ter
Не хватает слов, чтобы выразить, как сильно я хотел тебя иметь





Writer(s): Caio Luidy Barreto Reynaldo, Pedro Henrique Pereira Bendia, Igor De Freitas Von Adamovich, Cortesia Da Casa


Attention! Feel free to leave feedback.