Coruja Bc1 feat. Cazz - João e Maria - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Coruja Bc1 feat. Cazz - João e Maria




João e Maria
John and Mary
Quem disse que ia ser fácil mentiu
Whoever said it would be easy, lied
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Oh-oh)
Whoever said it would be easy, lied (Oh-oh)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Oh-oh)
Whoever said it would be easy, lied (Oh-oh)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Mentiu)
Whoever said it would be easy, lied (Lied)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Ayy, ahn)
Whoever said it would be easy, lied (Ayy, ahn)
Quem disse que ia ser fácil mentiu
Whoever said it would be easy, lied
Quem disse que ia ser fácil mentiu
Whoever said it would be easy, lied
Quem disse que ia ser fácil mentiu
Whoever said it would be easy, lied
E eu fiz do topo minha morada quando eu nem tinha lugar pra morar
And I made the top my home when I didn't even have a place to live
Meus sonhos projetaram os alicerce dos meus passo
My dreams projected the foundation of my steps
Eu apostei minha vida sem medo de me endividar
I bet my life without fear of getting into debt
Perdão, meu mano William, 'cê se foi sem nem te dar um abraço
Forgive me, my brother William, you left without even giving you a hug
Cansaço é o carma da mente, às vezes ela trava
Tiredness is the karma of the mind, sometimes it crashes
Eu deixei tudo que eu mais amava por aquilo que eu mais amava
I left everything I loved most for what I loved most
Alguns dizem que eu sumido, antes não procurava
Some say I'm missing, before I didn't look for it
O teu sorriso amarelo cagueta o quanto se importava
Your yellow smile snitches how much you cared
Adoro peixes sim, mas ninguém me ensinou a pescar
I love fish, yes, but nobody taught me how to fish
Putos jogaram a rede, monopolizaram o mar
Guys threw the net, monopolized the sea
Conheço as armadilhas das sereias, mas eu acho
I know the traps of mermaids, but I think
Que hoje eu penso com a cabeça de cima, não com a de baixo, ayy
That today I think with my head up, not with my head down, ayy
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Oh-oh)
Whoever said it would be easy, lied (Oh-oh)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Oh-oh)
Whoever said it would be easy, lied (Oh-oh)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Mentiu)
Whoever said it would be easy, lied (Lied)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Mentiu)
Whoever said it would be easy, lied (Lied)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Mentiu)
Whoever said it would be easy, lied (Lied)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Mentiu)
Whoever said it would be easy, lied (Lied)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Mentiu)
Whoever said it would be easy, lied (Lied)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Aham, ayy)
Whoever said it would be easy, lied (Aham, ayy)
Em busca da casa do meu sonho, do carro do meu sonho
In search of the house of my dreams, the car of my dreams
Da mina do meu sonho, em transformar isso em realidade
The girl of my dreams, in turning this into reality
Eu dei vida em tudo que eu componho, alma em tudo que eu componho
I gave life to everything I compose, soul to everything I compose
Pesadelos viram sonho, acredite, eles são verdade
Nightmares turn into dreams, believe me, they are true
Tinha um trevo de quatro folha, peguei ele e fiz um corte
I had a four-leaf clover, I took it and made a cut
Pra mostrar que não é amuleto e sim eu que faço minha sorte
To show that it's not a lucky charm, but I make my own luck
Querer o melhor da vida em vida não é ser egoísta
Wanting the best of life in life is not being selfish
Deus age nos detalhe, minhas linhas são calculista
God acts in the details, my lines are calculating
Transforma água em vinho, nunca mais vão te esquecer
Turn water into wine, they will never forget you
Saber conduzir o poder não é transformar água em vinagre
Knowing how to conduct power is not turning water into vinegar
Se eu morrer, meu som vai me ressuscitar
If I die, my sound will resurrect me
Tipo Lázaro removendo a pedra, esse rap é um milagre
Like Lazarus removing the stone, this rap is a miracle
O pião e o rei vão pra mesma caixa ao fim do jogo, amigo
The pawn and the king go to the same box at the end of the game, my friend
Um grão de área de fama pra uma praia de inimigos
A grain of sand of fame for a beach of enemies
Quem faz do rancor abrigo morre na adversidade
Whoever makes resentment shelter dies in adversity
Rappers almejaram trono, eu almejo imortalidade
Rappers aspired to the throne, I aspire to immortality
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Oh-oh)
Whoever said it would be easy, lied (Oh-oh)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Oh-oh)
Whoever said it would be easy, lied (Oh-oh)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Mentiu)
Whoever said it would be easy, lied (Lied)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Mentiu)
Whoever said it would be easy, lied (Lied)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Aham)
Whoever said it would be easy, lied (Aham)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Mentiu)
Whoever said it would be easy, lied (Lied)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Mentiu)
Whoever said it would be easy, lied (Lied)
Quem disse que ia ser fácil mentiu
Whoever said it would be easy, lied
E eu deixei no passado tudo que não tem futuro
And I left behind in the past everything that has no future
Luz que não vem do céu cega, meu brilho te guiou no escuro
Light that doesn't come from the sky blinds, my brightness guided you in the dark
Juro que farei das nuvens mais alta o meu novo lar
I swear I will make the highest clouds my new home
Eu vou trazer verdades que inundem o teu olhar
I will bring truths that flood your gaze
Mãe, perdão por deixar nossa casa aos 18 anos
Mom, sorry for leaving our house at 18
Pra correr atrás de um sonho até aquele momento incerto
To run after a dream until that uncertain moment
Hoje eu vejo os carmarins, pares, NMDs e afins
Today I see the dressing rooms, pairs, NMDs and the like
De pessoas que enchem o copo dentro de um mundo deserto
Of people who fill their cups in a deserted world
que ele perdeu encanto, se afogue no próprio poço
Since he lost his charm, drown yourself in your own well
Ou escale o topo mais alto com a corda no teu pescoço
Or climb the highest peak with the rope around your neck
João e Maria, ao meio dia é o almoço, se não atrasa
John and Mary, at noon it's lunch, don't be late
Eu joguei música no caminho pra lembrar voltar pra casa
I played music along the way to remember to come home
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Oh-oh)
Whoever said it would be easy, lied (Oh-oh)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Oh-oh)
Whoever said it would be easy, lied (Oh-oh)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Mentiu)
Whoever said it would be easy, lied (Lied)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Mentiu)
Whoever said it would be easy, lied (Lied)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Oh-oh)
Whoever said it would be easy, lied (Oh-oh)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Mentiu)
Whoever said it would be easy, lied (Lied)
Quem disse que ia ser fácil mentiu (Mentiu)
Whoever said it would be easy, lied (Lied)
Quem disse que ia ser fácil mentiu
Whoever said it would be easy, lied
Quem disse que ia ser fácil mentiu
Whoever said it would be easy, lied
Quem disse que ia ser fácil mentiu
Whoever said it would be easy, lied
Quem disse que ia ser fácil mentiu
Whoever said it would be easy, lied
Quem disse que ia ser fácil mentiu
Whoever said it would be easy, lied
Quem disse que ia ser fácil mentiu
Whoever said it would be easy, lied
Quem disse que ia ser fácil mentiu
Whoever said it would be easy, lied
Quem disse que ia ser fácil mentiu
Whoever said it would be easy, lied
Quem disse que ia ser fácil mentiu
Whoever said it would be easy, lied






Attention! Feel free to leave feedback.