Lyrics and translation Coruja Bc1 feat. Zudizilla - Um Acorde
Ok,
meus
pecados
Ок,
мои
грехи
Ok,
Tudo
bem...
Ок,
Все
хорошо...
Tudo
é
tão
fácil
agora
Все
так
просто
сейчас
E
o
mais
difícil
é
eu
negar
as
tentações
que
existem
И
самое
трудно-это
я
отрицать
искушения,
что
есть
Do
portão
pra
fora
Ворота
в
рай-там
ад
E
essa
nuvem
com
chuva
não
decora
o
céu
И
эта
туча
с
дождем
не
украшает
небо
E
esse
avião
de
papel
não
decola
И
этот
бумажный
самолет
не
взлетает
E
eu
só
queria
voltar
pra
sua
casa
И
я
просто
хотел
вернуть
тебя
свой
дом
Com
nossas
compras
dentro
da
sacola
С
наших
покупок
в
мешок
Preciso
de
um
tempo
agora
Точное
время
сейчас
Logo
eu
que
nunca
tive
vícios
Вскоре
я,
что
никогда
не
имел
пристрастия
Bebi
até
minha
lucidez
ir
embora
Пил,
пока
мой
совет
уйти
Me
deixa,
mergulhar
nessa
água
pronfunda
Мне,
погрузиться
в
эту
воду
pronfunda
E
se
eu
for
fundo
de
mais
pra
voltar
И
если
я-дно
ведь-вернуться
É
sinal
que
eu
já
estou
em
outra
vida
Это
знак,
что
я
уже
в
другой
жизни
Com
mais
uma
chance
de
recomeçar
С
еще
один
шанс,
чтобы
начать
заново
Consciência
de
um
homem
é
uma
conta
bancária
Сознание
человека-это
счет
в
банке
Juros
altos
que
cegam
tua
lupa
Высокие
проценты,
которые
ослепили
твоя
лупа
O
inimaginável
é
renegociação,
então
Невообразимое-это
согласование,
то
Transfere
pra
outro
sua
culpa
Передает
тебя
другой
свою
вину
Estou
a
um
passo
do
precipício
Я
в
одном
шаге
от
пропасти
Não
me
deixe
pula!
Пусть
меня
не
прыгает!
A
um
abismo
tão
grande
entre
o
bastidor
На
пропасть
между
стоек
E
o
show
business,
até
cego
consegue
enxerga
И
шоу-бизнеса,
даже
слепой
может
видеть
Tipo
Hyundai
direção
leve
Тип
Hyundai
направление
возьмите
A
essa
altura,
eu
tenho
que
acelera
В
этот
момент,
я
что
ускоряет
Tipo
minha
mãe
as
06:00
da
manhã
Типа
мама
06:00
утра
É
o
momento
de
certo
pra
mim
acordar
Это
время,
уверен,
и
для
меня
проснуться
Não
sei
se
a
vida
me
matou
por
dentro
Не
знаю,
если
жизнь
не
убила
меня
внутри
Ou
se
os
erros
dos
outros
me
congelou
Или,
если
ошибки
других
меня
заморозили
Fui
da
uma
rapidinha
com
depressão
Я
от
недоброкачественной
продукции
с
депрессией
Mais
que
merda,
ela
se
apaixonou,
ok?
Больше,
чем
дерьмо,
она
влюбилась,
ок?
Baby
eu
não
vou
pro
céu,
Baby
eu
não
vou
pro
céu
Детка,
я
не
я
иду
на
небо,
Детка
я
не
буду
про
небо
Baby
eu
não
vou
pro
céu,
Baby
eu
não
vou
pro
céu
Детка,
я
не
я
иду
на
небо,
Детка
я
не
буду
про
небо
Baby
eu
não
vou
pro
céu,
Baby
eu
não
vou
pro
céu
Детка,
я
не
я
иду
на
небо,
Детка
я
не
буду
про
небо
Baby
eu
não
vou
pro
céu,
Baby
eu
não
vou
pro
céu
Детка,
я
не
я
иду
на
небо,
Детка
я
не
буду
про
небо
Baby
eu
não
vou
pro
céu,
Baby
eu
não
vou
pro
céu
Детка,
я
не
я
иду
на
небо,
Детка
я
не
буду
про
небо
Baby
eu
não
vou
pro
céu,
Baby
eu
não
vou
pro
céu
Детка,
я
не
я
иду
на
небо,
Детка
я
не
буду
про
небо
Baby
eu
não
vou
pro
céu,
Baby
eu
não
vou
pro
céu
Детка,
я
не
я
иду
на
небо,
Детка
я
не
буду
про
небо
Baby
eu
não
vou
pro
céu,
Baby
eu
não
vou
pro
céu
Детка,
я
не
я
иду
на
небо,
Детка
я
не
буду
про
небо
Meu
comportamento
borderline
Мое
поведение
границы
Vai
de
encontro
jeito
dela
pleno
e
calmo
Идет
против
повесить
ее
в
полной
мере
и
спокойно
Sou
tenso
igual
roteiro
de
singleton
Я
тока
равна
сценарий
синглтон
E
ela
é
bem
she's
gotta
have
it
И
она
хорошо
she's
gotta
have
it
Foi
o
gueto
que
me
fez
rude
e
agora
Было
гетто,
что
заставило
меня
грубо
и
теперь
Eu
digo
foda-se
suas
regras
Я
говорю
ебать
их
правила
Seu
corpo
é
lindo
e
quente
como
o
sol
de
outono
Ваше
тело
прекрасным
и
теплым,
как
солнце,
осень
E
ninguém
lhe
bota
redia
И
никто
ему
ботинок
redia
Não
tem
dono,
não
tem
como
sou
mais
outro
aqui
Не
имеет
собственника,
не
имеет,
как
я
еще
здесь
Fadado
a
ir
pra
guerra,
ela
quer
que
eu
descanse
Неизбежно
иду
войны,
она
хочет,
что
я
успокоюсь
Eu
não
tenho
condições
de
baixar
minha
guarda
nunca
Я
я
не
могу
скачать
мой
охранник
никогда
не
Ou
perco
o
posto
Или
потеряю
пост
Sigo
disposto
e
sem
sono,
irritado
atravesso
as
madruga
em
claro
Следую
готов
и
без
сна,
злой
иду
в
друга,
конечно
же
Enquanto
eles
dormem,
eu
tô
bolando
plano
pra
erguer
meu
legado
В
то
время
как
они
спят,
я
я
bolando
план,
чтоб
вырвать
мое
наследие
E
tomar
seu
reinado
И
принимать
его
правления
O
legado
que
eu
trago
é
de
Amaru
Tupac
libertar
meu
povo
Наследие,
которое
я
передаю,
является
Амару
Шакура
освободить
мой
народ
O
reinado
dos
cara
se
iguala
ao
de
sardanapalo
no
trono
Времена
правления
парня
приравнивает
к
sardanapalo
на
престоле
Das
área
que
eu
vim
não
se
fala,
Из
области,
что
я
пришел
не
говорит,
A
palavra
é
inútil
ao
resolver
transtornos
Слово-это
бесполезно
при
решении
расстройств
Mas
deviam
ter
ouvido
meus
conselhos
Но,
должно
быть,
слышали
мои
советы
Pra
não
ser
vítima
do
eterno
retorno
Чтобы
не
стать
жертвой
вечного
возвращения
E
eu
nunca
vi
tão
de
perto
o
prêmio
И
я
никогда
не
видел
так
близко
премии
Eu
que
vi
como
cresce
o
medo
Я
видел,
как
растет
страх
Eu
que
pus-me
de
pé
cedo
Я,
что
я
встал
рано
Pra
ve
se
o
dim
caiu
certo,
Пра-ве,
если
dim
упал
правильно,
Ou
se
eu
vo
te
que
ir
aí
e
te
por
o
pé
no
peito
Или
если
я
vo
тебе
приехать
и
тебя
за
ногу
на
грудь
Métodos
de
efeito
Методы
влияния
Rápido
o
que
é
meu
esses
verme
não
rela
a
mão
Быстро,
что
мое,
этих
червей
не
хо
руки
Pra
minha
família,
casa
de
inverno
Ты
моя
семья,
дом
зимний
Henessy
que
eu
derramo
enquanto
ferve
o
chão
Henessy,
что
я
вновь-в
то
время
как
фурункулы
пола
Baby
eu
não
vou
pro
céu,
Baby
eu
não
vou
pro
céu
Детка,
я
не
я
иду
на
небо,
Детка
я
не
буду
про
небо
Baby
eu
não
vou
pro
céu,
Baby
eu
não
vou
pro
céu
Детка,
я
не
я
иду
на
небо,
Детка
я
не
буду
про
небо
Baby
eu
não
vou
pro
céu,
Baby
eu
não
vou
pro
céu
Детка,
я
не
я
иду
на
небо,
Детка
я
не
буду
про
небо
Baby
eu
não
vou
pro
céu,
Baby
eu
não
vou
pro
céu
Детка,
я
не
я
иду
на
небо,
Детка
я
не
буду
про
небо
Baby
eu
não
vou
pro
céu,
Baby
eu
não
vou
pro
céu
Детка,
я
не
я
иду
на
небо,
Детка
я
не
буду
про
небо
Baby
eu
não
vou
pro
céu,
Baby
eu
não
vou
pro
céu
Детка,
я
не
я
иду
на
небо,
Детка
я
не
буду
про
небо
Baby
eu
não
vou
pro
céu,
Baby
eu
não
vou
pro
céu
Детка,
я
не
я
иду
на
небо,
Детка
я
не
буду
про
небо
Baby
eu
não
vou
pro
céu,
Baby
eu
não
vou
pro
céu
Детка,
я
не
я
иду
на
небо,
Детка
я
не
буду
про
небо
Tocou
meu
coração
como
um
infarte
Коснулся
моего
сердца,
как
infarte
Queria
ser
menos
frio
mas
vi
meu
peito
congela
Хотел
бы
быть
менее
холодно,
но
я
видел,
как
мое
сердце
замерзает
E
nem
o
aquecimento
global
pode
derreter
И
не
глобальное
потепление
может
растопить
O
coração
de
gelo
de
um
homem
Bipolar
Сердце
льда
человека
Биполярного
Fui
roterista
da
solução
dos
teus
traumas
Я
roterista
решения
твоих
травм
Sem
perceber,
protagonista
da
minha
própria
solidão
Не
понимая,
герой
моего
собственного
одиночества
Qual
é
o
anjo
que
salvará
nossas
almas
Какой
это
ангел,
который
спасет
наши
души
O
que
era
quente
como
Sol,
se
torno
frio
igual
Plutão
То,
что
было
жарко,
как
Солнце,
если
вокруг
холодно
равна
Плутон
O
teu
abraço
era
o
abrigo,
e
eu
fui
despejado
В
твоих
объятиях
было
укрытие,
и
я
сбрасывала
Fugi
de
casa
e
passear
em
outros
corpo
é
o
castigo
Я
убежал
из
дома
и
прогуляться
в
другие
тела-это
наказание
Eu
só
queria
ser
tua
maquiagem
Я
просто
хотела
быть
твоей,
макияж
Assim
não
importa
a
situação
ce
ia
querer
fica
comigo
Таким
образом,
независимо
от
ситуации,
ce
хотел
бы
находится
со
мной
Uma
par
de
trauma
pra
se
libertar
Пара
травм,
чтобы
освободить
Uma
par
de
alma
pra
tenta
salvar
Пара
души,
любя,
пытается
спасти
Uma
par
de
trauma
pra
se
libertar
Пара
травм,
чтобы
освободить
E
a
minha
alma
quem
que
vai
salvar?
И
мою
душу
кто
спасет?
Uma
par
de
trauma
pra
se
libertar
Пара
травм,
чтобы
освободить
Uma
par
de
alma
pra
tenta
salvar
Пара
души,
любя,
пытается
спасти
Uma
par
de
trauma
pra
se
libertar
Пара
травм,
чтобы
освободить
Em?
E
a
nossa
alma
quem
que
vai
salvar?
В?
И
наши
души,
кто
спасет?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Vinicius Gomes De Sousa, Fernando Carmo Da Silva, Julio Cesar Correa Farias
Attention! Feel free to leave feedback.