Lyrics and translation Coruja Bc1 - Vip
Vai
ser
um
inferno
enquanto
teu
pastor
querer
vender
o
céu
Будет
ад,
в
то
время
как
твой
пастор
хотите
продать
небо
Tipo
Maju,
eu
sei
quando
o
tempo
fecha
Тип
Maju,
я
знаю,
когда
время
закрывает
Rap
sem
protesto
não
existe,
não
existe
Рэп
без
протеста
не
существует,
не
существует
Tipo
meu
pai
Odé,
sem
flecha
Типа
мой
отец
Odé,
без
стрелы
Seu
jogo
de
azar
é
entrar
num
jogo
comigo
Его
азартная
игра
это
войти
в
игру
со
мной
Se
pá
fiquei
radical
por
crescer
aos
tranco
e
barranco
Если
лопатка
осталась
радикальных
расти
к
отдаче
и
овраг
Rasos
como
água
de
bebedouro
Неглубокие,
как
вода
для
кулера
São
tipo
fada
sensata
com
o
mesmo
tom
racista
de
Rodrigo
Branco
Тип
фея
разумный
с
тем
же
тоном
расистской
Родриго
Белый
Vermes
que
têm
nojo
da
gente
Червей,
которые
имеют
отвращение
от
людей
Nem
um
álcool
em
gel
na
mão
previne
o
vírus
que
é
teu
presidente
Ни
алкоголя
гель
в
руку,
предотвращает
вирус,
который
твой
президент
Cão
que
morde
não
mostra
os
dente
Собака,
которая
кусает
не
показывает
зуб
Se
não
recebe
o
golpe,
fácil
falar
que
'cê
não
sente
Если
не
получает
удар,
легко
говорить,
что
'доверие
не
чувствует
Miséria
é
horrível
tipo
blues
sem
baixo
Нищета-это
ужасно,
типа
блюз
без
низкого
Essa
porra
não
é
Lego,
seu
jogo
é
sujo,
eu
não
me
encaixo
Черт,
что
это
не
Лего,
его
игру
было
очень
грязным,
я
не
вписывается
É
que
o
pobre
não
tem
VAR
pra
falar
do
que
sente
falta
В
том,
что
бедный
не
имеет
VAR
для
того,
чтобы
говорить,
что
скучаешь
Tempos
de
crise,
eu
disse
que
o
dólar
'taria
em
alta
Время
кризиса,
я
сказал,
что
доллар",
- taria
высокой
Sem
energia,
meu
povo
prossegue
em
choque
Без
энергии,
мой
народ
идет
в
шок
Quem
acredita
em
Papai
Noel
acredita
em
Leandro
Narloch
Кто
верит
в
Санта-Клауса
верите
в
Леандро
Narloch
Sem
graça,
cortina
de
fumaça
com
uma
piada
Без
благодати,
дымовой
завесой
с
шуткой
Terraplanista
Quico,
acredita
em
bola
quadrada,
porra!
Terraplanista
Quico,
верите
в
мяч
квадратный,
черт!
Manter
a
raiz
igual
Groot,
onde
o
ódio
brota?
Сохранить
корень,
равный
Гроот,
где
ненависть
пускают?
Playboy
antirracista,
para,
conta
outra
lorota
Playboy
antirracista,
для,
счет
другой
фудж
Quer
nós
de
sinforoso
no
seu
teatro
elitista
Хотите,
чтобы
мы
с
sinforoso
в
театр
элитарным
Bota
esses
cuzão
pra
vazar
tipo
nudes
de
artista
Сапог,
эти
мудак
ты,
просочиться
типа
ню
художника
Preciso
voltar
a
acreditar
no
amor
igual
Marcelo
Yuka
Нужно
вернуться
к
вере,
в
любви
равная
Марсело
Yuka
Virar
o
placar
pique
Baianinho
na
sinuca,
ahn
Флип
табло
щука
Baianinho
в
снукер,
ан
Quem
não
joga
não
truca
Кто
не
играет
не
truca
Odeio
Monteiro
Lobato,
por
isso
meus
rap
mexe
com
a
cuca
Ненавижу
Monteiro
Lobato,
поэтому
мои
рэп
столовых
с
ума
Sangue
no
olho
igual
Tony
Montana
Кровь
в
глаза,
равно
Тони
Монтана
Vendo
as
paty
suave
igual
Hannah
Montana
Видя
пати
гладкой
равна
Ханна
Монтана
Vontade
de
explodir
os
playboy
em
uma
semana
Желание
взорвать
playboy
в
неделю
Foda-se
o
VIP,
caráter
acima
da
fama
Ебать
VIP,
характер
выше
славы
Tudo
pelo
engajamento
do
algoritmo
Всего
для
участия
алгоритма
Que
alavanca
as
branca
blogueira
Рычаг
в
белый
блоггер
Depois
finge
que
ama
a
favela
После
притворяется,
что
любит
трущоб
Mas
escondeu
a
bolsa
de
nós
a
vida
inteira
Но
спрятал
кошелек
мы
всю
жизнь
'Cês
vão
jogar
a
toalha
pra
queimar
e
eu
nem
falo
de
sauna
'Cês
будет
бросить
в
полотенце,
чтоб
гореть,
а
я
и
не
говорю
сауны
Melhor
se
atentar
aos
fato
Лучше,
если
обращать
внимание
на
факт
Sem
pano
pra
pilantra,
foda-se
a
Disney
Без
ткани,
для
тебя
мошенником,
черт
Disney
Lá
tem
o
Mickey
e
eu
odeio
rato
Там
есть
Микки
и
мышь
я
ненавижу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.