Lyrics and translation Corvus Corax feat. Ji-In Cho, Marcus Gorstein & Castus - Lied der Liebe (Runa, Adamas & Leander)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine
Rettung
soll
dir
nicht
schaden
Мое
спасение
не
причинит
тебе
вреда
Dich
zu
sehen
konnt
ich
kaum
erwarten
Я
не
мог
дождаться,
чтобы
увидеть
тебя
Ich
stamme
aus
dem
kalten
Norden
Я
родом
с
холодного
севера
Weil
ich
anders
bin,
wollt'
man
mich
ermorden
Потому
что
я
другой,
меня
хотят
убить
Ein
Fluch,
den
wir
beide
teilen
Проклятие,
которое
мы
оба
разделяем
Diese
Dummheit
ist
halt
nicht
zu
heilen
Эту
глупость
не
вылечить
Bist
doch
eine
Hexe,
ich
hätt's
nicht
gedacht
Ты
же
ведьма,
я
бы
не
подумал
Für
alle
Zukunft:
Gib
gut
auf
dich
acht
На
все
будущее:
позаботьтесь
о
себе
So
ist
es
mit
der
Liebe
gleich
bestellt
Так
что
с
любовью
все
равно
заказано
Ihre
Gesetze
gelten
auf
der
ganzen
Welt
Их
законы
применяются
во
всем
мире
Hat
man
sein
Herz
einmal
verloren
Когда-то
потерял
свое
сердце
Und
sich
den
einen
Menschen
auserkoren
И
выбрать
себе
одного
человека
Lässt
sich
das
Gute
in
allem
Wecken
Можно
ли
пробудить
добро
во
всем
Und
nichts
kann
einen
mehr
Schrecken
И
ничто
не
может
напугать
более
Die
Liebe,
die
Liebe
Любовь,
любовь
Das
Herz
verschenkt
Сердце
отдает
Das
Herz
verschenkt
Сердце
отдает
Ich
schwöre
dir
ewige
Dankbarkeit
Клянусь
тебе
вечной
благодарностью
Rufe
mich,
und
ich
komme
geeilt
Зови
меня,
и
я
спешу
Steh
dir
bei,
selbst
in
größter
Gefahr
Присоединяйтесь
к
себе,
даже
в
величайшей
опасности
Oder
nur
für
einen
Kuss,
ich
bin
immer
da
Или
просто
для
поцелуя,
я
всегда
там
Sie
ist
so
herrlich
anzuschauen
Она
так
восхитительна,
чтобы
смотреть
Ich
weiß,
ich
fühle,
ich
kann
ihr
vertrauen
Я
знаю,
я
чувствую,
я
могу
доверять
ей
Doch
die
Brosche
an
meinem
Gewand
Но
брошь
на
моем
одеянии
Erinnert
mich,
dass
ich
schon
eine
Fand
Напоминает
мне,
что
я
уже
нашел
So
ist
es
mit
der
Liebe
gleich
bestellt
Так
что
с
любовью
все
равно
заказано
Ihre
Gesetze
gelten
auf
der
ganzen
Welt
Их
законы
применяются
во
всем
мире
Hat
man
sein
Herz
einmal
verloren
Когда-то
потерял
свое
сердце
Und
sich
den
einen
Menschen
auserkoren
И
выбрать
себе
одного
человека
Lässt
sich
das
Gute
in
allem
Wecken
Можно
ли
пробудить
добро
во
всем
Und
nichts
kann
einen
mehr
Schrecken
И
ничто
не
может
напугать
более
Die
Liebe,
die
Liebe
Любовь,
любовь
Das
Herz
verschenkt
Сердце
отдает
Das
Herz
verschenkt
Сердце
отдает
Das
Zauberweib
wird
ihn
nicht
retten
(ihn
nicht
retten)
Волшебная
женщина
не
спасет
его
(не
спасет
его)
Am
besten
ich
leg
sie
in
Ketten
(sie
in
Ketten)
Лучше
всего
я
кладу
их
в
цепи
(они
в
цепях)
Es
bleibt
die
Pflicht,
den
Schmied
zu
töten
(Schmied
zu
töten)
Остается
обязанность
убить
кузнеца
(убить
кузнеца)
Sein
Leben
brächte
mich
in
Nöte
(alle
töten)
Его
жизнь
ставит
меня
в
затруднительное
положение
(убить
всех)
So
ist
es
mit
der
Liebe
gleich
bestellt
Так
что
с
любовью
все
равно
заказано
So
ist
es
mit
der
Liebe
gleich
bestellt
Так
что
с
любовью
все
равно
заказано
Die
Liebe,
die
Liebe
Любовь,
любовь
Das
Herz
verschenkt
Сердце
отдает
Das
Herz
verschenkt
Сердце
отдает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NORBERT DRESCHER, MARKUS HEITZ, MARCUS GORSTEIN, KARSTEN LIEHM
Attention! Feel free to leave feedback.