Lyrics and translation Corvus Corax feat. Johannes Steck & Marcus Gorstein - Hab so geliebt (Lied des Feindes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hab
geliebt,
hab
so
geliebt
Я
любил,
я
так
любил.
Trug
nie
hass
in
meiner
Seele
Никогда
не
носил
в
своей
душе
ненависти.
Doch
Menschen
kamen,
nahmen
mir
Но
люди
приходили,
забирали
меня.
Was
mir
nun
furchtbar
fehlet
Чего
мне
сейчас
ужасно
не
хватает
Ich
geb'
das
Leid,
das
ich
empfinde
Я
отдаю
страдание,
которое
испытываю
Nur
weiter,
auch
an
jene
Только
вперед,
даже
к
тем
Die
stahlen
mir
das
Liebste
Они
украли
у
меня
самое
дорогое
Den
Tod
bring
ich
zu
ihnen
Смерть,
которую
я
приношу
тебе,
(Zu
ihnen,
zu
ihnen,
zu
ihnen)
(К
ним,
к
ним,
к
ним)
Mein
Verlust,
soll,
alle
treffen
Моя
потеря,
должно
быть,
коснется
всех.
Dörfer,
Städte,
Reiche
Деревни,
города,
империи
Sie
sterben
durch
mein'
Drachen
Getier
Они
умирают
из-за
моего
драконьего
зверя.
Vergeblich,
dass
ich
weiche
Напрасно
я
смягчаюсь.
Dabei
wollte
ich
nur
in
Frieden
leben
При
этом
я
просто
хотел
жить
в
мире
Mit
ihr
an
meiner
Seite
С
ней
рядом
со
мной
Nun
kann
es
kein
Erbarmen
geben
Теперь
не
может
быть
пощады
Bis
ich
über
Asche
schreite
Пока
я
не
закричу
над
пеплом,
Hab
geliebt,
hab
so
geliebt
Я
любил,
я
так
любил.
Trug
nie
hass
in
meiner
Seele
Никогда
не
носил
в
своей
душе
ненависти.
Doch
Menschen
kamen,
nahmen
mir
Но
люди
приходили,
забирали
меня.
Was
mir
nun
furchtbar
fehlet
Чего
мне
сейчас
ужасно
не
хватает
Gib
das
Leid,
das
ich
empfinde
Отдай
страдание,
которое
я
испытываю,
Nur
weiter
auch
an
jene
Только
продолжайте
и
в
тех
Die
stahlen
mir
das
Liebste
Они
украли
у
меня
самое
дорогое
Den
Tod
bring
ich
zu
ihnen
Смерть,
которую
я
приношу
тебе,
Hey
Alchemist,
komm
hier
zu
mir
Эй,
алхимик,
подойди
ко
мне
сюда
Wirst
mir
eine
Drachin
machen
Сделаешь
из
меня
женщину-дракона
Und
gelingt's
dir
nicht
И
разве
тебе
это
не
удается
So
schwör
ich
dir
Так
что
я
клянусь
тебе
Hörst
du
die
Knochen
krachen
Ты
слышишь,
как
ломаются
кости,
Von
allen
die
noch
in
der
Burg
gefangen
Из
всех,
кто
все
еще
находится
в
плену
в
замке
Und
du
Alchemist
wirst
danach
aufgehangen
И
ты,
алхимик,
будешь
повешен
после
этого.
Du
wirst
es
tun
und
wirst
nicht
ruh'n
Ты
сделаешь
это
и
не
успокоишься
Dann
verschon
ich
die
Prinzessin
Тогда
я
пощажу
принцессу
Marlies
du
wunderschöne
Марли
ты
великолепная
Seid
brav
und
artig
Ведите
себя
хорошо
и
хорошо
Sonst
opfere
ich
euch
В
противном
случае
я
принесу
вас
в
жертву
Gebt
Fein
acht,
denn
darauf
wart
ich
Будь
осторожен,
потому
что
это
то,
чего
я
ждал
Shigeru
du
spürst
es
wohl
Сигеру,
ты,
наверное,
это
чувствуешь
Ich
bin
kein
normaler
Mann
Я
не
обычный
мужчина
Gaukel'
vor
es
wäre
so
Болтать,
прежде
чем
это
было
бы
так
Aber
die
Gestalt
ich
wandeln
kann
Но
облик,
который
я
могу
изменить,
Hab
geliebt,
hab
so
geliebt
Я
любил,
я
так
любил.
Trug
nie
hass
in
meiner
Seele
Никогда
не
носил
в
своей
душе
ненависти.
Doch
Menschen
kamen,
nahmen
mir
Но
люди
приходили,
забирали
меня.
Was
mir
nun
furchtbar
fehlet
Чего
мне
сейчас
ужасно
не
хватает
Gib
das
Leid,
das
ich
empfinde
Отдай
страдание,
которое
я
испытываю,
Nur
weiter
auch
an
jene
Только
продолжайте
и
в
тех
Die
stahlen
mir
das
Liebste
Они
украли
у
меня
самое
дорогое
Den
Tod
bring
ich
zu
ihnen
Смерть,
которую
я
приношу
тебе,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NORBERT DRESCHER, MARKUS HEITZ, MARCUS GORSTEIN, KARSTEN LIEHM
Attention! Feel free to leave feedback.