Lyrics and translation Corvus Corax feat. Ingeborg Schöpf & Klaus Lothar Peters - Vitium in Opere
Disputat
cum
animo
facies
rebellis,
Создание
споров
с
намерением
сталкивается
с
мятежом,
Mel
ab
ore
profluit,
mens
est
plena
fellis;
Мед
из
уст
ручьев,
разум
полон
фелли;
Non
est
totum
melleum,
quod
est
instar
mellis,
Там
целая
мелисса,
которая
похожа
на
мед,
Facies
est
alia
pectoris
quam
pellis.
Лицо
- это
другое
сердце,
чем
позолота.
Vitium
in
opere,
virtus
est
in
ore,
Недостаток
в
работе,
сила
во
рту,
Tegunt
picem
animi
niveo
colore
Высота
покрытия
психологический
белоснежный
цвет
Membra
dolent
singula
capitis
dolore
Члены
группы
болят
каждой
головной
болью
Et
radici
consonat
ramus
in
sapore
И
радичи
совпадает
с
ветвью
во
вкусе
Vitium
in
opere
Инвалидность
на
работе
Divites
divitibus
dant,
ut
sumant
ibi,
Богатые
богатые
платят
за
то,
чтобы
быть
там,
Et
occurrunt
munera
relative
sibi.
И
происходят
настоящие
события
относительно
самих
себя.
Lex
ista
celebris,
quam
fecerunt
scribe:
Закон
эти
знаменитее,
чем
они
написали:
"Si
tu
michi
dederis,
ego
dabo
tibi."
"Если
ты
захочешь
мне
дать,
я
дам
тебе."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): K. Liehm, Norri Drescher, Patrick, Teufel, Wim Dobbrisch
Attention! Feel free to leave feedback.