Cory Asbury - Pioneer - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Cory Asbury - Pioneer




Pioneer
Pionier
Miles and miles on a treadmill mind
Meilen über Meilen auf einem Tretmühlen-Geist
I'm running but not going anywhere
Ich renne, komme aber nirgendwo an
I closed the blinds on the frontier life
Ich habe die Jalousien vor dem Leben an der Grenze geschlossen
I dressed it up as freedom, but it's fear
Ich habe es als Freiheit verkleidet, aber es ist Angst
Lost sight of who I am, why I'm here
Habe aus den Augen verloren, wer ich bin, warum ich hier bin
So free me from this fortress, this prison that I've made
Also befreie mich aus dieser Festung, diesem Gefängnis, das ich gebaut habe
With my civilized salvation and my picket fence of faith
Mit meiner zivilisierten Erlösung und meinem Lattenzaun des Glaubens
My eyes on the horizon, I cannot settle here
Meine Augen auf den Horizont gerichtet, ich kann mich hier nicht niederlassen
How could I die in safety? I was born a pioneer
Wie könnte ich in Sicherheit sterben? Ich wurde als Pionier geboren, meine Liebste.
And letting go, I leave it all behind
Und loslassend, lasse ich alles hinter mir
I'm parting ways with years of wasted time
Ich trenne mich von Jahren verschwendeter Zeit
I'm moving out of this old man's house
Ich ziehe aus dem Haus dieses alten Mannes aus
Somewhere in me there's the wonder of a child
Irgendwo in mir ist das Staunen eines Kindes
And I wonder if I'll find him in the wild
Und ich frage mich, ob ich es in der Wildnis finden werde
So free me from this fortress, this prison that I've made
Also befreie mich aus dieser Festung, diesem Gefängnis, das ich gebaut habe
With my civilized salvation and my picket fence of faith
Mit meiner zivilisierten Erlösung und meinem Lattenzaun des Glaubens
My eyes on the horizon, I cannot settle here
Meine Augen auf den Horizont gerichtet, ich kann mich hier nicht niederlassen
How could I die in safety? I was born a pioneer
Wie könnte ich in Sicherheit sterben? Ich wurde als Pionier geboren, meine Liebste.
Free me from this fortress, this prison that I've made
Befreie mich aus dieser Festung, diesem Gefängnis, das ich gebaut habe
With my civilized salvation and my white picket fence of faith
Mit meiner zivilisierten Erlösung und meinem weißen Lattenzaun des Glaubens
My eyes on the horizon, I cannot settle here
Meine Augen auf den Horizont gerichtet, ich kann mich hier nicht niederlassen
How could I die in safety? I was born a pioneer
Wie könnte ich in Sicherheit sterben? Ich wurde als Pionier geboren, meine Liebste.
I will not die in safety, I was born a pioneer
Ich werde nicht in Sicherheit sterben, ich wurde als Pionier geboren, meine Liebste.





Writer(s): Benjamin William Hastings, Paul Mabury, Cory Hunter Asbury


Attention! Feel free to leave feedback.