Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame It On The Double (feat. Tyler Connolly) - Country Remix
Schieb's auf den Doppelten (feat. Tyler Connolly) - Country Remix
I
tried
to
bow
my
head
Ich
versuchte,
meinen
Kopf
zu
senken
Put
down
the
bottle
like
my
grandma
said
my
daddy
did
Die
Flasche
wegzustellen,
wie
meine
Oma
sagte,
dass
mein
Vater
es
tat
I
love
her
like
a
Waylon
song
Ich
liebe
sie
wie
ein
Waylon-Lied
But
old
number
seven
was
a
damn
too
strong
Aber
die
alte
Nummer
sieben
war
verdammt
stark
Back
road
the
radio
loud
Hinterstraße,
das
Radio
laut
Pushin'
85
and
burnin'
one
down
Mit
85
Sachen
rasen
und
einen
durchziehen
Twist
the
cap
off
and
pass
it
around
Den
Verschluss
aufdrehen
und
herumreichen
Feeling
all
right
now
Fühle
mich
jetzt
gut
One
thing
that
I
do
well
Eine
Sache,
die
ich
gut
kann
Is
raise
some
hell
Ist,
etwas
Hölle
anzuzetteln
Full
moon
on
a
Saturday
night
Vollmond
an
einem
Samstagabend
Throwing
down
whiskey
till
light
Whiskey
kippen
bis
zum
Morgengrauen
I
swear
I
ain't
looking
for
trouble
Ich
schwöre,
ich
suche
keinen
Ärger,
Süße
Don't
blame
me
man,
blame
it
on
the
double
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
schieb's
auf
den
Doppelten
Before
the
drinks
hit
the
floor
Bevor
die
Drinks
auf
den
Boden
knallen
We're
busting
out
the
front
door
Brechen
wir
durch
die
Vordertür
aus
Black
Label's
gonna
bring
out
the
rebel
Black
Label
wird
den
Rebellen
hervorbringen
Don't
blame
me
man,
blame
it
on
the
double
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
schieb's
auf
den
Doppelten
Yeah,
blame
it
on
the
double
Ja,
schieb's
auf
den
Doppelten
Fifteen
before
last
call
Fünfzehn
vor
der
letzten
Runde
I'm
shooting
back
Jack,
she's
putting
out
a
fireball
Ich
kippe
Jack,
sie
bestellt
einen
Fireball
Her
boots
on
nearly
six
feet
tall
Ihre
Stiefel
sind
fast
1,80
Meter
hoch
I
wanna
love
her
like
a
butterfly
just
like
the
Dolly
song
Ich
will
sie
lieben
wie
einen
Schmetterling,
genau
wie
das
Dolly-Lied
Right
girl
on
the
wrong
side
of
town
Das
richtige
Mädchen
auf
der
falschen
Seite
der
Stadt
Drunk
ex-boyfriend
running
his
mouth
Betrunkener
Ex-Freund
macht
'ne
große
Klappe
Hold
my
drink
it's
about
to
go
down
Halt
mein
Getränk,
es
geht
gleich
los
Feeling
all
right
now
Fühle
mich
jetzt
gut
One
thing
I
know
too
well
Eine
Sache,
die
ich
nur
zu
gut
kenne
Is
raising
hell
Ist,
Hölle
anzuzetteln
Full
moon
on
a
Saturday
night
Vollmond
an
einem
Samstagabend
Throwing
down
whiskey
till
light
Whiskey
kippen
bis
zum
Morgengrauen
I
swear
I
ain't
looking
for
trouble
Ich
schwöre,
ich
suche
keinen
Ärger,
Süße
Don't
blame
me
man,
blame
it
on
the
double
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
schieb's
auf
den
Doppelten
Before
the
drinks
hit
the
floor
Bevor
die
Drinks
auf
den
Boden
knallen
We're
busting
out
the
front
door
Brechen
wir
durch
die
Vordertür
aus
Black
Label's
gonna
bring
out
the
rebel
Black
Label
wird
den
Rebellen
hervorbringen
Don't
blame
me
man,
blame
it
on
the
double
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
schieb's
auf
den
Doppelten
Yeah,
blame
it
on
the
double
Ja,
schieb's
auf
den
Doppelten
Full
moon
on
a
Saturday
night
Vollmond
an
einem
Samstagabend
Throwing
down
whiskey
till
light
Whiskey
kippen
bis
zum
Morgengrauen
I
swear
I
ain't
looking
for
trouble
Ich
schwöre,
ich
suche
keinen
Ärger,
Süße
Don't
blame
me
man,
blame
it
on
the
double
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
schieb's
auf
den
Doppelten
Before
the
drinks
hit
the
floor
Bevor
die
Drinks
auf
den
Boden
knallen
We're
busting
out
the
front
door
Brechen
wir
durch
die
Vordertür
aus
Black
Label's
gonna
bring
out
the
rebel
Black
Label
wird
den
Rebellen
hervorbringen
Don't
blame
me
man,
blame
it
on
the
double
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
schieb's
auf
den
Doppelten
Woah,
oh,
oh
Woah,
oh,
oh
Woah,
oh,
oh
Woah,
oh,
oh
I
swear
I
ain't
looking
for
trouble
Ich
schwöre,
ich
suche
keinen
Ärger,
Süße
Don't
blame
me
man,
blame
it
on
the
double
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
schieb's
auf
den
Doppelten
Woah,
oh,
oh
Woah,
oh,
oh
Woah,
oh,
oh
Woah,
oh,
oh
Black
Label's
gonna
bring
out
the
rebel
Black
Label
wird
den
Rebellen
hervorbringen
Don't
blame
me
man,
blame
it
on
the
double
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
schieb's
auf
den
Doppelten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cory Marks, Kevin Churko, Kane Churko
Attention! Feel free to leave feedback.