Lyrics and translation Cory Morrow - Old With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old With You
Стареть с тобой
You
were
20
years
old
and
I
was
32
Тебе
было
20,
а
мне
32,
It
was
Austin
in
the
month
of
June
Это
был
июнь
в
Остине.
You
were
acting
kid
of
shy
Ты
немного
стеснялась,
But
I
think
you
knew
Но,
думаю,
ты
знала,
You
were
turning
every
head
in
the
room
Что
все
в
комнате
сворачивали
на
тебя
шеи.
There
were
15
guys
trying
to
find
the
lines
Пятнадцать
парней
пытались
подобрать
слова,
To
help
them
get
their
hands
Чтобы
добраться
до
тебя,
On
you
while
they
were
undressing
you
with
their
eyes
Пока
раздевали
тебя
глазами.
I
was
picturing
your
hair
turned
blue
Я
представлял
твои
волосы
седыми.
I
wanna
get
old
with
you
Я
хочу
состариться
с
тобой.
I
wanna
get
wrinkeled
too
Хочу
тоже
покрыться
морщинами.
I
wanna
drive
45
on
the
highway
like
the
old
folks
do
Хочу
ехать
45
по
трассе,
как
старики.
If
I
wander
off
Если
я
заблужусь
Or
lose
my
way
Или
потеряюсь,
I
want
the
cops
to
bring
me
home
to
you
Хочу,
чтобы
полицейские
привезли
меня
домой
к
тебе.
O
if
Im
gonna
get
old
О,
если
мне
суждено
стареть,
I
wanna
get
old
with
you
Я
хочу
стареть
с
тобой.
I
was
never
really
one
to
think
ahead
Я
никогда
не
думал
о
будущем,
But
when
I
saw
you
all
of
that
changed
Но
когда
я
увидел
тебя,
все
изменилось.
It
wasnt
crazy
wanting
you
in
my
bed
Дело
было
не
в
том,
чтобы
ты
оказалась
в
моей
постели,
It
was
crazy
wanting
you
to
stay
А
в
том,
чтобы
ты
осталась.
I
was
just
living
it
day-to-day
Я
просто
жил
одним
днем,
Not
caring
what
the
future
brings
Не
заботясь
о
том,
что
принесет
будущее.
Now
I'm
planning
out
the
next
30
years
Теперь
я
планирую
следующие
30
лет,
Building
us
a
front
porch
swing
Строю
нам
крыльцо
с
качелями.
I
wanna
get
old
with
you
Я
хочу
состариться
с
тобой.
I
wanna
get
wrinkeld
too
Хочу
тоже
покрыться
морщинами.
I
wanna
drive
45
on
the
highway
like
the
old
folks
do
Хочу
ехать
45
по
трассе,
как
старики.
If
I
wander
off
Если
я
заблужусь
Or
lose
my
way
Или
потеряюсь,
I
want
the
cops
to
bring
me
home
to
you
Хочу,
чтобы
полицейские
привезли
меня
домой
к
тебе.
Well
if
Im
gonna
get
old
Если
мне
суждено
стареть,
I
wanna
grow
old
with
you
Я
хочу
состариться
с
тобой.
I
dont
think
I'll
make
it
Не
думаю,
что
смогу
жить,
If
I
cant
get
there
with
you
Если
не
смогу
состариться
с
тобой.
And
I
don't
think
till
death
do
us
part
sounds
right
И
я
не
думаю,
что
«пока
смерть
не
разлучит
нас»
звучит
правильно,
Cause
thats
what
quitters
do
Потому
что
так
говорят
только
трусы.
I
wanna
get
old
with
you
Я
хочу
состариться
с
тобой.
I
wanna
get
wrinkeled
too
Хочу
тоже
покрыться
морщинами.
I
wanna
drive
45
on
the
highway
like
the
old
folks
do
Хочу
ехать
45
по
трассе,
как
старики.
If
I
wander
off
Если
я
заблужусь
Or
lose
my
way
Или
потеряюсь,
I
want
the
cops
to
bring
me
home
to
you
Хочу,
чтобы
полицейские
привезли
меня
домой
к
тебе.
If
I'm
gonna
get
old
Если
мне
суждено
стареть,
I
wanna
get
old
Я
хочу
состариться
With
if
I
gotta
get
old
I
wanna
get
old
Если
мне
придется
стареть,
я
хочу
стареть
With
if
im
gonna
get
old
I
wanna
get
old
with
you
Если
мне
суждено
стареть,
я
хочу
стареть
с
тобой.
You
were
20
years
old
and
I
was
32
it
was
austin
in
the
month
of
June
Тебе
было
20,
а
мне
32,
это
был
июнь
в
Остине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cory Morrow, Brian David Keane
Attention! Feel free to leave feedback.