Lyrics and translation Cory Wells - Cement
You're
a
mess,
I'm
a
wreck
Ты-беспорядок,
а
я-крушение.
It's
the
way
we
are
Мы
такие,
какие
есть.
Drag
you
down
'cause
I'm
cement
Тащу
тебя
вниз,
потому
что
я
цемент.
Weighing
down
your
heart
Утяжеляя
твое
сердце.
Let's
pretend
we're
not
upset
Давай
притворимся,
что
мы
не
расстроены.
Try
to
move
past
these
scars
Попробуй
пройти
мимо
этих
шрамов.
Fall
asleep
and
just
forget
Засыпай
и
просто
забудь.
Never
gonna
get
that
far
Никогда
не
зайду
так
далеко.
This
silence
is
deafening
me
Эта
тишина
оглушает
меня.
Drowning
out
all
that
we
need
Заглушаем
все,
что
нам
нужно.
Don't
know
why
we
put
ourselves
through
hell
Не
знаю,
почему
мы
прошли
через
ад.
To
convince
us
we're
not
fading
Чтобы
убедить
нас,
что
мы
не
исчезаем.
I
don't
think
I'm
ever
letting
go
Я
не
думаю,
что
когда-нибудь
отпущу
тебя.
It's
not
love,
but
I'm
still
waiting
Это
не
любовь,
но
я
все
еще
жду.
You
break
down,
I
don't
sleep
Ты
ломаешься,
я
не
сплю.
Talking's
just
too
hard
Говорить
слишком
тяжело.
Hold
your
breath,
we're
in
too
deep
Задержи
дыхание,
мы
слишком
глубоко.
Sinking
through
the
dark
Погружаясь
в
темноту.
Wishing
we
could
turn
back
time
Жаль,
что
мы
не
можем
повернуть
время
вспять.
Try
it
again,
I
guess
Попробуй
еще
раз,
наверное.
Just
sit
back
and
push
rewind
Просто
сядь
и
нажми
перемотать
назад.
Never
gonna
fix
this
mess
Никогда
не
исправлю
этот
беспорядок.
This
silence
is
deafening
me
Эта
тишина
оглушает
меня.
Drowning
out
all
that
we
need
Заглушаем
все,
что
нам
нужно.
Don't
know
why
we
put
ourselves
through
hell
Не
знаю,
почему
мы
прошли
через
ад.
To
convince
us
we're
not
fading
Чтобы
убедить
нас,
что
мы
не
исчезаем.
I
don't
think
I'm
ever
letting
go
Я
не
думаю,
что
когда-нибудь
отпущу
тебя.
It's
not
love,
but
I'm
still
waiting
Это
не
любовь,
но
я
все
еще
жду.
I
don't
wanna
drag
you
down
again
Я
не
хочу
снова
тащить
тебя
вниз.
'Cause
I'm
around
your
ankle,
I'm
pulling
you
under
Потому
что
я
под
твоей
лодыжкой,
я
тяну
тебя
вниз.
Don't
know
why
we
put
ourselves
through
hell
Не
знаю,
почему
мы
прошли
через
ад.
Can't
admit
that
we're
just
fading
Не
могу
признать,
что
мы
просто
исчезаем.
Don't
know
why
we
put
ourselves
through
hell
Не
знаю,
почему
мы
прошли
через
ад.
To
convince
us
we're
not
fading
Чтобы
убедить
нас,
что
мы
не
исчезаем.
I
don't
think
I'm
ever
letting
go
Я
не
думаю,
что
когда-нибудь
отпущу
тебя.
It's
not
love,
but
I'm
still
waiting
Это
не
любовь,
но
я
все
еще
жду.
You're
a
mess,
I'm
a
wreck
Ты-беспорядок,
а
я-крушение.
It's
the
way
we
are
Мы
такие,
какие
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.