Cosculluela - La Llevamos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cosculluela - La Llevamos




Cabrón, no te compares que no somos lo mismo
Ублюдок, не сравнивай себя, мы не такие
Estás pendiente a la movie que vivimos
Вы ждете фильм, в котором мы живем
El que se quiera medir lo partimos
Кто хочет измерить, мы разделим его
Pero, mi combo, todos somos finos
Но, мой комбо, у нас все хорошо
Nos tiramos la tela de diseñador
Бросаем дизайнерское полотно
El palo de esclavo del aventador
Веющая рабская палка
Háblame de lejitos que así está mejor
Расскажи мне о далеком, так лучше
Frío, pero si yo quiero prendo el calentador
Холодно, но если я хочу, я включаю обогреватель
Y suena el blam, blam, blam, blam
И звучит блам, блам, блам, блам
En la calle ya saben lo que damos
На улице уже знают, что мы даем
No hay que roncar, sabes que la llevamos
Не надо храпеть, ты же знаешь, что мы это берем
Si te la buscas contigo nos curamos
Если вы ищете это с вами, мы исцеляем
Y suena el blam, blam, blam, blam
И звучит блам, блам, блам, блам
En la calle ya saben lo que damos
На улице уже знают, что мы даем
No hay que roncar, sabes que la llevamos
Не надо храпеть, ты же знаешь, что мы это берем
Si te la buscas contigo nos curamos
Если вы ищете это с вами, мы исцеляем
Si te la buscas, contigo es el curete
Если ты ищешь это, с тобой это кюретка
Chipete en todas las plastic, sin contar los 4-7
Чипет во всех пластиковых, не считая 4-7
Los R como nuevo de paquete
R как новый пакет
Que a diferencia de los palos tuyos, los mios to's tienen jinete
Что в отличие от ваших палочек, у меня есть всадник
Tengo gente en Carolina, tengo gente en Santurce
У меня есть люди в Каролине, у меня есть люди в Сантурсе
En cinco horas te como los dulces, papi, no impulses
Через пять часов я съем конфеты, папа, не тужься
Tengo gente de la 6-5 hasta la H
У меня есть люди от 6-5 до H
Y después de que escuches el brr, brr, ya estás tarde, ni te agaches
А после того, как услышишь брр, брр, ты уже опоздал, даже не наклоняйся
Las mujeres están pidiendo draculeo
Женщины просят Дракулео
Cabrón, yo tengo el flow que vale un tike, las barras son de museo
Ублюдок, у меня расход, который стоит тика, бары из музея
La moda es el pavimento en movimiento
Мода это тротуар в движении
Y yo lo tengo encima, lo suelto cualquier día, en cualquier momento, oh
И он у меня есть, я теряю его в любой день, в любое время, о
Y no es hablar, es hacer
И это не говорит, это делает
Si pagan la protección es porque no tienen poder
Если они платят за защиту, то это потому, что у них нет власти.
Bajan pa' la isla dando vueltas en carrusel
Они спускаются на остров, катаясь на карусели.
Y cabrón, yo no puedo darle a lo que yo no puedo ver
И ублюдок, я не могу попасть в то, чего не вижу
Y suena el blam, blam, blam, blam
И звучит блам, блам, блам, блам
En la calle ya saben lo que damos
На улице уже знают, что мы даем
No hay que roncar, sabes que la llevamos
Не надо храпеть, ты же знаешь, что мы это берем
Si te la buscas contigo nos curamos
Если вы ищете это с вами, мы исцеляем
Y suena el blam, blam, blam, blam
И звучит блам, блам, блам, блам
En la calle ya saben lo que damos
На улице уже знают, что мы даем
No hay que roncar, sabes que la llevamos
Не надо храпеть, ты же знаешь, что мы это берем
Si te la buscas contigo nos curamos
Если вы ищете это с вами, мы исцеляем
Huelebicho, yo tengo mucho que perder
Уэлебичо, мне есть что терять
Por eso el que se me vira, aprovecho estando en gira
Вот почему тот, кто обращается ко мне, я пользуюсь гастролями
Y mando a que le den güira
И я посылаю их, чтобы дать ему güira
Los tambores son one hundred, cien balas, todas con tu nombre
Барабаны сто, сто пуль, все с твоим именем
Y te pueden dar aunque yo esté en Los Ángeles o en Londres
И они могут дать вам, даже если я в Лос-Анджелесе или Лондоне
Así que, mostro, ya yo saqué a pasearlo por el rostro
Так вот, показал, я его уже погулял по морде
Te estamos dando chiva y eso que empecé en agosto
Мы даем вам чиву, и я начал в августе
dentro de la disco pidiéndole Baileys a la babies
Вы на дискотеке спрашиваете детей о Бейлис
Nosotros afuera, cuatro palos en la Harley Davis
Мы вышли, четыре палки на Harley Davis
Dicen que las amistades cizañan, a nadie me extraña
Говорят, что дружба тускнеет, меня никто не удивляет
No es hacer lasaña, es hacer las hazañas
Это не лазанья, это подвиги
Monta'o F dos y medio, turbo diesel chacón
Monta'o F два с половиной, турбодизель чакон
Tengo un draco, le dicen "Louis", lo prendo sin Vuitton
У меня есть драко, его называют "Луи", я включаю его без Виттона
Me dicen: "biggie, biggie, biggie, can you see?"
Me dicen: "Бигги, бигги, бигги, ты видишь?"
To' estos huelebichos están todos puestos pa'
Все эти нюхатели жуков готовы для меня.
Que amarren bien los chasis, mi combo como los nazis
Что шасси хорошо связаны, моя комбо, как нацисты
Mis palos kamikaze, blanco y negro como taxi
Мои палки-камикадзе, черно-белые, как такси.
Cabrón, no te compares que no somos lo mismo
Ублюдок, не сравнивай себя, мы не такие
Estás pendiente a la movie que vivimos
Вы ждете фильм, в котором мы живем
El que se quiera medir lo partimos
Кто хочет измерить, мы разделим его
Pero, mi combo, todos somos finos
Но, мой комбо, у нас все хорошо
Nos tiramos la tela de diseñador
Бросаем дизайнерское полотно
El palo de esclavo del aventador
Веющая рабская палка
Háblame de lejitos que así está mejor
Расскажи мне о далеком, так лучше
Frío, pero si yo quiero prendo el calentador
Холодно, но если я хочу, я включаю обогреватель
Y suena el blam, blam, blam, blam
И звучит блам, блам, блам, блам
En la calle ya saben lo que damos
На улице уже знают, что мы даем
No hay que roncar, sabes que la llevamos
Не надо храпеть, ты же знаешь, что мы это берем
Si te la buscas contigo nos curamos
Если вы ищете это с вами, мы исцеляем
Y suena el blam, blam, blam, blam
И звучит блам, блам, блам, блам
En la calle ya saben lo que damos
На улице уже знают, что мы даем
No hay que roncar, sabes que la llevamos
Не надо храпеть, ты же знаешь, что мы это берем
Si te la buscas contigo nos curamos
Если вы ищете это с вами, мы исцеляем
Ja-ja-ja, full in effect
Ja-ja-ja, полный эффект
El Prince, el Mueco, The Girls Squad, nigga, shit
Эль Принц, Эль Муэко, Команда девушек, ниггер, дерьмо
Cabrón, esto es PDR
Ублюдок, это PDR
El que sabe sabe, aquí le dejamos a lo' otro'
Тот, кто знает, знает, здесь мы оставляем другое
Y el que diga lo contrario que se ponga en la línea de fuego
И тот, кто говорит иначе, должен поставить себя на линию огня.
Yo', Jaime, Came, Rock Ink, motherfuckers
Эй, Хайме, Каме, Рок-чернила, ублюдки





Writer(s): Jaime Cosculluela, Jose F Cosculluela, Joel Vazquez, Carlos Vidal Mejias Negrin, Jose Javier Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.