Cosculluela, DeLaGhetto & Arcangel - Triste Recuerdo (feat. Arcangel & De La Ghetto) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cosculluela, DeLaGhetto & Arcangel - Triste Recuerdo (feat. Arcangel & De La Ghetto)




Triste Recuerdo (feat. Arcangel & De La Ghetto)
Грустные воспоминания (совместно с Arcangel & De La Ghetto)
Al pasar el tiempo aprendí
Со временем я понял,
Que no era solamente yo
Что дело было не только во мне,
Que tu sin mi puedes ser
Что ты без меня можешь быть собой,
Pero sin ti yo no soy yo
Но без тебя я не я.
No se que me pasa
Не знаю, что со мной происходит,
Siento que me pierdo
Чувствую, что теряюсь,
Siguen pasando los días
Дни продолжают идти,
Y más yo te recuerdo.
И я все больше вспоминаю тебя.
serás para siempre
Ты навсегда останешься
Lo más que quiero yo
Самым дорогим для меня,
Yo seré para ti
А я для тебя буду
Un triste recuerdo
Лишь грустным воспоминанием.
serás para siempre
Ты навсегда останешься
Lo más que quiero yo
Самым дорогим для меня,
Yo seré para ti
А я для тебя буду
Un triste recuerdo
Лишь грустным воспоминанием.
Si esta almohada hablara el mundo se enteraría de mis secretos
Если бы эта подушка могла говорить, мир узнал бы все мои секреты,
Como que tengo de to' pero sin ti sigo incompleto
Например, что у меня есть все, но без тебя я все равно неполноценен.
Que triste ironía recordar que un día fuistes mía
Какая грустная ирония вспоминать, что когда-то ты была моей,
Pero tengo que aceptarlo aunque mi alma este vacía
Но я должен смириться, хоть моя душа и пуста.
Lloro como un niño cada vez que miro el portafolio
Я плачу, как ребенок, каждый раз, когда смотрю на фотографии,
Yo sin ti en esta vida es como el mundo sin petróleo
Я без тебя в этой жизни, как мир без нефти,
Tengo el control del juego y de todo su monopolio
У меня контроль над игрой и всей ее монополией,
Pero mi corazón se sigue acercando a su velorio
Но мое сердце все еще приближается к своим похоронам.
Aún hay vida, porque nunca se da una despedida
Жизнь еще есть, ведь прощание никогда не бывает окончательным,
Sin que Dios decida un chance a una mujer arrepentida
Пока Бог не даст шанс раскаявшейся женщине.
Un hombre que se arrepiente, nadando sin corriente
Мужчина, который раскаивается, плывет против течения
En un océano donde no se oculta lo que se siente.
В океане, где нельзя скрыть свои чувства.
En tu soledad
В своем одиночестве
Yo se que no dejas de pensar al igual que yo
Я знаю, ты не перестаешь думать, так же, как и я,
Cuando hacíamos el Amor
О том, как мы любили друг друга,
Y ya todo has borrado
И ты уже все забыла.
En tu soledad
В своем одиночестве
Yo se que no dejas de pensar al igual que yo
Я знаю, ты не перестаешь думать, так же, как и я,
Cuando hacíamos el Amor
О том, как мы любили друг друга,
Y ya todo has borrado
И ты уже все забыла.
Y Yo quisiera que algún día cayerás
И я хотел бы, чтобы однажды ты одумалась,
Que no solo vivas el momento
Чтобы ты не просто жила моментом,
Que te detengas y pienses
Чтобы ты остановилась и подумала,
Que todo pasa como el viento
Что все проходит, как ветер,
Mientras se sufe lento
Пока медленно страдаешь.
Quisiera que recapacites baby
Я хотел бы, чтобы ты одумалась, малышка,
Y que juntos terminemos el cuento
И чтобы мы вместе закончили эту историю.
Que me lo facilites baby
Чтобы ты мне это позволила, малышка.
Deja mostraste lo máa profundo de mis sentimientos
Позволь мне показать тебе самые глубокие мои чувства,
Mientras paseamos, de amor hablamos
Пока мы гуляем, говорим о любви,
Y si lo perdimos lo recuperamos
И если мы что-то потеряли, мы это вернем.
Luego nos besamos y recapacitamos
Потом мы поцелуемся и все обдумаем,
Actuemos que el amor revive si luchamos
Будем действовать так, будто любовь возрождается, если мы боремся.
serás para siempre
Ты навсегда останешься
Lo más que quiero yo
Самым дорогим для меня,
Yo seré para ti
А я для тебя буду
Un triste recuerdo
Лишь грустным воспоминанием.
serás para siempre
Ты навсегда останешься
Lo más que quiero yo
Самым дорогим для меня,
Yo seré para ti
А я для тебя буду
Un triste recuerdo
Лишь грустным воспоминанием.
Querida luna que me escuchas y alumbras todas mis noches
Дорогая луна, которая слышит меня и освещает все мои ночи,
Dile que me perdone y el pasado no me reproche
Скажи ей, чтобы она простила меня и не упрекала за прошлое,
Que somos humanos y nos equivocamos por error
Что мы люди и ошибаемся по ошибке,
Y lo importante es arreglarlo y hacerlo mejor
И главное исправить это и сделать лучше.
Dile, la casa sigue igual
Скажи ей, дом все тот же,
Sus cosas son intocables
Ее вещи неприкосновенны,
En cada esquina de este hogar hay un momento inolvidable
В каждом уголке этого дома есть незабываемый момент.
Una lágrima se derrama, un corazón que la llama
Слеза катится, сердце зовет ее,
Y antes de yo acostar a otra prefiero botar la cama
И прежде чем я уложу в постель другую, я лучше выброшу эту кровать.
Me hago daño pero es que la extraño
Я делаю себе больно, но я скучаю по ней,
De nada me vale los consejos ni los regaños
Мне не помогают ни советы, ни упреки,
Pueden pasar mil años
Могут пройти тысячи лет,
Para el amor no hay límites ni tamaños
Для любви нет границ и размеров.
Yo te seguiré dedicando conciertos en el baño
Я буду продолжать посвящать тебе концерты в ванной.
(El Princi)
(Принц)
En tu soledad
В своем одиночестве
Yo se que no dejas de pensar al igual que yo
Я знаю, ты не перестаешь думать, так же, как и я,
Cuando hacíamos el Amor
О том, как мы любили друг друга,
Y ya todo has borrado
И ты уже все забыла.
En tu soledad
В своем одиночестве
Yo se que no dejas de pensar al igual que yo
Я знаю, ты не перестаешь думать, так же, как и я,
Cuando hacíamos el Amor
О том, как мы любили друг друга,
Y ya todo has borrado
И ты уже все забыла.
serás para siempre
Ты навсегда останешься
Lo más que quiero yo
Самым дорогим для меня,
Yo seré para ti
А я для тебя буду
Un triste recuerdo
Лишь грустным воспоминанием.
serás para siempre
Ты навсегда останешься
Lo más que quiero yo
Самым дорогим для меня,
Yo seré para ti
А я для тебя буду
Un triste recuerdo
Лишь грустным воспоминанием.
Y Lamentablemente
И к сожалению,
En nuestro libro se acabaron las páginas
В нашей книге закончились страницы,
Solo quedan recuerdos
Остались только воспоминания.
Cosculluela, Arca y De La
Cosculluela, Arca и De La
Blanco Perla
Blanco Perla





Writer(s): Jose Cosculluela, Francisco Collazo Casiano, Alberto Lozada Algarin, Austin Santos, Roberto Martinez Lebron, Rafael Castillo, Jose Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.