Lyrics and translation Cosculluela feat. Daddy Yankee - A Donde Voy (feat. Daddy Yankee)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Donde Voy (feat. Daddy Yankee)
Куда бы я ни пошел (feat. Daddy Yankee)
Rondando
por
mi
mente
todo
el
día
Крутится
в
голове
весь
день,
Siempre
juegas
con
mi
psicología
Всегда
играешь
с
моей
психикой.
Y
yo
loco
de
olvidarte,
pero!
И
я
схожу
с
ума,
пытаясь
забыть
тебя,
но!
A
donde
voy,
siempre
me
la
encuentro
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
всегда
встречаю
ее.
Esa
nena
me
dejo
loco
Эта
малышка
свела
меня
с
ума.
La
miro
directo
a
los
ojos,
me
descontrolo
Смотрю
ей
прямо
в
глаза,
теряю
контроль.
Y
no
se
que
hacer
baby
girl
И
я
не
знаю,
что
делать,
детка.
A
donde
voy,
siempre
me
la
encuentro
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
всегда
встречаю
ее.
Esa
nena
me
dejo
loco
Эта
малышка
свела
меня
с
ума.
La
miro
directo
a
los
ojos,
me
descontrolo
Смотрю
ей
прямо
в
глаза,
теряю
контроль.
Y
no
se
que
hacer
baby
girl
И
я
не
знаю,
что
делать,
детка.
El
que
sabe
sabe,
ese
booty
en
el
mahón
no
cabe
Кто
знает,
тот
знает,
эта
попка
в
джинсах
не
помещается.
Cada
vez
que
me
la
encuentro,
termino
grave
Каждый
раз,
когда
я
встречаю
ее,
все
заканчивается
плохо.
Es
imposible
hablar
con
ella
sin
que
me
trabe
Невозможно
говорить
с
ней,
не
запинаясь.
Dice
que
soy
el
que
tiene
la
llave
Она
говорит,
что
у
меня
есть
ключ.
Su
mirada
impacta
medidas
exactas
Ее
взгляд
поражает
точными
размерами,
De
los
pies
a
la
cabeza
la
muñeca
sigue
intacta
С
ног
до
головы
куколка
остается
нетронутой.
De
atracción
fatal,
es
algo
literal
Роковая
привлекательность,
это
буквально.
El
que
la
mira
sufre
y
goza
y
te
puede
tocar
Тот,
кто
смотрит
на
нее,
страдает
и
наслаждается,
и
тебе
может
достаться.
De
solo
mirarnos
ambos
proyectamos
algo
Просто
смотря
друг
на
друга,
мы
оба
предчувствуем
что-то.
Que
lo
que
comenzamos
va
a
ser
para
largo
Что
то,
что
мы
начали,
будет
долгим.
Ya
en
serio,
haciéndolo
todo
a
criterio
Теперь
серьезно,
делая
все
по
своему
усмотрению,
Este
juego
nos
va
a
llevar
al
cementerio
Эта
игра
приведет
нас
на
кладбище.
Basta
con
mirarnos
para
desearnos
Достаточно
взглянуть
друг
на
друга,
чтобы
захотеть
друг
друга,
Y
convertir
en
fuego
toda
esta
pasión
И
превратить
всю
эту
страсть
в
огонь.
Sin
lugar
a
dudas
entre
los
dos
creamos
Без
сомнения,
между
нами
мы
создали
Ese
laberinto
que
nos
encerró
Этот
лабиринт,
который
нас
заточил.
Paso
el
tiempo
y
decidimos
olvidarlo
Прошло
время,
и
мы
решили
забыть
об
этом,
Pero
esa
no
fue
la
mejor
decisión
Но
это
было
не
лучшее
решение.
Ahora
no
se
como
borrar
el
pasado
Теперь
я
не
знаю,
как
стереть
прошлое,
A
donde
voy,
siempre
me
la
encuentro
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
всегда
встречаю
ее.
Esa
nena
me
dejo
loco
Эта
малышка
свела
меня
с
ума.
La
miro
directo
a
los
ojos
me
descontrolo
Смотрю
ей
прямо
в
глаза,
теряю
контроль.
Y
no
se
que
hacer
baby
girl
И
я
не
знаю,
что
делать,
детка.
A
donde
voy,
siempre
me
la
encuentro
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
всегда
встречаю
ее.
Esa
nena
me
dejo
loco
Эта
малышка
свела
меня
с
ума.
La
miro
directo
a
los
ojos,
me
descontrolo
Смотрю
ей
прямо
в
глаза,
теряю
контроль.
Y
no
se
que
hacer
baby
girl
И
я
не
знаю,
что
делать,
детка.
Increíble
postura,
su
cuerpo
es
como
una
escultura
Невероятная
осанка,
ее
тело
как
скульптура,
Y
el
pelo
lacio,
exactamente
en
la
cintura
И
прямые
волосы,
ровно
до
талии.
Sin
novio,
la
quieren
y
el
tienen
odio
Без
парня,
ее
хотят,
а
они
ненавидят,
Porque
llega
y
se
le
pegan
como
el
microbio
Потому
что
она
приходит,
и
они
липнут
к
ней,
как
микробы.
En
persona
el
que
la
toca
se
obsesiona
Вживую
тот,
кто
прикасается
к
ней,
становится
одержимым.
En
la
cama,
un
movimiento
que
impresiona
В
постели,
движения,
которые
впечатляют.
Reacciona,
ella
sigue
del
blanco
perla
Реагируй,
она
продолжает
быть
белой
жемчужиной.
Tirenle
con
todo,
que
nadie
puede
convencerla
Бросьте
в
нее
все,
что
у
вас
есть,
никто
не
может
убедить
ее.
Yo
intento
olvidarla
y
más
me
la
encuentro
Я
пытаюсь
забыть
ее,
и
еще
чаще
встречаю.
Busco
enfocarme
en
otra
cosa
y
no
me
concentro
Я
пытаюсь
сосредоточиться
на
чем-то
другом,
и
не
могу
сконцентрироваться.
En
este
laberinto
ambos
estamos
en
el
centro
В
этом
лабиринте
мы
оба
находимся
в
центре.
Yo
busco
salir,
pero
por
donde
sales
yo
entro
Я
пытаюсь
выйти,
но
там,
где
ты
выходишь,
я
вхожу.
Yo
ni
me
rindo,
porque
esto
ya
se
fue
por
la
windons
Я
даже
не
сдаюсь,
потому
что
это
уже
вышло
из-под
контроля.
Pero
despertarme
a
tu
lado
suena
lindo
Но
проснуться
рядом
с
тобой
звучит
прекрасно.
Quisiera
revertirte
los
deseos
para
meterselo
de
nuevo
Я
хотел
бы
вернуть
тебе
желания,
чтобы
снова
вставить
его,
Sin
brincar
ningún
detalle
Не
пропуская
ни
одной
детали.
Que
puedo
decir
sin
que
te
suene
a
broma
Что
я
могу
сказать,
чтобы
это
не
звучало
как
шутка?
Tengo
ganas
de
ti
y
no
dejas
que
te
coma
Я
хочу
тебя,
а
ты
не
даешь
мне
тебя
съесть.
Tu
sonrisa
delata
que
estas
juguetona
Твоя
улыбка
выдает,
что
ты
игрива.
Te
empezaste
a
convertir
de
gatita
a
leona
Ты
начала
превращаться
из
кошечки
в
львицу.
Mami
tirele
bye
bye,
mami
tirele
bye
bye
Малышка,
скажи
"пока-пока",
малышка,
скажи
"пока-пока".
No
subestimes
el
destino
si
no
sabes
la
que
trae
Не
недооценивай
судьбу,
если
не
знаешь,
что
она
принесет.
Mami
tirele
bye
bye,
mami
tirele
bye
bye
Малышка,
скажи
"пока-пока",
малышка,
скажи
"пока-пока".
Hoy
nos
decimos
adiós,
mañana
tu
vuelves
y
caes
Сегодня
мы
прощаемся,
завтра
ты
вернешься
и
упадешь.
A
donde
voy,
siempre
me
la
encuentro
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
всегда
встречаю
ее.
Esa
nena
me
dejo
loco
Эта
малышка
свела
меня
с
ума.
La
miro
directo
a
los
ojos
me
descontrolo
Смотрю
ей
прямо
в
глаза,
теряю
контроль.
Y
no
se
que
hacer
baby
girl
И
я
не
знаю,
что
делать,
детка.
A
donde
voy,
siempre
me
la
encuentro
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
всегда
встречаю
ее.
Esa
nena
me
dejo
loco
Эта
малышка
свела
меня
с
ума.
La
miro
directo
a
los
ojos,
me
descontrolo
Смотрю
ей
прямо
в
глаза,
теряю
контроль.
Y
no
se
que
hacer
baby
girl
И
я
не
знаю,
что
делать,
детка.
Me
llamo
el
crazy,
crazy
in
love
Меня
зовут
безумец,
безумно
влюбленный,
Y
en
esta
ando
con
Montana
fumando
libras
de
mari
И
в
этом
я
с
Монтаной,
курю
фунты
марихуаны.
Crazy,
crazy
en
love
Безумец,
безумно
влюбленный.
Mega
con
Frank
Fusion,
hizo
otro
acto
de
aparición
Мега
с
Фрэнком
Фьюжном,
совершил
еще
одно
появление.
Crazy,
crazy
en
love
Безумец,
безумно
влюбленный.
Crazy,
crazy
en
love
Безумец,
безумно
влюбленный.
Crazy,
crazy
en
love
Безумец,
безумно
влюбленный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Martinez Lebron, Jose Cosculluela, Ramon Ayala, Egbert Rosa, Jose Gomez, Alberto Lozada-algarin, Orlando J. Valle, Jorge L. Oquendo, Francisco Collazo
Attention! Feel free to leave feedback.