Cosculluela feat. Ian the Kid Capo - Hola qué tal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cosculluela feat. Ian the Kid Capo - Hola qué tal




Hola que tal
Привет, как дела
Con quien tengo el gusto de hablar
С кем мне приятно поговорить.
Solo llamo pa conversar un amor
Я просто называю па беседу любовью.
Que quiero olvidar y es que me va mal
Что я хочу забыть, и это то, что у меня все плохо.
Me va mal sin ti yo me eh sentido
Мне плохо без тебя, я чувствую себя.
Euforico mi amor para ti fue un periodico
Эйфорика, моя любовь к тебе была газетой.
Y solo llamo esta noche para decirte
И я просто позвоню сегодня вечером, чтобы сказать тебе.
Si tuuu me dejas verte bebe
Если ты позволишь мне увидеть тебя, детка,
Y apagarte la luz (solo quiero verte)
И выключи свет просто хочу тебя видеть).
Hacerte el amor de nuevo
Снова заняться с тобой любовью.
Si la ves dile que la quiero
Если увидишь ее, скажи ей, что я люблю ее.
Y que no me la puedo olvidar
И что я не могу забыть ее.
Si la ves dile que me muero
Если увидишь ее, скажи ей, что я умру.
Y que no eh parado de pensar
И что я не перестаю думать,
Si la ves tu dile que yo
Если ты увидишь ее, скажи ей, что я
Sigo siendo el tipo aquel
Я все еще тот парень.
Con lapiz y papel te llevo
С карандашом и бумагой я беру тебя
Asta la Torre Eiffel
Рога Эйфелевой башни
Yo sigo el mismo
Я следую тому же
La fama me ha jugao con los
Слава сыграла меня с
Controles y no llenan este
Элементы управления и не заполняют это
Vacio con cartier ni con los rolex
Ни Картье, ни Ролекс.
Te eh tirao al bbm pa por si quieres
Ты тирао Аль bbm ПА, если хочешь
Ser my friend y veo to las fotos
Мой друг и я вижу к фотографиям
Tuyas ten por donde esten
У тебя там, где они есть.
Porque aunque tu me hallas bloquiao
Потому что, хотя ты нашел меня блохиао.
Quiero que entiendan lo que pesan
Я хочу, чтобы вы поняли, что они весят
Guardar tus cosas en el disco duro
Сохранение ваших вещей на жестком диске
De mi cabeza dando vueltas en mi cama
Из моей головы, кружащейся в моей постели,
Me recuerda tantas cosas
Это напоминает мне так много вещей
Yo le decia a la gente por hay
Я говорю людям за то, что есть.
Que eras mi esposa y que por ti yo
Что ты была моей женой, и что для тебя я
Nadaria de san juan a nueva york
Надария из Сан-Хуана в Нью-Йорк
Hiciera lo peor por eso estoy
Я сделал худшее, поэтому я
Solo en este ascensor
Один в этом лифте
Dime amiga como te ha hido nunca
Скажи мне, подруга, как она когда-либо делала с тобой
Tuve la oportunidad para estar contigo amor
У меня был шанс быть с тобой, любовь.
Dime amiga como te ha hido nunca
Скажи мне, подруга, как она когда-либо делала с тобой
Tuve la oportunidad para estar contigo amor
У меня был шанс быть с тобой, любовь.
Si tuuuu me dejas verte bebe
Если ты позволишь мне увидеть тебя, детка,
Y apagarte la luz
И выключи свет.
Hacerte el amor de nuevo
Снова заняться с тобой любовью.
Si la ves dile que la quiero
Если увидишь ее, скажи ей, что я люблю ее.
Y que no me la puedo olvidar
И что я не могу забыть ее.
Si la ves dile que me muero
Если увидишь ее, скажи ей, что я умру.
Y que no eh parado de pensar
И что я не перестаю думать,
Aveces toy subiendo mi mente
Иногда игрушка поднимается в мой разум.
Van bajando mis enemigos van
Они идут вниз, мои враги идут.
Porque yo sigo trabajando
Потому что я продолжаю работать.
Me refugio en el estudio
Я укрываюсь в студии,
Pensando en tu pelo rubio
Думая о твоих светлых волосах,
Yo saco dos disco antes de julio
Я достаю два диска до июля,
Se que aveces la paciencia se agota
Я знаю, что иногда терпение иссякает.
Mi mente no flota porque estoy caminando
Мой разум не плавает, потому что я иду,
En estas botas tengo el peso del mundo
В этих сапогах у меня есть вес мира,
En los hombros mios pendiente a 70 lios
На моих плечах наклон до 70 Лий
No se si estes leyendo lo que envio
Я не знаю, читаешь ли ты то, что я посылаю.
Pero cuando sea de noche y te
Но когда будет ночь, и ты
Encuentres sola con tu celular tu
Вы найдете только с вашим мобильным телефоном
Me puedes llamar cualquier hora
Ты можешь позвонить мне в любое время.
Y de cualquier lugar que sin duda y sin
И от любого места, которое без сомнения и без
Demora yo te voy a contestar
Задержка, я отвечу тебе.
(Hello tu sabes donde estoy, voy a esperar)
(Привет, ты знаешь, где я, я буду ждать)
Dime amiga como te ha ido nunca
Скажи мне, подруга, как ты никогда не бывала.
Tuve la oportunidad para estar contigo amor
У меня был шанс быть с тобой, любовь.
Dime amiga si fue que algun dia falle
Скажи мне, подруга, если это когда-нибудь провалится.
Por eso estoy llamando, para decirte
Вот почему я звоню, чтобы сказать тебе.
Si tu me dejas verte bebe
Если ты позволишь мне увидеть тебя, детка,
Y apagarte la luz
И выключи свет.
Hacerte el amor de nuevo
Снова заняться с тобой любовью.
Si la ves dile que la quiero
Если увидишь ее, скажи ей, что я люблю ее.
Y que no me la puedo olvidar
И что я не могу забыть ее.
Si la ves dile que me muero
Если увидишь ее, скажи ей, что я умру.
Y que no eh parado de pensa
И что я не перестаю думать,






Attention! Feel free to leave feedback.