Lyrics and translation Cosculluela - De Noche Y De Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Noche Y De Día
Днем и ночью
Anoche
yo
soñaba
mientras
dormía
Милая,
прошлой
ночью
мне
снился
сон,
Sentí
que
decían
Я
услышал
голоса,
Que
para
buscarme,
por
mí
saldrían
Что
за
мной
выйдут,
De
noche
y
de
día
Днем
и
ночью,
Y
si
salen
por
mí
esta
noche
te
advierto
И
если
они
придут
за
мной
этой
ночью,
я
тебя
предупреждаю,
Y
si
salen
por
mí
esta
noche,
oh
Dios
И
если
они
придут
за
мной
этой
ночью,
о
Боже,
Sigo
número
uno
en
ventas,
El
Príncipe,
los
chip'
en
las
40
Я
все
еще
номер
один
по
продажам,
Принц,
чипы
в
40
Ustedes
tienen
chavos,
yo
soy
dueño
de
la
imprenta
У
вас
есть
деньги,
но
я
владелец
типографии
Es
Dracula
Boy,
mi
hermano,
ya
está
demostra'o
Это
Дракула,
мой
брат,
это
уже
доказано,
Que
ustedes
nadie
brilla,
después
que
yo
me
les
paro
al
la'o
Что
вы
никто
и
не
блестите,
когда
я
становлюсь
рядом
с
вами
Veinte
banners,
me
tratan
de
setear
por
los
escanners
Двадцать
баннеров,
они
пытаются
подставить
меня
на
сканерах
Y
yo
con
Draculita
en
casa
viendo
Disney
Channel
А
я
с
Дракулитой
дома
смотрю
Disney
Channel
Tranquilo,
tira'o
pa'
atrás,
cabrón,
yo
sí
sé
de
esto
Спокойный,
откинувшись
назад,
детка,
я
знаю,
что
делаю.
De
ayer
pa'
hoy
metí
más
de
un
melón
debajo
'el
tiesto
Со
вчерашнего
дня
под
горшками
я
спрятал
больше
миллиона
El
plaka-plaka
siempre
debajo
de
la
butaca
Плака-плака
всегда
под
сиденьем
Si
nos
paran,
tranquilo,
que
yo
te
fijo
de
las
chacas
Если
нас
остановят,
не
волнуйся,
я
тебя
вытащу
из
кутузки
Mohoso,
me
voy
enmascara'o
cuando
los
rozo
Заплесневевший,
я
ухожу
в
маске,
когда
задеваю
их
Porque
a
diferencia
de
ustedes,
estoy
pega'o
y
soy
famoso
Потому
что
в
отличие
от
вас,
я
по-настоящему
знаменит
El
Presidente,
aquí
yo
soy
como
allá
afuera
Obama
Президент,
здесь
я
как
Обама
Yo
halo
el
celu'
y
te
meten
debajo
de
las
gramas
Я
звоню
по
телефону,
и
тебя
закапывают
под
землю
De
Quintana
hasta
Natalia,
desde
El
Sello
hasta
Canteras
От
Кинтана
до
Наталии,
от
Эль
Селло
до
Кантерас
Saludos
al
Bebo
haciéndole
tiempo
en
la
nevera,
El
Princi
Привет
Бебо,
который
проводит
время
в
холодильнике,
Принц
Ando
con
el
Porsche
con
la
ropa
Dolce
Я
еду
на
Porsche
в
одежде
Dolce,
Bien
empapela'o
saliendo
de
noche
Хорошо
накрашенный,
выезжая
ночью.
Ando
con
mi
Glock-Glock,
no
hables
tanta
bla-bla
Я
с
моим
Glock-Glock,
не
говори
бла-бла,
Si
no
quieres
que
te
den
plaka-plaka
Если
не
хочешь,
чтобы
тебе
дали
плака-плака.
Ando
con
el
Porsche
con
la
ropa
Dolce
Я
еду
на
Porsche
в
одежде
Dolce,
Bien
empapela'o
saliendo
de
noche
Хорошо
накрашенный,
выезжая
ночью.
Ando
con
mi
Glock-Glock,
no
hables
tanta
bla-bla
Я
с
моим
Glock-Glock,
не
говори
бла-бла,
Si
no
quieres
que
te
den
plaka-plaka
Если
не
хочешь,
чтобы
тебе
дали
плака-плака.
Anoche
yo
soñaba
mientras
dormía
Милая,
прошлой
ночью
мне
снился
сон,
Sentí
que
decían
Я
услышал
голоса,
Que
para
buscarme,
por
mí
saldrían
Что
за
мной
выйдут,
De
noche
y
de
día
Днем
и
ночью,
Y
si
salen
por
mí
esta
noche
te
advierto
И
если
они
придут
за
мной
этой
ночью,
я
тебя
предупреждаю,
Y
si
salen
por
mí
esta
noche,
oh
Dios
И
если
они
придут
за
мной
этой
ночью,
о
Боже,
Dios,
líbreme
pase
algo
y
yo
me
muero
mañana
Боже,
упаси,
что-то
случится,
и
я
умру
завтра
No
gasten
chavo'
en
cementerio,
que
me
entierren
en
Quintana
Не
тратьте
деньги
на
кладбище,
пусть
меня
похоронят
в
Кинтане
Correa
me
enseñó
otro
mundo
adentro
de
La
Q
Корреа
показал
мне
другой
мир
в
Ла
Кью,
Que
no
importa
con
quién
tú
andes,
es
en
verdad
quién
eres
tú
Тот,
где
не
важно,
с
кем
ты,
а
кем
ты
являешься
на
самом
деле.
Por
eso
no
gasten
en
flores,
porque
hay
que
pagar
la
luz
Поэтому
не
тратьте
деньги
на
цветы,
потому
что
надо
оплатить
свет
Si
como
quiera
yo
me
fui
pa'l
cielo
con
mi
pai
Jesús
(ese
es
mi
pai)
Потому
что
в
любом
случае
я
ушел
в
рай
с
моим
отцом
Иисусом
(он
мой
отец)
El
que
me
dio
los
pasos
pa'
llegarle
a
donde
estoy
Который
дал
мне
дорогу
к
тому,
где
я
сейчас
Por
eso
tengo
tickets
como
pa'
baquear
con
Floyd
Поэтому
у
меня
есть
билеты
на
то,
чтобы
побить
Флойда
El
Princi,
a
mí
ustedes
ninguno
me
meten
feka
Принц,
мне
никто
из
вас
не
верит
Si
to'
lo
que
han
tira'o
pa'entro
la
olla
nunca
seca
Если
все,
что
вы
бросали,
никогда
не
испарялось
Y
aparte,
yo
busco
tu
nombre
y
un
magic
marker
И
к
тому
же,
я
ищу
твое
имя
и
маркер,
Lo
tacho
y
mañana
te
mandan
cien
pa'entro
el
parque
Вычеркиваю
его,
и
завтра
тебе
отправят
сто
человек
в
парк
Mami,
dile
al
novio
tuyo
que
me
tumbe
la
cotorra
Детка,
скажи
своему
парню,
чтобы
он
заткнул
мне
рот
Que
ustedes
para
el
club
los
mandan
a
quitar
la
gorra
Что
в
клуб
вас
посылают
снимать
кепку
Yo
soy
estrella
'e
cine,
conmigo
no
escatime'
Я
кинозвезда,
со
мной
не
скупись
Yo
entro
con
la
gorra
y
en
la
cintura
la
10
milime'
Я
вхожу
в
кепке,
а
на
поясе
10-миллиметровый
пистолет
Remember,
it's
the
champion,
boy
Помни,
это
чемпион,
детка
Puerto
Rico,
100
x
35
Пуэрто-Рико,
100
x
35
Y
ustedes
no
componen
un
carajo
А
вы
ничего
не
сочиняете
We
run
this
shit,
man
Мы
правим
этим
дерьмом,
парень
Anoche
yo
soñaba
mientras
dormía
Милая,
прошлой
ночью
мне
снился
сон,
Sentí
que
decían
Я
услышал
голоса,
Que
para
buscarme,
por
mí
saldrían
Что
за
мной
выйдут,
De
noche
y
de
día
Днем
и
ночью,
Y
si
salen
por
mí
esta
noche
te
advierto
И
если
они
придут
за
мной
этой
ночью,
я
тебя
предупреждаю,
Y
si
salen
por
mí
esta
noche,
oh
Dios
И
если
они
придут
за
мной
этой
ночью,
о
Боже,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Gomez, Jose Cosculluela, Young Hollywood, Llandel Malave
Album
The Ones
date of release
25-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.