Lyrics and translation Cosculluela - No Piensas en Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Piensas en Mi
Ты не думаешь обо мне
Si
me
tocara
mañana
irme
Если
бы
мне
пришлось
завтра
уйти,
Y
no
me
puedo
despedir
И
я
не
смог
бы
попрощаться,
Quiero
que
sepas
que
te
amé
de
verdad
ah
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
любил
тебя
по-настоящему,
ах
Que
por
las
noches
me
acuesto
triste
Что
по
ночам
я
ложусь
спать
грустный,
Que
yo
no
sé
ni
por
qué
te
fuiste
Что
я
даже
не
знаю,
почему
ты
ушла,
Sólo
regresa
baby
no
te
tardes
más
porque
Просто
вернись,
детка,
не
задерживайся
больше,
потому
что
Tú
no
piensas
en
mí
Ты
не
думаешь
обо
мне
En
las
noches,
en
los
días
Ночами,
днями,
En
las
veces
que
decías
В
те
моменты,
когда
ты
говорила,
Que
nunca
te
ibas
a
ir
Что
никогда
не
уйдешь.
Yo
no
paro
de
pensar
en
ti
Я
не
перестаю
думать
о
тебе,
En
las
noches
y
locuras
О
ночах
и
безумствах,
Me
prometes
y
me
juras
que
nunca
te
vas
a
ir
Ты
обещаешь
мне
и
клянешься,
что
никогда
не
уйдешь.
Fueron
uno-unos
dos,
dos,
tres
meses
Прошло
один,
два,
три
месяца,
No
sé
por
qué
a
veces
te
desapareces
Не
знаю,
почему
ты
иногда
исчезаешь.
Yo
sigo
perdió'
en
este
mundo
solo
y
frio
Я
все
еще
потерян
в
этом
одиноком
и
холодном
мире,
La
cabeza
vuelve
al
corazón
vacío
Голова
возвращается
к
пустому
сердцу.
The
champions
loba
Чемпион,
волчица,
El
que
te
roba
Тот,
кто
крадет
Todos
los
besitos
cuando
entro
en
tu
alcoba
Все
твои
поцелуи,
когда
я
вхожу
в
твою
спальню.
Yo
viajo
el
mundo
entero
pero
siempre
llego
a
puerto
rico
y
me
pongo
a
pensar
Я
путешествую
по
всему
миру,
но
всегда
возвращаюсь
в
Пуэрто-Рико
и
начинаю
думать,
Mirando
el
abanico
que
Глядя
на
вентилятор,
который
Te
bajo
de
la
luna
Я
для
тебя
достану
с
луны,
Te
llevo
hasta
el
cielo
Подниму
до
небес,
Te
visto
de
angel
Одену
как
ангела.
Sin
ti
yo
no
puedo,
otra
noche
en
desvelo
ma'
baby
Без
тебя
я
не
могу,
еще
одна
бессонная
ночь,
детка.
Tú
no
piensas
en
mí
Ты
не
думаешь
обо
мне
En
las
noches,
en
los
días
Ночами,
днями,
En
las
veces
que
decías
que
nunca
te
va
a
ir
В
те
моменты,
когда
ты
говорила,
что
никогда
не
уйдешь.
Yo
no
paro
de
pensar
en
ti
Я
не
перестаю
думать
о
тебе,
Que
en
las
noches
y
locuras
О
ночах
и
безумствах,
Me
prometes
y
me
juras
Ты
обещаешь
мне
и
клянешься,
Que
nunca
te
y
vas
a
ir
Что
никогда
не
уйдешь.
Chocalte
el
tronco
me
he
puesto
ronco
Тряси
своим
телом,
я
охрип,
Desde
que
te
fuiste
ha
pasao'
tiempo
conco
С
тех
пор
как
ты
ушла,
прошло
много
времени,
детка.
Ma'
girl
la
me
recuerdo
de
los
momentos
que
asuyandome
el
carro
bien
contento
Девочка
моя,
я
вспоминаю
те
моменты,
когда,
вытирая
машину,
довольный,
Cantabamos
humo,
humo,
como
yo
ninguno
Мы
пели
"Дым,
дым,
как
я
- никого",
Tú
será
pa
ti
mamita
porque
yo
ni
fumo
intenso
Это,
наверное,
для
тебя,
малышка,
потому
что
я
даже
не
курю
интенсивно.
Ahora
el
carro
si
mas
inmenso
Теперь
машина
еще
больше,
Y
pido
por
el
zorro
mientras
que
pienso
И
я
молюсь
за
Зорро,
пока
думаю
Y
te
bajo
de
la
luna
И
достану
для
тебя
с
луны,
Te
llevo
hasta
el
cielo
Подниму
до
небес,
Te
visto
de
angel
Одену
как
ангела.
Sin
ti
yo
no
puedo,
otra
noche
en
desvelo
Без
тебя
я
не
могу,
еще
одна
бессонная
ночь.
Tú
no
piensas
en
mí
Ты
не
думаешь
обо
мне
En
las
noches
en
los
días
Ночами,
днями,
En
las
veces
que
decías
que
nunca
te
va
a
salir
В
те
моменты,
когда
ты
говорила,
что
никогда
не
уйдешь.
Yo
no
paro
de
pensar
en
ti
Я
не
перестаю
думать
о
тебе,
En
las
noches
de
locuras
О
ночах
безумства,
Me
prometes
y
me
juras
Ты
обещаешь
мне
и
клянешься,
Que
nunca
te
vas
a
ir
Что
никогда
не
уйдешь.
Is
The
Loba
Boy
Это
Мальчик-Волчица
You
know
how
we
do
this,
boy
Ты
знаешь,
как
мы
это
делаем,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Gomez, Jose Cosculluela, Urba Y Rome
Album
El Niño
date of release
23-01-2012
Attention! Feel free to leave feedback.