Lyrics and translation Cosculluela - Prrrum - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prrrum - Remix
Prrrum - Remix
Mami
yo
te
he
visto,
Детка,
я
видел
тебя,
Tu
llegas
a
la
disco
junto
a
l
(Ja!),
Ты
пришла
в
клуб
с
ним
(Ха!),
Yo
no
me
resisto,
Я
не
могу
устоять,
Tu
bailas
y
la
disco
se
quiere
romper
(Ouh!)
Ты
танцуешь,
и
клуб
готов
взорваться
(Оу!)
Mami
yo
te
robo
(Ouh
oh),
Детка,
я
украду
тебя
(Оу
оу),
Y
no
pasa
na',
И
ничего
не
случится,
Tu
novio
es
un
bobo
(Ouh
oh),
Твой
парень
- дурак
(Оу
оу),
L
no
va
hacer
na'
Он
ничего
не
сделает
Si
lo
pillo
por
la
calle
dice:
Prrrum!
Если
я
встречу
его
на
улице,
он
скажет:
Prrrum!
Si
lo
pillo
por
la
disco
dice:
Prrrum!
Если
я
встречу
его
в
клубе,
он
скажет:
Prrrum!
Si
lo
pillo
por
el
rea
dice:
Если
я
встречу
его
в
районе,
он
скажет:
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum!
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum!
Si
lo
pillo
por
la
calle
dice:
Prrrum!,
Если
я
встречу
его
на
улице,
он
скажет:
Prrrum!,
Si
lo
pillo
por
la
disco
dice:
Prrrum!,
Если
я
встречу
его
в
клубе,
он
скажет:
Prrrum!,
Si
lo
pillo
por
el
rea
dice:
Если
я
встречу
его
в
районе,
он
скажет:
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum!
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum!
El
jefe
de
la
tribu,
Вождь
племени,
Desde
que
nos
subieron
el
IVU,
(Auh!)
С
тех
пор,
как
нам
подняли
налог
с
продаж,
(Аух!)
El
novio
tuyo
esta
comprando
Reebok,
(Jaja!)
Твой
парень
покупает
Reebok,
(Хаха!)
No
se
pique,
pique.
Не
злись,
злись.
Es
Dracula
Boy
"El
De
Los
Tickets",
Это
Дракула
Бой
"Билетный",
Tu
eres
mi
girly
girl,
baby
asi
que.
(Muack!)
Ты
моя
девочка,
детка,
так
что.
(Чмок!)
Te
quiero
en
un
frasco,
Я
хочу
тебя
в
банке,
Pideme
que
yo
te
complazco,
(Yeah!)
Проси
меня,
и
я
тебя
удовлетворю,
(Да!)
Dicen
que
estoy
loco
del
casco,
(Auh!)
Говорят,
я
сумасшедший
с
каской,
(Аух!)
Lo-lo-loco
crazy,
Су-су-сумасшедший,
Exploto
las
tarjetas
en
Macys
(Tu
sabes!),
Взрываю
карты
в
Macy's
(Ты
знаешь!),
Tengo
la
Thompson
como
Dick
Tracy,
У
меня
Thompson,
как
у
Дика
Трейси,
Pal
gato
tuyo
Для
твоего
кота
Ra-pa-pa-pa-pai,
Ра-па-па-па-пай,
No
se
ponga
bruto,
Не
груби,
Tu
sabes
como
brego,
Ты
знаешь,
как
я
действую,
Tu
sabes
que
no
juego
(Na
nau)
(Ouh!).
Ты
знаешь,
что
я
не
играю
(На
нау)
(Оу!).
Ra-pa-pa-pa-pai,
pa-pau,
Ра-па-па-па-пай,
па-пау,
No
te
pongas
bruto
(No
te
pongas
bruto
boy!),
Не
груби
(Не
груби,
парень!),
Tu
sabes
como
brego,
Ты
знаешь,
как
я
действую,
Tu
sabes
que
no
juego
(Na
nau)
Ты
знаешь,
что
я
не
играю
(На
нау)
Si
lo
pillo
por
la
calle
dice:
Prrrum!
Если
я
встречу
его
на
улице,
он
скажет:
Prrrum!
Si
lo
pillo
por
la
disco
dice:
Prrrum!
Если
я
встречу
его
в
клубе,
он
скажет:
Prrrum!
Si
lo
pillo
por
el
rea
dice:
Если
я
встречу
его
в
районе,
он
скажет:
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum!
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum!
(You
Down!)
(Ты
согласна!)
Si
lo
pillo
por
la
calle
dice:
Prrrum!
Если
я
встречу
его
на
улице,
он
скажет:
Prrrum!
Si
lo
pillo
por
la
disco
dice:
Prrrum!
Если
я
встречу
его
в
клубе,
он
скажет:
Prrrum!
Si
lo
pillo
por
el
rea
dice:
Если
я
встречу
его
в
районе,
он
скажет:
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum!
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum!
Est
fronteando
con
las
Converse,
Он
выпендривается
в
своих
Converse,
El
Guaynabito
(Auh!),
pero
sigo
under,
Маленький
Guaynabito
(Аух!),
но
я
всё
ещё
андеграунд,
Duro
en
la
calle,
sin
darle
a
los
Dumber,
(Oh,
oh)
Крутой
на
улице,
не
даю
дуракам
шанса,
(О,
о)
Mi
nombre
si
que
pesa,
Моё
имя
имеет
вес,
Yo
soy
"El
Princi"
y
tu
la
princesa,
Я
"Принц",
а
ты
- принцесса,
Y
el
gato
tuyo
"Paca"
lo
endereza
(Blah
Blah!).
А
твой
кот
"Пака"
выпрямит
его
(Бла
Бла!).
Le
metemos
bueno
y
sano,
Мы
делаем
это
хорошо
и
здорово,
Mami
te
los
pillo
entre
Shannan's,
Детка,
я
поймаю
тебя
между
Shannan's,
Y
el
party
se
le
va
acabar
temprano,
И
вечеринка
для
него
закончится
рано,
Tu
sabes
como
soy
contigo,
Ты
знаешь,
какой
я
с
тобой,
Asi
que
suave
conmigo,
Так
что
будь
со
мной
мягче,
Mami,
se
pone
bruto
la
saco
y
te
lo
fumigo
(Oh!)
Детка,
если
он
будет
грубить,
я
достану
его
и
уничтожу
(О!)
Ra-pa-pa-pa-pai,
Ра-па-па-па-пай,
No
se
ponga
bruto,
Не
груби,
Tu
sabes
como
brego,
Ты
знаешь,
как
я
действую,
Tu
sabes
que
no
juego
(Na
nau).
Ты
знаешь,
что
я
не
играю
(На
нау).
Ra-pa-pa-pa-pai,
pa-pau,
Ра-па-па-па-пай,
па-пау,
No
te
pongas
bruto
(No
te
pongas
bruto
boy!),
Не
груби
(Не
груби,
парень!),
Tu
sabes
como
brego,
Ты
знаешь,
как
я
действую,
Tu
sabes
que
no
juego
(Na
nau).
Ты
знаешь,
что
я
не
играю
(На
нау).
Si
lo
pillo
por
la
calle
dice:
Prrrum!
Если
я
встречу
его
на
улице,
он
скажет:
Prrrum!
Si
lo
pillo
por
la
disco
dice:
Prrrum!
Если
я
встречу
его
в
клубе,
он
скажет:
Prrrum!
Si
lo
pillo
por
el
rea
dice:
Если
я
встречу
его
в
районе,
он
скажет:
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum
(El
Princi!),
Prrrum!
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum
(Принц!),
Prrrum!
Si
lo
pillo
por
la
calle
dice:
Prrrum!
Если
я
встречу
его
на
улице,
он
скажет:
Prrrum!
Si
lo
pillo
por
la
disco
dice:
Prrrum!
Если
я
встречу
его
в
клубе,
он
скажет:
Prrrum!
Si
lo
pillo
por
el
rea
dice:
Если
я
встречу
его
в
районе,
он
скажет:
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum
(Hey!),
Prrrum!
Prrrum,
Prrrum,
Prrrum
(Эй!),
Prrrum!
Is
the
Rottweilas
Inc.
baby!
(Jajaja!)
Это
Rottweilas
Inc.,
детка!
(Хахаха!)
Dj
Blass!
"El
Artesano",
Dj
Blass!
"Мастер",
Echo!
"The
Lab!",
Эхо!
"Лаборатория!",
La
verdadera
y
nica
"Arma
Secreta"
Nelly!
(Jaja)
Единственное
и
неповторимое
"Секретное
оружие"
Нелли!
(Хаха)
Ah!
A
mi
no
me
escriben
las
canciones,
Ах!
Мне
не
пишут
песни,
Eso
es
a
ustedes!
Это
вам!
Is
a
White
Lion
baby!
(Lion
baby!)
Это
Белый
Лев,
детка!
(Лев,
детка!)
Tu
sabes
que
nosotros
somos
los
mejores!
Ты
знаешь,
что
мы
лучшие!
You
know
me!
"El
Princi"!
Ты
знаешь
меня!
"Принц"!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vladimir Felix, Gary Henderson, Jose Cosculluela, Victor Santiago
Attention! Feel free to leave feedback.