Cosey - Prophecy - translation of the lyrics into German

Prophecy - Coseytranslation in German




Prophecy
Prophezeiung
If I was in it for the money
Wenn ich es wegen des Geldes machen würde
If I was in it for the money
Wenn ich es wegen des Geldes machen würde
If I was in it for the money
Wenn ich es wegen des Geldes machen würde
Hell I'd packed up for the hill
Dann hätte ich mich längst in die Hügel verdrückt
Hell I'd packed up for the hill
Dann hätte ich mich längst in die Hügel verdrückt
Hell I'd packed up for the hill
Dann hätte ich mich längst in die Hügel verdrückt
If I was in it for the money
Wenn ich es wegen des Geldes machen würde
Hell i would run off for the Hill
Dann wäre ich längst in die Hügel gerannt
Many times i sit and wonder
Viele Male sitze ich da und frage mich
How many times until it's real
Wie viele Male noch, bis es real wird
How many times until I fall
Wie oft noch, bis ich falle
How many times until I cry
Wie oft noch, bis ich weine
How many times till i lose control
Wie oft noch, bis ich die Kontrolle verliere
Till I say goodbye and I'm flying high
Bis ich mich verabschiede und hoch hinausfliege
I'm under pressure but I'm staying sane
Ich stehe unter Druck, aber ich bleibe bei Verstand
Tryna heal the scars of these growing pains
Versuche, die Narben dieser Wachstumsschmerzen zu heilen
My innocence was so privileged
Meine Unschuld war so privilegiert
When I saw him get shot I ain't feel the same
Als ich sah, wie er erschossen wurde, fühlte ich mich nicht mehr so
Wanna get to a point where I feel no pain
Ich will an einen Punkt gelangen, an dem ich keinen Schmerz mehr fühle
Tired of this cold i want the seasons change
Ich bin diese Kälte leid, ich will, dass sich die Jahreszeiten ändern
Wanna go outside wanna see my bae
Ich will rausgehen, ich will meine Süße sehen
I need her in my life cuz she keep me straight
Ich brauche sie in meinem Leben, denn sie hält mich auf Kurs
I need her in my life like the sunrise
Ich brauche sie in meinem Leben wie den Sonnenaufgang
I never ever got to watch the sunrise
Ich habe noch nie einen Sonnenaufgang gesehen
Yeah being from the burbs it was fun times
Ja, aus den Vororten zu kommen, war eine lustige Zeit
Everybody off a pill it was fun time
Jeder war auf Pillen, es war eine lustige Zeit
When the cops came around it was run time
Wenn die Bullen kamen, war es Zeit zu rennen
Never did drugs but I'm running like I popped 9
Ich habe nie Drogen genommen, aber ich renne, als hätte ich neun eingeworfen
Dodging all the signs like I'm running through a red light
Ich weiche allen Zeichen aus, als würde ich bei Rot über die Ampel fahren
Felt like I died sometimes n came back twice
Ich fühlte mich manchmal, als wäre ich gestorben und zweimal zurückgekommen
That's when I found you, I was young back then but I'm older so let's sip champagne
Damals habe ich dich gefunden, ich war jung, aber jetzt bin ich älter, also lass uns Champagner trinken
Going through some things in the past but since we crossed paths I'll never be the same
Ich habe einiges durchgemacht in der Vergangenheit, aber seit sich unsere Wege gekreuzt haben, werde ich nie mehr derselbe sein
Now we make toast to the sun
Jetzt stoßen wir auf die Sonne an
One day I'll wake up and make toast for my son
Eines Tages werde ich aufwachen und Toast für meinen Sohn machen
That day my hard work will be done
An diesem Tag wird meine harte Arbeit getan sein
I'll love myself and never have to run
Ich werde mich selbst lieben und nie mehr weglaufen müssen
If I was in it for the money
Wenn ich es wegen des Geldes machen würde
Hell I'd ran off for the hill
Dann wäre ich längst in die Hügel gerannt
If I was in it for the money
Wenn ich es wegen des Geldes machen würde
Hell I'd ran off for the hill
Dann wäre ich längst in die Hügel gerannt
If I was in it for the money
Wenn ich es wegen des Geldes machen würde
Hell I'd ran off for the hill
Dann wäre ich längst in die Hügel gerannt
Hell I'd ran off for the hill
Dann wäre ich längst in die Hügel gerannt
Hell I'd ran off for the hill
Dann wäre ich längst in die Hügel gerannt





Writer(s): Jared Cosey


Attention! Feel free to leave feedback.