Lyrics and translation Cosey - Too Many Times
Left
when
we
was
14
Уехали,
когда
нам
было
по
14
Met
when
we
was
shorties
now
I
wish
we
could
do
more
things
Познакомились,
когда
были
малышами,
и
теперь
я
хотел
бы,
чтобы
мы
могли
делать
больше
вещей
Heard
you
like
the
Fugees
kill
em
softly
like
it's
Morphine
Слышал,
тебе
нравятся
the
Fugees,
убивай
их
мягко,
как
будто
это
морфий
Hotty
body
pumpin
like
a
shotty
up
in
those
jeans
Горячее
тело
в
этих
джинсах
накачано,
как
влитое.
Now
I
got
some
money
we
can
do
things
Теперь,
когда
у
меня
есть
немного
денег,
мы
можем
кое-что
делать
Pick
a
flight
Выберите
рейс
Focus
on
you
tunnel
vision
your
dreams
Сосредоточьтесь
на
своем
узком
видении,
на
своих
мечтах
Seeing
eyefuls
while
we
at
the
Eiffel
Заглядываюсь,
пока
мы
на
Эйфелевой
башне
Love
in
sight
Любовь
в
поле
зрения
Even
when
it's
dark
at
night
you
make
it
bright
Даже
когда
ночью
темно,
ты
делаешь
ее
яркой
I'm
saying
this
cuz
Я
говорю
это,
потому
что
It's
raining
in
my
heart
and
you
just
caused
the
thunderstorm
В
моем
сердце
идет
дождь,
и
ты
только
что
вызвал
грозу
Don't
wanna
go
inside
because
it's
cold
in
there
you
keep
me
warm
Я
не
хочу
заходить
внутрь,
потому
что
там
холодно,
ты
согреваешь
меня.
And
If
I
get
struck
by
lighting
И
если
меня
ударит
свет
Call
it
love
Называй
это
любовью
Either
way
I
hope
we
still
keep
in
touch
В
любом
случае,
я
надеюсь,
что
мы
все
еще
поддерживаем
связь
Hope
we
keep
it
a
buck,
Fifty
Надеюсь,
мы
сэкономим
доллар,
пятьдесят
Feelings
blowing
through
air
Чувства,
витающие
в
воздухе
I've
been
watching
you
walk
away
Я
наблюдал,
как
ты
уходишь
Too
many
times...
Слишком
много
раз...
I've
been
watching
you
walk
away
Я
наблюдал,
как
ты
уходишь
Too
many
times...
Слишком
много
раз...
Magic
when
our
hands
touch
Волшебство,
когда
наши
руки
соприкасаются
Look
at
you
and
know
the
world
was
worth
all
of
that
bad
stuff
Смотрю
на
тебя
и
понимаю,
что
мир
стоил
всего
этого
плохого.
Now
I
get
a
good
thing...
Теперь
я
понял
кое-что
хорошее...
Damn
you
such
a
good
one
Черт
возьми,
ты
такой
хороший
Hopefully
the
last
one
Надеюсь,
последний
Hope
was
something
that
I
never
had
Надежда
была
чем-то
таким,
чего
у
меня
никогда
не
было
On
my
bad
days
В
мои
плохие
дни
When
dark
clouds
was
running
the
streets
look
like
a
damn
parade
Когда
сгущаются
темные
тучи,
улицы
выглядят
как
чертов
парад
Life
of
the
party,
light
to
my
dark
twisted
fantasy
Жизнь
вечеринки,
свет
для
моей
темной
извращенной
фантазии
Headed
out
west
cuz
we
had
plans
to
see
Направились
на
запад,
потому
что
у
нас
были
планы
увидеть
30,000
up
in
the
sky,
on
the
4th
July
30
000
человек
поднялись
в
небо
4 июля
Looked
around
and
seen
explosions
of
colors
Огляделся
вокруг
и
увидел
взрывы
красок
Remind
me
what
you
did
to
my
heart,
on
that
first
day
Напомни
мне,
что
ты
сделал
с
моим
сердцем
в
тот
первый
день
With
you
life
is
going
in
the
best
way
С
тобой
жизнь
складывается
наилучшим
образом
And
I
wrote
this
essay
И
я
написал
это
эссе
Hoping
that
you
put
this
one
on
replay
Надеюсь,
что
вы
поставите
это
видео
на
повтор
Hoping
later
we
make
Надеясь,
что
позже
мы
сделаем
Memories
like
we
live
once
Воспоминания
о
том,
как
мы
жили
когда-то
Or
living
like
we
only
live
today
Или
жить
так,
как
мы
живем
только
сегодня
Regardless
of
the
pain
I'll
love
you
the
same
Несмотря
на
боль,
я
буду
любить
тебя
так
же.
I've
been
watching
you
walk
away
Я
наблюдал,
как
ты
уходишь
Too
many
times...
Слишком
много
раз...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jared Cosey
Attention! Feel free to leave feedback.