Lyrics and translation Rakova - Ubuntu
Solo
per
vedere
l'alba
Просто
чтобы
увидеть
рассвет.
Mi
sono
svegliato
alle
cinque
e
quaranta
Я
проснулся
в
пять
сорок
Tale
vita
è
una
condanna
Такая
жизнь-осуждение
Non
c'è
rifugio
che
ti
salva
Нет
убежища,
которое
спасет
тебя.
Le
ventole
del
computer
Вентиляторы
компьютера
Ogni
mattina
sono
la
stessa
musica
Каждое
утро-одна
и
та
же
музыка.
Sono
la
stessa
musica
Это
та
же
музыка,
Come
il
caffè
che
prendo
per
restare
sveglio
Как
кофе,
который
я
беру,
чтобы
не
спать.
Ho
un'unica
meta,
un
unico
destino
У
меня
есть
одна
цель,
одна
судьба.
Ma
lo
so
che
è
troppo
fragile
Но
я
знаю,
что
это
слишком
хрупко
Sognando
un
domani
no
Мечтая
о
завтрашнем
дне,
нет.
Ma
lo
so
che
niente
è
facile
Но
я
знаю,
что
нет
ничего
легкого.
Vai
a
prenderti
ciò
che
ti
spetta
Иди
и
получи
то,
что
тебе
причитается.
Sai
che
questo
tempo
non
ti
aspetta
Ты
знаешь,
что
это
время
не
ждет
тебя.
Ma
sono
parole
semplici,
io
sono
di
fretta
Но
это
простые
слова,
я
спешу.
Fuori
è
anche
presto
Снаружи
тоже
рано
Proprio
come
un
déjà
vu
Как
дежавю
Ogni
giorno
della
vita
Каждый
день
жизни
Ogni
giorno
della
vita
Каждый
день
жизни
Ogni
giorno
della
vita
Каждый
день
жизни
È
solo
un
sogno
Это
просто
сон.
E
ti
risvegli
mentre
dormi
И
ты
просыпаешься,
пока
спишь,
E
ti
risvegli
mentre
dormi
И
ты
просыпаешься,
пока
спишь,
E
ti
risvegli
mentre
dorm
И
ты
просыпаешься,
пока
спишь.
Incubi
strani,
soprattutto
Странные
кошмары,
особенно
Sognando
che
è
tutto
distrutto
Мечтая,
что
все
разрушено.
I
miei
piani
in
fumo
Мои
планы
в
дыму
Nelle
mie
rec
solo
disturbo
В
моих
записях
только
беспокойство
In
testa
solo
disturbo
В
голове
только
беспорядок
Quando
sogno
bene
non
mi
voglio
svegliare
Когда
я
хорошо
мечтаю,
я
не
хочу
просыпаться.
A
me
la
musica
mi
fa
volare
Для
меня
музыка
заставляет
меня
летать,
A
me
la
musica
mi
fa
sognare
Музыка
заставляет
меня
мечтать.
Ma
è
anche
vero
che
Но
верно
и
то,
что
Ma
è
anche
vero
che
Но
верно
и
то,
что
A
me
non
basta
questo
Мне
этого
недостаточно
A
me
non
basta
questo
Мне
этого
недостаточно
E
non
mi
resta
che
И
мне
остается
только
E
non
mi
resta
che
И
мне
остается
только
Aprire
un
nuovo
file
di
testo
Открыть
новый
текстовый
файл
Un
nuovo
file
di
testo
Новый
текстовый
файл
Proprio
come
un
déjà
vu
Как
дежавю
Ogni
giorno
della
vita
Каждый
день
жизни
Ogni
giorno
della
vita
Каждый
день
жизни
Ogni
giorno
della
vita
Каждый
день
жизни
È
solo
un
sogno
Это
просто
сон.
E
ti
risvegli
mentre
dormi
И
ты
просыпаешься,
пока
спишь,
E
ti
risvegli
mentre
dormi
И
ты
просыпаешься,
пока
спишь,
E
ti
risvegli
mentre
dormi
И
ты
просыпаешься,
пока
спишь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cosmin Andrei Mihalache
Attention! Feel free to leave feedback.