Cosmo - Quando ho incontrato te (Enea Pascal Bocia Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cosmo - Quando ho incontrato te (Enea Pascal Bocia Edit)




Quando ho incontrato te (Enea Pascal Bocia Edit)
Когда я встретил тебя (редакция Энеа Паскаль Босии)
D′improvviso apro gli occhi e mi sveglio, non so bene perché
Внезапно я открываю глаза и просыпаюсь, не совсем понимая почему
Ho dormito poco più di tre ore e adesso eccomi qui
Я спал чуть больше трех часов, и вот теперь я здесь
Potrei alzarmi e trascinarmi in cucina, chissà in frigo che c'è
Я мог бы встать и пойти на кухню, интересно, что там в холодильнике
Potrei prendere coraggio e svegliarti, chiacchierare con te
Я мог бы набраться смелости и разбудить тебя, поболтать с тобой
Con te di che, ma no
Но зачем мне это, нет
Meglio se continui a dormire non venire quaggiù
Лучше спи дальше, не приходи сюда
Il tuo sonno vale più di un respiro, tieni in vita anche me
Твой сон дороже моего дыхания, он поддерживает и мою жизнь
Anche me anche se lo so, passerà
И мою жизнь, хотя я знаю, что это пройдет
Come passa un sabato
Как проходит суббота
Mi addormenterò senza più paura ma adesso
Я усну без страха, но сейчас
Guardo dentro di me o forse no
Я загляну в себя, или может нет
Quanto è borghese tutto questo, mi vergogno un po′
О, как это по-мещански, мне немного стыдно
Non so più come sto, chi vincerà
Я больше не знаю, как я, кто победит
come stavo quando mamma ha lasciato papà
И каким я был, когда мама ушла от папы
Ciò che è sepolto in me ritorna su
Похороненное внутри меня возвращается
Speriamo spunti fuori qualche bel ricordo
Надеюсь, всплывет какое-нибудь хорошее воспоминание
Quando ho incontrato te, e chi lo sa
Когда я встретил тебя, и кто знает когда
Manco ricordo quand'è che mi hai dato il numero
Я даже не помню, когда ты дала мне свой номер
Sento un rumore, cos'è?
Я слышу шум, что это?
È il camion della spazzatura
Это мусоровоз
È l′edicola di sotto che apre
Это газетный киоск внизу открывается
È qualcuno che va già a lavorare
Это кто-то уже идет на работу
È la grande macchina che riparte come in ogni città
Это огромная машина, которая заводится, как и в любом городе
Per produrre per il bene di chi, tra poco tocca a me
Чтобы производить для чьего-то блага, скоро будет моя очередь
Ed io che faccio? Non sono pronto
А я что делаю? Я не готов
Ho chiuso gli occhi proprio come te
Я закрыл глаза, как ты
Ho anche imitato il tuo respiro
Я даже копировал твое дыхание
Forse rimpiango ciò che non ho più
Может, я жалею о том, что больше не мое
O l′uomo che non sono mai stato
Или о том человеке, которым я никогда не был
Passerà, come passa un sabato
Пройдет, как проходит суббота
Mi addormenterò senza più paura di niente
Я усну без страха, чего бы то ни было
Guardo dentro di me o forse no
Я загляну в себя, или может нет
Quanto è borghese tutto questo, mi vergogno un po'
О, как это по-мещански, мне немного стыдно
Non so più come sto, chi vincerà
Я больше не знаю, как я, кто победит
come stavo quando mamma ha lasciato papà
И каким я был, когда мама ушла от папы
Ciò che è sepolto in me ritorna su
Похороненное внутри меня возвращается
Speriamo spunti fuori qualche bel ricordo
Надеюсь, всплывет какое-нибудь хорошее воспоминание
Quando ho incontrato te, e chi lo sa
Когда я встретил тебя, и кто знает когда
Manco ricordo quand′è che mi hai dato il numero
Я даже не помню, когда ты мне дала свой номер
D'improvviso chiudo gli occhi ed è l′alba ma va bene così
Внезапно я закрываю глаза, и это рассвет, но все в порядке
Anche se tra poco devo svegliarmi mi addormento e
Даже если скоро я должен буду проснуться, я просто засыпаю, и





Writer(s): Marco Jacopo Bianchi


Attention! Feel free to leave feedback.