Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summertime Blue
Sommerzeit Blau
The
days
drag
on
by
and
I'm
staring
at
the
sky
Die
Tage
ziehen
sich
hin
und
ich
starre
in
den
Himmel
Nothing
ever
seems
to
turn
out
right
Nichts
scheint
je
richtig
zu
laufen
And
I'm
staring
at
the
sky
Und
ich
starre
in
den
Himmel
Stick
to
the
tricks
that
got
you
here
Bleib
bei
den
Tricks,
die
dich
hierher
gebracht
haben
If
I
slow
down
I'll
disappear
Wenn
ich
langsamer
werde,
verschwinde
ich
No
time
for
friends,
no
time
for
mirrors
Keine
Zeit
für
Freunde,
keine
Zeit
für
Spiegel
If
I
slow
down
I'll
disappear
Wenn
ich
langsamer
werde,
verschwinde
ich
No,
no,
I
don't
Nein,
nein,
ich
tu's
nicht
Never
did
and
I
won't
Hab's
nie
getan
und
werd's
nie
tun
Heard
what
you
said,
do
you
have
another
reason
Hab
gehört,
was
du
gesagt
hast,
hast
du
noch
einen
Grund
Heard
what
you
said,
do
you
have
another
reason
Hab
gehört,
was
du
gesagt
hast,
hast
du
noch
einen
Grund
No,
no,
I
don't
Nein,
nein,
ich
tu's
nicht
Never
did
and
I
won't
Hab's
nie
getan
und
werd's
nie
tun
No,
no,
I
don't
Nein,
nein,
ich
tu's
nicht
Never
did
and
I
won't
Hab's
nie
getan
und
werd's
nie
tun
And
the
days
drag
on
by
and
I'm
staring
at
the
sky
Und
die
Tage
ziehen
sich
hin
und
ich
starre
in
den
Himmel
Heard
what
you
said,
do
you
have
another
reason
Hab
gehört,
was
du
gesagt
hast,
hast
du
noch
einen
Grund
Heard
what
you
said,
do
you
have
another
reason
Hab
gehört,
was
du
gesagt
hast,
hast
du
noch
einen
Grund
No,
no,
I
don't
Nein,
nein,
ich
tu's
nicht
Never
did
and
I
won't
Hab's
nie
getan
und
werd's
nie
tun
No,
no,
I
don't
Nein,
nein,
ich
tu's
nicht
Never
did
and
I
won't
Hab's
nie
getan
und
werd's
nie
tun
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Ebraham Ahmadi, Derek Thomas Cowart
Attention! Feel free to leave feedback.