Cosmos People - 心向夏天 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Cosmos People - 心向夏天




心向夏天
Summer time feelings
看著風箏飛起
Watching a kite fly
看著鳥兒尋尋覓覓
Watching birds searching and finding
我的心向夏天
My heart is set on summer
那彩虹總算回來
The rainbow has finally returned
背著你牽著你
Carrying you, leading you
穿著破舊的樂團T
Wearing a worn-out band tee
走過泥濘草地
Walking through the muddy grass
人海中我發現了你
In the sea of people, I found you
腳底下的軌跡
Footprints on the ground
證明了地心引力
Proving the force of gravity
一次一次呼吸
Breathing in and out
找尋活著的證據
Searching for proof of being alive
也許還不確定
Perhaps uncertain still
那麼就試著讓你開心
Let me try to make you happy
想一起活在這首歌曲
Together we'll live in this song
這樣的簡單 像你的眼睛
So simple, like your eyes
看著風箏飛起
Watching a kite fly
看著鳥兒尋尋覓覓
Watching birds searching and finding
我的心向夏天
My heart is set on summer
那彩虹總算回來
The rainbow has finally returned
背著你牽著你
Carrying you, leading you
穿著破舊的樂團T
Wearing a worn-out band tee
走過泥濘草地
Walking through the muddy grass
人海中我發現了你
In the sea of people, I found you
總是來來去去
Always coming and going
有多麼幸運能遇見你
How lucky to have met you
讓煙火照亮這段愛情
Let fireworks light up this love
今年的手環 分不開我和你
This year's bracelet binds us
看著風箏飛起
Watching a kite fly
看著鳥兒尋尋覓覓
Watching birds searching and finding
我的心向夏天
My heart is set on summer
那彩虹總算回來
The rainbow has finally returned
背著你牽著你
Carrying you, leading you
穿著破舊的樂團T
Wearing a worn-out band tee
走過泥濘草地
Walking through the muddy grass
人海中我發現了你
In the sea of people, I found you
看著風箏飛起
Watching a kite fly
看著鳥兒尋尋覓覓
Watching birds searching and finding
我的心向夏天
My heart is set on summer
那彩虹總算回來
The rainbow has finally returned
背著你牽著你
Carrying you, leading you
穿著破舊的樂團T
Wearing a worn-out band tee
走過泥濘草地
Walking through the muddy grass
人海中我發現了你
In the sea of people, I found you





Writer(s): 陳奎言


Attention! Feel free to leave feedback.