Cosmos People - 禁止觸摸 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Cosmos People - 禁止觸摸




禁止觸摸
Do Not Touch
在黎明之前逃避冬天鑽進棉被
Fleeing winter before dawn, burrowing into your blanket
你的溫柔紋理像絲綢纏綿繾綣
Your gentle texture is like silk, lingering lovingly
我能聽見耳邊靜電 像煙花綻放的慶典
I can hear static electricity buzzing by my ears, like fireworks blooming in celebration
熱氣穿過圓領羊毛針織衫流瀉
Warmth flows through the turtleneck wool sweater
摩擦穿破的丹寧褲管粗糙表面
Friction breaks through rough denim fabric
我的衣櫃因為你的氣味 換了季節也不熄滅
My wardrobe exudes your scent, regardless of the season
對你的想念
My thoughts of you
當時間改變 指尖的眷戀卻還停留在那天
As time changes, my fingers' longing lingers on that day
失去了感覺 該如何紀念每一件
Having lost all sensation, how to remember every little thing
Don′t touch Don't touch
Don't touch Don't touch
多了的回憶 Put it down
The abundance of memories, Put it down
Oh I was Oh I was
Oh I was Oh I was
I was trapped in a 無底洞
I was trapped in a bottomless pit
也許最美的距離會是曾經短暫的擦肩
Perhaps the most beautiful distance was that brief moment we brushed shoulders
陌生與熟悉的交界
The crossroads of familiarity and strangeness
翻著雜誌油墨印刷等著你出現
Flipping through a magazine with inked pages waiting for you to appear
藍色紅色黃色如何詮釋你的臉
How do blue, red and yellow interpret your face
一頁一頁紙張邊緣 我不在意割傷一些
I don't mind getting paper cuts from the edges of the pages, going page by page
滑過日記天氣心情被鉛筆書寫
Pencil scribbles the weather and mood on the diary
撕掉了一起挑選沙發材質的那篇
Tearing out that piece about choosing couch material together
我不小心因為你的書籤 看了一眼我才發現
I accidentally take a look because of your bookmark
曬乾的眼淚
Dried tears
當一切改變 指尖的眷戀卻還停留在那天
As everything changes, my fingers' longing lingers on that day
失去了感覺 該如何紀念每一遍
Having lost all sensation, how to remember every bit
Don′t touch Don't touch
Don't touch Don't touch
多了的回憶 Put it down
The abundance of memories, Put it down
Oh I was Oh I was
Oh I was Oh I was
I was trapped in a 無底洞
I was trapped in a bottomless pit
也許最美的距離會是曾經短暫的擦肩
Perhaps the most beautiful distance was that brief moment we brushed shoulders
陌生與熟悉的交界
The crossroads of familiarity and strangeness
Don't touch Don′t touch
Don't touch Don′t touch
多了的回憶 Put it down
The abundance of memories, Put it down
Oh I was Oh I was
Oh I was Oh I was
I was trapped in a 無底洞
I was trapped in a bottomless pit
也許最美的距離會是曾經短暫的擦肩
Perhaps the most beautiful distance was that brief moment we brushed shoulders
説再見太遙遠
Saying goodbye is too distant
Don′t touch Don't touch
Don′t touch Don't touch
多了的回憶 let me down
The abundance of memories, let me down
Oh I was Oh I was
Oh I was Oh I was
I was trapped in a 無底洞
I was trapped in a bottomless pit
也許最美的日子還能保留在指尖觸覺
Perhaps the most beautiful days can be held in the touch of memory
慢慢浮現
Gradually emerging






Attention! Feel free to leave feedback.