Cosmos People - 這樣 那樣 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Cosmos People - 這樣 那樣




這樣 那樣
This Way or That
如果世界末日就要來臨
If doomsday is about to come
我一定要和你抱在一起
I must hold you in my arms
如果我們幸運地活下去
If we are lucky enough to survive
應該做些繁衍人類的事情
We should do something to propagate mankind
把你當做黑白琴鍵 彈奏深淺
I'll treat you like black and white piano keys, playing the depths
指尖在身體邊緣跳躍
My fingers will dance around the edges of your body
一切讓你指揮 我跟隨搭配
Let you direct everything, while I follow along and complement
共演這首交響樂
Together we'll perform this symphony
我想要這樣 我想要那樣
I want this, I want that
我想要和你呼吸在同一個節奏上
I want to breathe with you in the same rhythm
我想要鑽入地心 研究你這顆星球
I want to delve into the Earth's core, to study you, my planet
宇宙大爆炸之後 我的世界再次被你拯救
After the Big Bang, my world was saved once again by you
靜靜看你在我手臂上睡熟
I quietly watch you fall asleep in my arms
早已忘了今天有沒有工作
I've already forgotten if there's work today
早起要做運動 一起來做運動
Let's wake up and exercise, together
至少三十分鐘
For at least thirty minutes
把你當做 夢幻主題遊樂園
I treat you like a fantasy theme park
我不怕還要排隊
I'm not afraid to even wait in line
一陣盤旋 一直暈眩
A whirlwind spin, making me dizzy
尖叫 在落地之前
Screaming before we land
我想要這樣 我想要那樣
I want this, I want that
我想要和你呼吸在同一個節奏上
I want to breathe with you in the same rhythm
我想要鑽入地心 研究你這顆星球
I want to delve into the Earth's core, to study you, my planet
宇宙大爆炸之後 我的世界再次被你拯救
After the Big Bang, my world was saved once again by you
我想要這樣 我想要那樣
I want this, I want that
我想要和你呼吸在同一個節奏上
I want to breathe with you in the same rhythm
我想要鑽入地心 研究你這顆星球
I want to delve into the Earth's core, to study you, my planet
宇宙大爆炸之後 我的世界再次被你拯救
After the Big Bang, my world was saved once again by you






Attention! Feel free to leave feedback.