Cosmos People feat. Poetek - Bon Bon Bon Bon - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Cosmos People feat. Poetek - Bon Bon Bon Bon




Bon Bon Bon Bon
Bon Bon Bon Bon
學弟學弟 是否覺得空虛
Junior, junior, do you feel empty?
這裡那裡 都沒人懂你
No one understands you, here or there.
制服褲裡 有個小小聲音
There's a little voice in your uniform pants,
在告訴你 我要制服少女
Telling you, "I want a schoolgirl."
每天在公車裡聞她的香氣
Every day on the bus, I smell her perfume.
在補習班裡借她的鉛筆
In the cram school, I borrow her pencil.
週末看她Instagram的更新
On weekends, I check her Instagram updates.
週一騙她說:「我們昨天離的很近」
On Mondays, I lie to her and say, "We were very close yesterday."
告白用力被拒絕
Hey, I confessed and got rejected hard.
腦袋裝不下牛頓力學
My brain can't handle Newtonian mechanics.
少女情懷就像多元入學
A girl's feelings are like diversified enrollment,
搞不懂居然還要付錢
I don't get it, and I still have to pay for it.
黃白綠格子直條紋
Yellow, white, green, striped
像個癡漢排隊在各大校門
Like a pervert lining up at every school gate
說話像跳針 身體像標本
My words are like a skipping record, my body like a specimen
這是我青春悲劇的腳本
This is the script of my tragic youth
0300341 學號代表我的男子氣
0300341, my student ID represents my masculinity,
精力值爆表有三十億
My energy level is off the charts, thirty billion strong,
最後還是輸給了愛情
But in the end, I still lost to love.
所以學弟 要爭氣
So, junior, you need to be ambitious,
浪漫就當浪費生命
Romance is a waste of time,
沒有情人就當有錢人
If you don't have a lover, you're rich,
當不了名人 也可以教英文
If you can't be famous, you can teach English.
考試成績(Bon Bon Bon Bon)
Test scores (Bon Bon Bon Bon)
老師的臉(Bon Bon Bon Bon)
The teacher's face (Bon Bon Bon Bon)
口袋沒錢(Bon Bon Bon Bon)
Empty pockets (Bon Bon Bon Bon)
我的初戀(Bon Bon Bon Bon)
My first love (Bon Bon Bon Bon)
考試成績(Bon Bon Bon Bon)
Test scores (Bon Bon Bon Bon)
老師的臉(Bon Bon Bon Bon)
The teacher's face (Bon Bon Bon Bon)
口袋沒錢(Bon Bon Bon Bon)
Empty pockets (Bon Bon Bon Bon)
我的初戀(Bon Bon Bon Bon)
My first love (Bon Bon Bon Bon)
學弟學弟 面對升學壓力
Junior, junior, facing the pressure of college entrance exams,
你別覺得洩氣
Don't feel discouraged,
教你幾招解題絕技要認真聽
I'll teach you some problem-solving skills, listen carefully.
師承我的恩師曾政清
Passed down from my mentor, Zeng Zhengqing.
他說 同學身為高三生
He said, "Classmates, as a high school senior,
每天過得超煩悶
Every day is so frustrating,
每天被那刁鑽科目搞得腰酸
Every day, you're tortured by those tricky subjects until your back aches,
又背痛快要爆肝還沒懂
And your back hurts so much you're about to burst, but you still don't understand,
呼吸困難像得高山症
It's hard to breathe, like you have altitude sickness.
但考大學 本來就像攻頂聖母峰
But getting into college is like climbing Mount Everest,
登山座標 你要隨時注重
You have to pay attention to the climbing coordinates at all times.
別到了三千公尺才舉手跟老師說
Don't wait until you're three thousand meters up to raise your hand and tell the teacher,
老師 我忘記帶氧氣筒
Teacher, I forgot to bring an oxygen tank.
抵達山峰 你以為已經結束廝殺
When you reach the summit, you think the battle is over,
沒想到山頂還有一隻酷斯拉
But there's a Godzilla on the top of the mountain.
不是吧 因此你要儲備火力
No way, so you have to stockpile firepower,
處變不驚 無限苦練 達到無懈可擊
Remain calm, practice endlessly, and become unassailable.
證明題要前後夾擊 中間唬爛
For proof questions, flank from the front and back, and bluff in the middle.
面對難題別像一個傻逼 在那苦幹
Don't be a fool when faced with difficult problems, just work hard.
學會武斷 放棄完美追求高分
Learn to make quick decisions, give up on perfection, and strive for high scores.
公式要背好需要時腦中尻出讓答對率飆升
Memorize the formulas well, and when you need them, pull them out of your brain to increase your answer rate.
記得帶准考證
Remember to bring your exam admission ticket,
我們山頂勝利會師 同志們上陣
We will meet victorious at the top of the mountain, comrades, let's go!
祝大家會寫的都寫對
I wish you all the best on what you can write,
不會寫都猜對
And guess correctly on what you can't write.
沒寫的都送分 get higher day
For what you didn't write, we'll give you points, get higher day
考試成績(Bon Bon Bon Bon)
Test scores (Bon Bon Bon Bon)
老師的臉(Bon Bon Bon Bon)
The teacher's face (Bon Bon Bon Bon)
口袋沒錢(Bon Bon Bon Bon)
Empty pockets (Bon Bon Bon Bon)
我的初戀(Bon Bon Bon Bon)
My first love (Bon Bon Bon Bon)
考試成績(Bon Bon Bon Bon)
Test scores (Bon Bon Bon Bon)
老師的臉(Bon Bon Bon Bon)
The teacher's face (Bon Bon Bon Bon)
口袋沒錢(Bon Bon Bon Bon)
Empty pockets (Bon Bon Bon Bon)
我的初戀(Bon Bon Bon Bon)
My first love (Bon Bon Bon Bon)
學長問你 幹嘛要談戀愛
Senior asks you, why are you in love?
請問你是他的未來還是備胎
Are you his future or his spare tire?
學長問你 為什麼要升學
Come on, senior asks you, why do you want to go to college?
是要躲當兵還是為以後要掙錢
Is it to dodge the draft or to earn money in the future?
學長教你 記得靠爸
Senior teaches you, remember to rely on your dad,
讀書很累 但電動還是要打
Studying is tiring, but you still have to play video games.
相信學長 因為學長走在最前面
Trust senior, because senior is ahead of you.
最後學長不是給你叫 是留給學妹
In the end, senior is not for you, it's for the junior girls.
考試成績(Bon Bon Bon Bon)
Test scores (Bon Bon Bon Bon)
老師的臉(Bon Bon Bon Bon)
The teacher's face (Bon Bon Bon Bon)
口袋沒錢(Bon Bon Bon Bon)
Empty pockets (Bon Bon Bon Bon)
我的初戀(Bon Bon Bon Bon)
My first love (Bon Bon Bon Bon)
考試成績(Bon Bon Bon Bon)
Test scores (Bon Bon Bon Bon)
老師的臉(Bon Bon Bon Bon)
The teacher's face (Bon Bon Bon Bon)
口袋沒錢(Bon Bon Bon Bon)
Empty pockets (Bon Bon Bon Bon)
我的初戀(Bon Bon Bon Bon)
My first love (Bon Bon Bon Bon)






Attention! Feel free to leave feedback.