Lyrics and translation Costa Cordalis - Ikarus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Oho...,
Oho...,
oho...,
oho...)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Er
wollte
fliegen,
denn
er
hielts
nicht
mehr
aus
He
wanted
to
fly,
because
he
couldn't
bear
Auf
der
Insel
gefangen
zu
sein
Being
imprisoned
on
the
island
any
longer
Auf
einen
Berg,
stieg
er
täglichen
hinauf
He
climbed
a
mountain
every
day
Und
er
sah
in
die
Sonne
hinein
And
stared
into
the
sun
.Und
hoch
über
ihn,
da
sah
er
die
Vögel
ziehn
And
high
above
him
he
saw
the
birds
soaring
Oho
Ikarus,
oho
Ikarus
Oh,
Icarus,
oh,
Icarus
Deine
Heimat
liegt
drüben
überm
Meer
Your
home
is
over
there,
across
the
sea
Und
auf
Kreta
wirst
du
nun
gefangen
sein
And
on
Crete
you
will
now
be
imprisoned
Deine
Freunde
sie
warten
auf
dich
daheim
Your
friends
are
waiting
for
you
at
home
Nur
die
Vögel
am
Himmel
sind
wirklich
frei
Only
the
birds
in
the
sky
are
truly
free
Du
schaust
hinterher
You
look
after
them
Er
hat
sich
Flügel
aus
Federn
gebaut
He
built
himself
wings
out
of
feathers
Und
mit
Wachs
aneinandern
geklebt
And
glued
them
together
with
wax
Er
hat
auf
sich
und
die
Götter
vertraut
He
trusted
in
himself
and
the
gods
Für
den
Traum
hat
er
nur
noch
gelebt
He
lived
only
for
his
dream
Und
dann
wars
soweit
And
then
the
time
came
Er
flog
in
den
Sonnenschein
He
flew
into
the
sunshine
Oho
Ikarus,
oho
Ikarus
Oh,
Icarus,
oh,
Icarus
Deine
Heimat
liegt
drüben
über
Meer
über
Meer
Your
home
is
over
there
across
the
sea,
across
the
sea
Und
der
Wind
trug
ihn
hoch
in
die
Einsamkeit
And
the
wind
carried
him
high
into
the
solitude
Unter
sich
sah
er
Kreta,
das
Land
schon
weit
Below
him
he
saw
Crete,
the
land
already
far
away
Und
ihm
war
so
als
wenn
er
in
Wirklichkeit
And
it
seemed
to
him
as
if
in
reality
Auch
ein
Vogel
wär
He
was
a
bird
too
Und
er
hat
sich
wie
ein
Gott
bald
gefühlt
And
he
soon
felt
like
a
god
Doch
dann
kam
er
der
Sonne
zu
nah.
(Ikarus)
But
then
he
came
too
close
to
the
sun.
(Icarus)
Dann
schmolz
das
Wachs,
das
die
Flügel
ihm
hielt
Then
the
wax
that
held
his
wings
melted
Und
er
stürzte
vom
Himmel
herab
And
he
fell
from
the
sky
Und
er
fiel
so
tief
und
die
Götter,
die
er
rief
And
he
fell
so
deeply
and
the
gods
he
called
upon
Hüllten
sich
in
Wolken
und
sie
ließen
ihn
allein
Wrapped
themselves
in
clouds
and
left
him
alone
Er
wollt
fliegen,
wie
ein
Vogel
fliegen
He
wanted
to
fly
like
a
bird
Er
wollt
fliegen
und
war
nur
ein
Mensch
He
wanted
to
fly
and
was
only
human
Und
er
hat
seine
Grenzen
nicht
mehr
erkannt
And
he
no
longer
recognized
his
limits
Und
die
Sonne
hat
ihm
seinen
Stolz
verbrannt
And
the
sun
burned
his
pride
Weil
ein
Mensch
nicht
die
Götter
versuchen
kann
Because
a
human
cannot
tempt
the
gods
Fiel
er
wie
ein
Stein
in
das
Meer
hinein
He
fell
like
a
stone
into
the
sea
Kehrte
niemals
heim
Never
returned
home
Oho
Ikarus,
oho
Ikarus
Oh,
Icarus,
oh,
Icarus
Deine
Heimat
liegt
drüben
überm
Meer
Your
home
is
over
there
across
the
sea
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.