Lyrics and translation Costa Cordalis - Steig in das Boot heut Nacht Anna-Lena
Steig in das Boot heut Nacht Anna-Lena
Climb into the boat tonight Anna-Lena
Du
kamst
übers
mehr
You
came
over
the
sea
Mit
all
deinen
Träumen
With
all
your
dreams
Und
da
hab
ich
dich
gesehen
And
that's
where
I
saw
you
Dann
am
weissen
Strand
Then
on
the
white
sand
Begann
für
uns
ein
Märchen
A
fairy
tale
began
for
us
Das
soll
nie
mehr
vergehn
n
That
shall
never
fade
away
Steig
in
das
Boot
heute
Nacht
Anna
Lena
Step
into
the
boat
tonight,
Anna-Lena
Es
ist
für
uns
beide
gemacht
It
is
made
for
both
of
us
Träum
mit
mir
unter
den
Sternen
Dream
with
me
under
the
stars
In
der
Nacht
wenn
Apollon
erwacht
In
the
night
when
Apollo
awakens
Steig
in
das
Boot
heute
Nacht
Step
into
the
boat
tonight
Hör
die
Lieder
Hear
the
songs
Die
hat
der
Wind
uns
gemacht
That
the
wind
has
made
for
us
Schön
muss
es
sein
dich
zu
lieben
It
must
be
nice
to
love
you
In
der
Nacht
wenn
Apollon
erwacht
In
the
night
when
Apollo
awakens
Jeder
Tag
mit
dir
Every
day
with
you
Ist
ein
Paradies
auf
Erden
Is
a
paradise
on
earth
Wie
ein
Traum
im
Sonnenschein
Like
a
dream
in
the
sunshine
Und
auf
meiner
Insel
And
on
my
island
Wirst
du
glücklich
werden
You
will
be
happy
Durch
die
Liebe
allein
Through
love
alone
Steig
in
das
Boot
heute.
Step
into
the
boat
today.
Steig
in
das
Boot
heute...
Step
into
the
boat
today...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erich Liessmann, Costa Cordalis,
Attention! Feel free to leave feedback.