Costa Gold feat. De Leve - Nego Tu Sabe? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Costa Gold feat. De Leve - Nego Tu Sabe?




Nego Tu Sabe?
Братан, ты в курсе?
Nego tu sabe fazer rap?!
Братан, ты умеешь читать рэп?!
Sim sei, sei, sei!
Да, умею, умею, умею!
E dessa arte do flow
И в этом искусстве флоу
Eu virei um sensei
Я стал сэнсэем
Mayday! Me ajuda que de tanta ganância e puta
Mayday! Помогите мне, из-за этой жадности и шлюх
O cachê não consta no meu payday!
Гонорар не отображается в моей зарплате!
Eu nunca peidei
Я никогда не пердел,
Pra tu me negar o dolla dolla!
Чтобы ты мне отказала в моих долларах!
Eu não preciso de esmola
Мне не нужна милостыня,
A vida ensina mais que a escola
Жизнь учит лучше, чем школа
Tu cheira cola
Ты нюхаешь клей
E fica tantan!
И ты такая странная!
Mas what a bam bam!
Но какой же bam bam!
Sente esse cancan
Почувствуй этот cancan
Vou tramar um plano, é
Я замышляю план, это
Coisa de genious!
Гениально!
O plano mais zika, vai entrar até pro guiness
Самый крутой план, он даже попадет в книгу рекордов Гиннеса
É numa fines, faz um fitness
Это в финале, ты занимаешься фитнесом
Atrás de todo mc em troca de sêmen!
За каждым MC в обмен на сперму!
Chupa meu pênis!
Соси мой член!
Cansei de todo cenário caralho!
Я устал от всего этого дерьма!
chapado fumando cigarro ao contrário
Я уже накуренный, курю сигарету наоборот
É engraçado o quanto não sabem o quanto eu valho
Забавно, насколько они не знают, чего я стою
E reparo, num falho que tendo é muito pouco caso
И я замечаю, что происходит слишком мало внимания
E descaso com essas letras que eu faço, meus traço
И пренебрежение к этим текстам, которые я пишу, моим строкам
Porque sou branco quase albino, e ainda tenho olho claro!
Потому что я белый, почти альбинос, и у меня еще светлые глаза!
Refletindo atitudes!
Размышляю о поступках!
Seguindo virtudes
Следую добродетелям
Quanto tempo ainda vou ter que aguentar?
Сколько еще мне придется терпеть?
Vou ter que aguentar?
Мне придется терпеть?
Até quem me ilude?
Даже тех, кто меня обманывает?
Quem me confunde?
Кто меня запутывает?
E se eu confiar, eu sei que vão trair
И если я доверюсь, я знаю, что они предадут
A vida deixa cicatrizes
Жизнь оставляет шрамы
Sem glamour de cannes, mon amour
Без гламура Канн, моя любовь
Não somos atrizes!
Мы не актрисы!
Nem atores pra interpretar na crise
И не актеры, чтобы играть в кризис
Quando ela vem
Когда он приходит
Eu quero ela bem longe!
Я хочу, чтобы он был далеко!
Oxalá ter paciência de um monge!
Оксала, дай мне терпение монаха!
Diretor, onde o roteiro se esconde?
Режиссер, где прячется сценарий?
Mas estamos, no palco interpretamos
Но мы на сцене, мы играем
Papéis insanos e ao vermos passaram anos!
Безумные роли, и вот прошли годы!
Planos bolamos!
Мы строили планы!
Outros tantos abandonamos
Другие мы забросили
que nem tudo controlamos
Поскольку мы не все контролируем
Experiência ganha, quando se perde!
Опыт приобретается, когда теряешь!
Agua queima quando ferve
Вода обжигает, когда кипит
Mantenho minha verve!
Я сохраняю свой запал!
Mantenho rima verme
Я сохраняю рифму, червь
Fazendo merda de rima, mas rima merda não serve!
Делая дерьмовые рифмы, но дерьмовые рифмы не годятся!
É o titio de leve!
Это дядя Де Леве!
De volta igual yoyo
Вернулся, как йо-йо
No jogo do y′all, y'all!
В игре всех вас!
Exercitando o flow!
Тренирую флоу!
Musica é missão, não competição!
Музыка - это миссия, а не соревнование!
Vindo pra multiplicar lição
Пришел, чтобы умножить урок
Musica é lição, não competição!
Музыка - это урок, а не соревнование!
Vindo pra multiplicar a missão
Пришел, чтобы умножить миссию
Predella sabe fazer rap?
Пределла умеет читать рэп?
Sim, sei! Ô se eu sei!
Да, умею! Еще как умею!
Eu preciso de um mic
Мне нужен только микрофон
E as batidas do dj, cidy!
И биты диджея Сиди!
Me ajuda porque desde a infância
Помоги мне, потому что с детства
Eu uso uma substância que é meio roxo com verde?!
Я употребляю вещество, которое наполовину фиолетовое, наполовину зеленое?!
Gritamos: oh shit!
Мы кричим: ох, черт!
É o tarantino com coppola!
Это Тарантино с Копполой!
Até os psicopata quando observar se borra!
Даже психопаты обделаются, когда увидят!
Vamo embora, simbora! Vamo embora ali!
Поехали, пошли! Поехали туда!
Vamo embora agora!
Поехали сейчас!
Que o hip-hop não é liquidação no torra-torra!
Потому что хип-хоп - это не распродажа в Торра-Торра!
Lírica bélica!
Воинственная лирика!
Da track pra dar
Из трека, чтобы дать деру
Sem mímica!
Без пантомимы!
Cada grana, cada vela
Каждая монета, каждая свеча
Cada formula da quebra tem química!
В каждой формуле успеха есть химия!
Maquiavélica, flow nessa seringa!
Макиавеллический флоу в этом шприце!
Alameda weed é distrito da massa clínica
Аламеда Виид - это район массовой клиники
Tadinho de mim e de tu
Бедняжка я и ты,
De um dia ter que te aturar!
Что однажды придется тебя терпеть!
Vai por mim
Поверь мне,
O caminho não é assim! Vai por
Путь не такой! Иди туда
Golada de caipirinha
Глоток кайпириньи
Na empada de aipim
В пироге из маниоки
Parça, o chapa sapatinho
Братан, чувак в тапочках
No foninho o quinto andar!
В наушниках играет "Пятый этаж"!
Tarará!
Тарара!
É pra desbancar os patrão!
Это чтобы сместить боссов!
Papo reto e foco no cifrão
Прямой разговор и фокус на бабки
Pela minha família
За мою семью
Pelos meus irmãos!
За моих братьев!
Pelo sangue que escorreu no chão!
За кровь, пролитую на землю!
Se não virar eu vou virar ladrão, tiozão!
Если не получится, я стану вором, старик!
Juntar a epifania no melô do piratão!
Объединить прозрение в мелодии пирата!
Pela minha família, pelo esquadrão
За мою семью, за отряд
Pelo sangue que escorreu no chão!
За кровь, пролитую на землю!
Sei que ainda muitos vão falar
Я знаю, что многие еще будут говорить
vão falar esticando o olho gordo!
Будут говорить, только вытаращив свои завистливые глаза!
Sempre tem mais um pra me testar
Всегда найдется еще один, чтобы испытать меня
Pra me testar, mas vão bater de testa!
Чтобы испытать меня, но они только расшибут себе лбы!
Mas não arruma não, vão falar!
Но ничего не добьются, они только будут говорить!
Não arruma nada, não, não arruma nada!
Ничего не добьются, нет, ничего не добьются!
Sempre tem mais um, pra me testar!
Всегда найдется еще один, чтобы испытать меня!
Pra me testar mas vão bater de testa!
Чтобы испытать меня, но они только расшибут себе лбы!
Mas não arruma não, não!
Но ничего не добьются, нет!





Writer(s): Costa Gold


Attention! Feel free to leave feedback.