Costa Gold feat. Pedro Lotto - 155 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Costa Gold feat. Pedro Lotto - 155




155
155
Nog e Predella é o:
Ног и Пределла это:
Shady com Jay-Z
Шейди с Джей-Зи
Entrega hit de mês em mês
Выдает хит каждый месяц
E sei que testa a
И я знаю, что это испытание веры
Desses que é fake
Для тех, кто фальшив
Porque de quebra chama as lady (hm), baby
Потому что вдобавок зову красоток (хм), детка
Sei que eu fiz merda
Я знаю, что я уже накосячил
Que eu me vi nessa
Что я уже видел себя в этом
Tipo esses mano que me despreza
Как эти парни, которые меня презирают
Que me testa, eu fiz essa
Которые только испытывают меня, я уже проходил через это
Falei mal dos MC, porque tive inveja
Я плохо говорил об МС, потому что завидовал
Tive pressa, isso dispersa...
Я торопился, это рассеивает...
A vida dos outro? Num me interessa!
Жизнь других? Меня не интересует!
É que os outros são pior, isso me estressa...
Просто другие хуже, это меня напрягает...
Então se eu fiquei quieto, é porque fiz a presa
Так что если я молчал, то потому, что занимался делом
O dom quando é bom na célula
Дар, когда он хорош, находится в клетке
Eu sei, cada som com meu flow é uma pérola
Я знаю, каждый трек с моим флоу это жемчужина
E fez cada show cos irmão trazer cédula
И каждый концерт с братом приносил деньги
As gata quer rebola, até as incrédula! (Biatch)
Девушки хотят танцевать, даже те, кто не верит! (Сучка)
Vi que quis me impedir de seguir minha (Num duvido)
Я видел, что ты хотела помешать мне следовать своей вере (Не сомневаюсь)
Me pedir din-din, dividir minha mulher (Tá fudido)
Просить у меня денег, делить мою женщину (Ты в дерьме)
Pros bico digo: 155
Ментам говорю: 155
Tem um mano me tirando com brinco no umbigo
Какой-то парень прикалывается надо мной с серьгой в пупке
Nois de segurança de UZI no cinto
У нас на поясе UZI для безопасности
E se ele ramela, (tá fudido comigo) Rrá Rrá!
И если он начнет выпендриваться, (ему конец со мной) Рра Рра!
No apetite?
Есть аппетит?
Sempre vou
Всегда есть
Sem limite?
Без ограничений?
Sempre
Всегда так
ZO é um filme?
ZO это фильм?
De terror
Ужасов
La famiglia Damassa
Семья Дамасса
No apetite?
Есть аппетит?
Sempre vou
Всегда есть
Sem limite?
Без ограничений?
Sempre
Всегда так
ZO é um filme?
ZO это фильм?
De terror
Ужасов
La famiglia Damassa
Семья Дамасса
Mente de ouro e fogo no bruxo!
Золотой разум и огонь в колдуне!
Todos no jogo pra por minha família no topo com ouro de tudo
Все в игре, чтобы моя семья была на вершине, вся в золоте
Tudo de ouro
Всё в золоте
Qual é a giria dos monstros?
Какой жаргон у монстров?
Os loco diz "Dudududuh!"
Сумасшедшие говорят "Дудудудух!"
'Tey Tey Tey!'
'Тей Тей Тей!'
Nog com as notas
Ног с деньгами
Ma nigga liga:
Мой нигга звонит:
(Fala, Predella, qual que é o andamentos das ruas?!)
(Говори, Пределла, как дела на улицах?!)
Chove fora, são 6 da matina
На улице дождь, 6 утра
Faz frio e demora pra passar o tempo
Холодно, и время тянется медленно
Saca, meu chapa, eu sou mais um gladiador
Понимаешь, мой друг, я еще один гладиатор
que São Paulo é a jaula do Demo
Ведь Сан-Паулу это клетка Демона
Monte de copo, monte de corpos
Куча стаканов, куча трупов
Morte, à cada brinde por gole
Смерть, с каждым глотком за тостом
Meça seus passos, meça as palavras
Следи за своими шагами, следи за словами
Meça sua vida e calcule seu corre
Следи за своей жизнью и рассчитывай свой бег
Amordaçado, meu amor passado
С кляпом во рту, моя прошлая любовь
Na vida é uma nove mirando a minha testa
В жизни это девятка, нацеленная мне в лоб
Rap socorre, porque ele te move
Рэп спасает, потому что он тебя двигает
Te mostra que a vida não é puta na festa
Показывает тебе, что жизнь это не шлюха на вечеринке
Salve Daleste! Vai pazideia
Слава Далесте! Покойся с миром
Todos os meu que morreu pela preza
Всем моим, кто погиб за добычу
Quer me trombar? passar
Хочешь встретиться со мной? Просто заходи
Que eu na laje da bica de pedra
Я на крыше каменной хибары
No apetite?
Есть аппетит?
Sempre vou
Всегда есть
Sem limite?
Без ограничений?
Sempre
Всегда так
ZO é um filme?
ZO это фильм?
De terror
Ужасов
La famiglia Damassa
Семья Дамасса
No apetite?
Есть аппетит?
Sempre vou
Всегда есть
Sem limite?
Без ограничений?
Sempre
Всегда так
ZO é um filme?
ZO это фильм?
De terror
Ужасов
La famiglia Damassa
Семья Дамасса






Attention! Feel free to leave feedback.