Costa Gold - Ms. Finesse - translation of the lyrics into German

Ms. Finesse - Costa Goldtranslation in German




Ms. Finesse
Ms. Finesse
Oh meu Deus! Veja, veja!
Oh mein Gott! Schau, schau!
Sempre tudo o que eu fui, seja
Sei immer alles, was ich war
Eu e a minha girlfriend, drink no copo com gelo, e um Miami Baze
Ich und meine Freundin, Drink im Glas mit Eis, und ein Miami-Vibe
Lady brinda e bebe, baby
Lady, stoß an und trink, Baby
Se a vida é louca, eu sou o dobro sem raive
Wenn das Leben verrückt ist, bin ich doppelt so verrückt, ohne Wut
2g marrom e um moletom da Blaze
2g Braunes und ein Hoodie von Blaze
"Shake that ass! Shake!"
"Shake den Arsch! Shake!"
Gravou a take e disse que queria ouvir as proposta mais crazy
Nahm den Take auf und sagte, sie wollte die verrücktesten Vorschläge hören
Pensei em te botar num reino Mais classe
Ich dachte daran, dich in ein edleres Reich zu versetzen
Havana, pro Copacabana Palace
Havanna, zum Copacabana Palace
Face morena plena Dolce Gabbana, do beijo doce no plano pra missão metendo o Harffman
Gesicht brünett, voll Dolce Gabbana, vom süßen Kuss im Plan, um die Mission zu meistern, voll drauf wie Harffman
Ela é ganguera igual a Mary J.Blidge
Sie ist 'ne Gangsterbraut wie Mary J. Blige
Marilyn Monroe, Winehouse
Marilyn Monroe, Winehouse
É um nose willie no meio da skate party
Es ist ein Nose Wheelie mitten auf der Skate-Party
É um double flip saindo de nose slide
Es ist ein Double Flip aus einem Nose Slide heraus
Ela é a alquimia, na formula do Mandrake
Sie ist die Alchemie, in der Formel von Mandrake
16 Linhas do Notorious com o Tupac!
16 Zeilen von Notorious mit Tupac!
Vicia mais que crack
Macht süchtiger als Crack
É tipo o espião com o quinto andar, naquela rima do Zorak
Wie der Spion mit dem fünften Stock, in diesem Reim von Zorak
Nós dois é vibe, good ou bad trip Tretando em casa é o Rocky no ringue
Wir beide sind ein Vibe, Good oder Bad Trip. Streiten zu Hause ist wie Rocky im Ring
Na cama Nagasaki, ataque dinamite
Im Bett Nagasaki, Dynamit-Angriff
Explodindo todas as pirâmides, Egypt
Sprengt alle Pyramiden, Ägypten
Brigando em house, ela vira o Paul Pierce
Beim Streiten zu Hause wird sie zu Paul Pierce
No meio dos playoffs marcando o Jason Kid
Mitten in den Playoffs, Jason Kidd deckend
É o Hot Sauce, da And 1 e o Kobe Bryant
Es ist Hot Sauce von AND1 und Kobe Bryant
Do Lakers e o Vince Carter, contratando o Scott Pippen
Von den Lakers, und Vince Carter, der Scottie Pippen verpflichtet
J.P Dantas de rolê por dogtown
J.P. Dantas cruist durch Dogtown
É o Bob Marley rimando com o Marechal
Es ist Bob Marley, der mit Marechal reimt
É o Zeca Pagodinho e o Shawlin
Es ist Zeca Pagodinho und Shawlin
Convidando o Speed Freaks pra cantar com o Charlie Brown
Die Speed Freaks einladend, um mit Charlie Brown zu singen
Me mais um beijo
Gib mir nur noch einen Kuss
Que eu te desejo!
Denn ich begehre dich!
Isso é bem maior que eu quero vem, gata
Das ist viel größer als das, was ich will, komm, Süße
mais um beijo, mais um
Gib noch einen Kuss, nur noch einen
Vem, que não os caras sabem que ela é muito sexo, foda!
Komm, denn die Jungs wissen, dass sie verdammt sexy ist, krass!
Sua presença tira toda atenção da roda
Deine Anwesenheit zieht alle Aufmerksamkeit im Kreis auf sich
Se ela cola linda, mano as mina se incomoda
Wenn sie schön auftaucht, Bruder, sind die Mädels genervt
Picadilha fina, picadilha! a parte dois do bang-bang!)
Feiner Style, Style! (Das ist Teil zwei des Bang-Bang!)
Ela é o Wu Tang, sem Ghost, Face Killa
Sie ist Wu-Tang, ohne Ghost, Face Killah
Umas pose que é mentira e uns dose no mês pira
Manche Posen sind fake und ein paar Drinks im Monat machen verrückt
Y'all, é a Miss Finesse (tanã tanã!) Não pra bancar e eu, comecei a imaginar, uma dama, com um gangster uó!
Ihr alle, das ist Miss Finesse (tanã tanã!) Man kann sie sich nicht leisten, und ich begann mir vorzustellen, eine Lady mit einem krassen Gangster, wow!
Primeira noche, levei pra andar no coche, opre
Erste Nacht, nahm sie mit auf eine Spritztour im Auto, oje
Na minha mente ela dava uns olê
In meinem Kopf machte sie ein paar Olés
E dava uns goles, salvei três caches Pra te bancar uma taça de vinho rose, classe!
Und nahm ein paar Schlücke, ich sparte drei Monatsgehälter, um dir ein Glas Roséwein auszugeben, Klasse!
Não tem igual, mano, pra essa não tem plágio
Es gibt keine wie sie, Bruder, für diese gibt es kein Plagiat
Imagino ela em Las Vegas no Bellagio
Ich stelle sie mir in Las Vegas im Bellagio vor
Mas sem pagar pedágio, mas foi um presságio
Aber ohne Maut zu zahlen, doch es war nur ein Omen
Isso aconteceria se o Costa Gold um dia tocar na rádio
Das würde passieren, wenn Costa Gold eines Tages im Radio gespielt würde
All I need, in this life of sin
All I need, in this life of sin
Is just me and my girlfriend, me and my girlfriend
Is just me and my girlfriend, me and my girlfriend
Down to ride till the bloody end
Down to ride till the bloody end
Just me and my girlfriend, me and my girlfriend
Just me and my girlfriend, me and my girlfriend
Me mais um beijo
Gib mir nur noch einen Kuss
Que eu te desejo!
Denn ich begehre dich!
Isso é bem maior que eu quero vem, gata
Das ist viel größer als das, was ich will, komm, Süße
mais um beijo, mais um
Gib noch einen Kuss, nur noch einen
Vem, que não os caras sabem que ela é muito sexo, foda!
Komm, denn die Jungs wissen, dass sie verdammt sexy ist, krass!
Sua presença tira toda atenção da roda
Deine Anwesenheit zieht alle Aufmerksamkeit im Kreis auf sich
Se ela cola linda, mano as mina se incomoda
Wenn sie schön auftaucht, Bruder, sind die Mädels genervt
Picadilha fina, picadilha! a parte dois do bang-bang!)
Feiner Style, Style! (Das ist Teil zwei des Bang-Bang!)
Ela é minha musa inspiradora, sedutora professora defensora de tudo o que é bom
Sie ist meine inspirierende Muse, verführerische Lehrerin, Verteidigerin von allem, was gut ist
Minha nota promissória, dama promissora
Mein Schuldschein, eine vielversprechende Dame
E única a dividir o meu edredom
Und die Einzige, die meine Bettdecke teilt
E não a comparação na missão entre o meu coração várias pisaram
Und kein Vergleich in der Mission, wie viele auf mein Herz traten
Walking Dead por espirito perdido no labirinto, faminto e isso poucos notaram
Walking Dead durch verlorenen Geist im Labyrinth, hungrig, und das bemerkten nur wenige
Ela é a única razão em questão por não ter espaço no calendário
Sie ist der einzige Grund, warum kein Platz im Kalender ist
Pras que acha que na distração no pistão de balão, mas não sou otário
Für die, die denken, ich bin abgelenkt auf der Überholspur des Lebens, aber ich bin kein Idiot
Discreta o seu muito é pouco
Diskret, ihr Viel ist wenig
Ela é da finesse e não de meter o louco
Sie ist von Finesse und nicht davon, verrückt zu spielen
Ela é capaz de instigar com o brilho do olhar e chapar totalmente o meu globo
Sie kann allein mit dem Glanz ihrer Augen anstacheln und meinen ganzen Globus benebeln
Me enrolo nela, nos sentimos um todo
Ich wickle mich in sie, wir fühlen uns als Ganzes
Vou por cima pra não me sentir bobo
Ich übernehme die Führung, um mich nicht dumm zu fühlen
Posso até pressionar, dominar, mas eu que sou o cordeiro e ela o lobo
Ich kann vielleicht Druck ausüben, dominieren, aber ich bin das Lamm und sie der Wolf






Attention! Feel free to leave feedback.