Costa Gold - Na Fronteira - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Costa Gold - Na Fronteira




Na Fronteira
На грани
Vejo o céu caindo bem aqui
Вижу, как небо падает прямо здесь,
E ela disse pra eu não me preocupar
А она сказала мне не волноваться.
Ah, não quis acreditar
Ах, я не хотел верить,
Trouxe minhas neuras pro lado de
Притащил свои заморочки сюда.
Hoje vejo isso tudo acabar
Сегодня я вижу, как все это рушится.
Me da mais um gole antes de tudo isso ir pro ar
Дай мне еще глоток, прежде чем все это взлетит на воздух.
Antes de tudo ir pro ar
Прежде чем все это взлетит на воздух.
Ei, amor
Эй, любовь,
Diz pra mim
Скажи мне,
Por que você preferiu o fim, hein?
Почему ты предпочла конец, а?
Pergunto e nem quero saber
Спрашиваю и не хочу знать.
Me liga e eu sei pra que
Звонит мне, и я уже знаю зачем.
Quer beijar, quer morder
Хочет целовать, кусать
E me enlouquecer
И сводить меня с ума.
Eu me expus na fronteira
Я раскрылся на грани,
Sem amor, por besteira
Без любви, по глупости.
Hey baby
Эй, детка,
Se faz necessário triplicar o meu salário
Придется утроить мою зарплату
E te dar o mundo de bandeja, jus a beleza
И дать тебе мир на блюдечке, просто красоту.
A leveza que veleja
Легкость, которая парит,
O teu corpo me deixa louco, é
Твое тело сводит меня с ума, оно
Todo posto sobre pétalas
Все усыпано лепестками.
Rosas e cédulas, provas sinceras
Розы и купюры, искренние доказательства
De maneira à toa, uma vida velha
Напрасной, старой жизни.
Verdadeira, orra! Eu ia amar a vera
По-настоящему! Я бы полюбил по-настоящему.
ter uma vida boa no topo da favela
Просто жить хорошей жизнью на вершине фавел.
Hey!
Эй!
E ela tem tudo e eu posso fazer por ela
У нее есть все, и я могу сделать для нее
O seu cair no obelisco de Washington
Ее падение с обелиска Вашингтона.
Rude!
Грубо!
Eu tenho muitos negócios pra quem não teve nada
У меня много дел для того, у кого ничего не было.
Roubar o mundo próximo
Украсть мир - вот что близко.
Eu tenho tudo a perder pro comércio
Мне есть что терять ради торговли.
Ahn ahn
Ага, ага.
Então eu faço o meu próprio
Тогда я делаю свое собственное.
Num copio, um só, um bote e um sócio
Не копирую, только один, одна попытка и один партнер.
Eu levei ela no lekan e no sambão da iroio
Я водил ее в Лекан и на самбу Ироио,
E ficamos depois
И мы остались потом.
E bebemos, dançamos, pois
И пили, танцевали, ведь
Bem após logo ela se impôs
Вскоре после этого она настояла
E disse que em um, nós somos dois
И сказала, что в одном мы - двое.
Fiz o que pude, não finge que me confunde
Я сделал, что мог, не притворяйся, что не понимаешь.
é rude, me ilude e disse que menti
Ты грубая, ты обманываешь меня и сказала, что солгала.
Me aflige e curte discutir
Меня мучает и забавляет спор.
Quis sumir da city, quis fugir da fiji
Хотел исчезнуть из города, хотел сбежать с Фиджи.
Seu truque me atinge, me agride
Твоя уловка задевает меня, ранит.
Me fudi, mude ou se cuide é o limite
Я сбежал, изменись или берегись - это предел.
Espero que nunca namore e essa música estoure
Надеюсь, ты никогда не будешь встречаться, а эта песня станет хитом.
Que todas as suas amigas curtam o "nog"
Чтобы все твои подруги тащились от "Нога".
Mesmo que lute e ignore
Даже если будешь бороться и игнорировать,
Ou que surte e se drogue
Или сорвешься и будешь принимать наркотики.
Até rezo pra que sua vizinha escute e decore
Я даже молюсь, чтобы твоя соседка услышала и выучила ее наизусть.
Sem rancor
Без обид.
Quantas tantas não vi sem valor?
Сколько же я видел таких же никчемных, как ты?
Sem caô
Без базара.
Quantas transas que eu não fiz sem amor?
Сколько раз я занимался сексом без любви?
Me largou
Ты бросила меня.
Espanta quanta dor em mim causou
Потрясающе, сколько боли ты мне причинила.
Banca a santa mas no fim me enganou
Строишь из себя святую, но в итоге обманула меня.
Vejo o céu caindo bem aqui
Вижу, как небо падает прямо здесь,
E ela disse pra eu não me preocupar
А она сказала мне не волноваться.
Ah, não quis acreditar
Ах, я не хотел верить,
Trouxe minhas neuras pro lado de
Притащил свои заморочки сюда.
Hoje vejo isso tudo acabar
Сегодня я вижу, как все это рушится.
Me da mais um gole antes de tudo isso ir pro ar
Дай мне еще глоток, прежде чем все это взлетит на воздух.
Antes de tudo ir pro ar
Прежде чем все это взлетит на воздух.
Ei amor
Эй любовь,
Diz pra mim
Скажи мне,
Por que você preferiu o fim, hein?
Почему ты предпочла конец, а?
Pergunto e nem quero saber
Спрашиваю и не хочу знать.
Me liga e eu sei pra que
Звонит мне, и я уже знаю зачем.
Quer beijar, quer morder
Хочет целовать, кусать
E me enlouquecer
И сводить меня с ума.





Writer(s): Luccas De Oliveira Carlos, Lotto, Caio Nog, Lucas Predella


Attention! Feel free to leave feedback.