Lyrics and translation Costa Gold - Na Fronteira
Vejo
o
céu
caindo
bem
aqui
Я
вижу,
как
небо
падает
прямо
здесь.
E
ela
disse
pra
eu
não
me
preocupar
И
она
сказала
мне
не
волноваться.
Ah,
não
quis
acreditar
О,
я
не
хотел
верить,
Trouxe
minhas
neuras
pro
lado
de
cá
Я
привез
свои
нейры
сюда.
Hoje
vejo
isso
tudo
acabar
Сегодня
я
вижу,
как
все
это
заканчивается.
Me
da
mais
um
gole
antes
de
tudo
isso
ir
pro
ar
Дай
мне
еще
один
глоток,
прежде
чем
все
это
выйдет
в
воздух
Antes
de
tudo
ir
pro
ar
Прежде
чем
все
пойдет
в
воздух,
Por
que
você
preferiu
o
fim,
hein?
Почему
ты
предпочел
конец,
а?
Pergunto
e
nem
quero
saber
Я
спрашиваю
и
даже
не
хочу
знать
Me
liga
e
eu
já
sei
pra
que
Позвони
мне,
и
я
уже
знаю,
для
чего
Quer
beijar,
quer
morder
Хочешь
поцеловать,
хочешь
укусить
E
me
enlouquecer
И
сводить
меня
с
ума.
Eu
me
expus
na
fronteira
Я
выставил
себя
на
границе
Sem
amor,
por
besteira
Без
любви,
из-за
чуши
Se
faz
necessário
triplicar
o
meu
salário
Если
мне
нужно
утроить
мою
зарплату,
E
te
dar
o
mundo
de
bandeja,
jus
a
beleza
И
дать
тебе
мир
подноса,
jus
красоты
A
leveza
que
veleja
Легкость,
которая
плывет
O
teu
corpo
me
deixa
louco,
é
Твое
тело
сводит
меня
с
ума,
не
так
ли
Todo
posto
sobre
pétalas
Весь
пост
о
лепестках
Rosas
e
cédulas,
provas
sinceras
Розы
и
бюллетени,
искренние
доказательства
De
maneira
à
toa,
uma
vida
velha
Даром,
старая
жизнь
Verdadeira,
orra!
Eu
ia
amar
a
vera
Правда,
Орра!
Я
хотел
бы
любить
Веру
Só
ter
uma
vida
boa
no
topo
da
favela
Просто
иметь
хорошую
жизнь
на
вершине
трущоб
E
ela
tem
tudo
e
eu
posso
fazer
por
ela
И
у
нее
есть
все,
и
я
могу
сделать
для
нее
O
seu
cair
no
obelisco
de
Washington
Его
падение
на
Вашингтонском
обелиске
Eu
tenho
muitos
negócios
pra
quem
não
teve
nada
У
меня
много
дел
для
тех,
у
кого
ничего
не
было
Roubar
o
mundo
tá
próximo
Ограбление
мира
близко
Eu
tenho
tudo
a
perder
pro
comércio
У
меня
есть
все,
чтобы
потерять
про
торговлю
Então
eu
faço
o
meu
próprio
Так
что
я
делаю
свой
собственный
Num
copio,
um
só,
um
bote
e
um
sócio
В
копир,
один,
одна
лодка
и
один
партнер.
Eu
levei
ela
no
lekan
e
no
sambão
da
iroio
Я
взял
ее
в
ЛеКан
и
самбан
иройо.
E
ficamos
depois
И
мы
остаемся
после
E
bebemos,
dançamos,
pois
И
мы
пьем,
танцуем,
потому
что
Bem
após
logo
ela
se
impôs
Вскоре
после
этого
она
навязала
себя
E
disse
que
em
um,
nós
somos
dois
И
сказал,
что
в
одном
мы
двое
Fiz
o
que
pude,
não
finge
que
me
confunde
Я
сделал
то,
что
мог,
не
притворяйся,
что
меня
смущает.
Cê
é
rude,
me
ilude
e
disse
que
menti
Ты
груб,
обманываешь
меня
и
говоришь,
что
солгал.
Me
aflige
e
curte
discutir
Огорчает
меня
и
любит
спорить.
Quis
sumir
da
city,
quis
fugir
da
fiji
Я
хотел
уйти
из
города,
я
хотел
сбежать
с
Фиджи.
Seu
truque
me
atinge,
me
agride
Твой
трюк
поражает
меня,
бьет
меня
Me
fudi,
mude
ou
se
cuide
é
o
limite
Трахни
меня,
измени
или
позаботься
о
себе,
это
предел.
Espero
que
nunca
namore
e
essa
música
estoure
Надеюсь,
ты
никогда
не
встречаешься,
и
эта
песня
лопнет.
Que
todas
as
suas
amigas
curtam
o
"nog"
Пусть
все
твои
друзья
наслаждаются
"ногом"
Mesmo
que
lute
e
ignore
Даже
если
он
борется
и
игнорирует
Ou
que
surte
e
se
drogue
Или
что
он
взбесится
и
накачается
Até
rezo
pra
que
sua
vizinha
escute
e
decore
Я
даже
молюсь,
чтобы
ваша
соседка
слушала
и
украшала
Quantas
tantas
já
não
vi
sem
valor?
Сколько
еще
я
не
видел
бесполезных?
Quantas
transas
que
eu
não
fiz
sem
amor?
Сколько
секса
я
не
делал
без
любви?
Espanta
quanta
dor
em
mim
cê
causou
Удивительно,
сколько
боли
во
мне
ты
причинил.
Banca
a
santa
mas
no
fim
me
enganou
Banca
a
santa
но
в
конце
концов
обманул
меня
Vejo
o
céu
caindo
bem
aqui
Я
вижу,
как
небо
падает
прямо
здесь.
E
ela
disse
pra
eu
não
me
preocupar
И
она
сказала
мне
не
волноваться.
Ah,
não
quis
acreditar
О,
я
не
хотел
верить,
Trouxe
minhas
neuras
pro
lado
de
cá
Я
привез
свои
нейры
сюда.
Hoje
vejo
isso
tudo
acabar
Сегодня
я
вижу,
как
все
это
заканчивается.
Me
da
mais
um
gole
antes
de
tudo
isso
ir
pro
ar
Дай
мне
еще
один
глоток,
прежде
чем
все
это
выйдет
в
воздух
Antes
de
tudo
ir
pro
ar
Прежде
чем
все
пойдет
в
воздух,
Por
que
você
preferiu
o
fim,
hein?
Почему
ты
предпочел
конец,
а?
Pergunto
e
nem
quero
saber
Я
спрашиваю
и
даже
не
хочу
знать
Me
liga
e
eu
já
sei
pra
que
Позвони
мне,
и
я
уже
знаю,
для
чего
Quer
beijar,
quer
morder
Хочешь
поцеловать,
хочешь
укусить
E
me
enlouquecer
И
сводить
меня
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luccas De Oliveira Carlos, Lotto, Caio Nog, Lucas Predella
Attention! Feel free to leave feedback.