Costa Gold - É Foda... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Costa Gold - É Foda...




É Foda...
Это Жесть...
Vamo que a noite é de sampa!
Давай, ведь эта ночь принадлежит Сан-Паулу!
E eu vejo as irmãs...
И я вижу девчонок...
Esquenta o pote, gela o gole
Разогревай косяк, охлаждай глоток
E eu to japão...
И я уже готов...
Amarrando o "Air force"
Завязываю свои "Air Force"
Elas vem de "scarpin"...
Они приходят на шпильках...
Estouro no norte! é o "moio", Talibã!
Взрыв на севере! Это "мой", Талибан!
Zica Carai!
Круто, блин!
Linda do tio, meu sogro quer ser seu pai!
Красотка моя, мой тесть хочет быть твоим отцом!
Fuma e bebe, me segue
Кури и пей, просто следуй за мной
Que eu sei por onde sai!
Ведь я уже знаю, куда мы пойдём!
Aí, me instigou, fumou e vazou?
Эй, ты меня зажгла, покурила и свалила?
Sem mais?... Sem stress
И всё?... Без проблем
Se não chegou "nóis vai chegar, nóis vai!"
Если не получилось, "мы доберёмся, мы доберёмся!"
Speed do Thug Bones, exigindo meu mic check...
Скорость Thug Bones, требую проверки микрофона...
O estilo da Joss Stone com um chá de Ineka!
Стиль Joss Stone с чаем Ineka!
Eu tava tipo "cash rules", dividindo uma amarulla...
Я был типа "cash rules", делил Amarula...
Sabendo de tudo! E breáco igual ao Zéca Pagodinho...
Зная всё! И пьян, как Zéca Pagodinho...
Vai léza...
Давай, детка...
Nessas hora eu fico "jahjah"
В такие моменты я становлюсь "jahjah"
Préza...
Цени...
Gastando o que não tenho por ela...
Трачу то, чего у меня нет, только ради тебя...
quer viver o momento e seguir pra onde ele leva!
Просто хочет жить моментом и идти туда, куда он ведёт!
suavinho, trank com kunk? vários na dela...
Всё спокойно, расслаблен с травкой? Многие по своим делам...
Volta sozinha e fuck! o que vier é lucro pra ela!
Возвращается одна, и к чёрту! Что бы ни случилось, это её выгода!
E o vilão volta sozinho, fuma hax e novela...
А злодей возвращается один, курит гашиш и смотрит сериал...
Ela diz que quer me conhecer
Она говорит, что хочет узнать меня
Mas diz querer ele também...
Но говорит, что хочет и его тоже...
E sabe que o também é foda...
И знает, что "тоже" - это жесть...
(Principalmente se é my brotha)
(Особенно если это мой брат)
Eu quero entender!
Я просто хочу понять!
Como um guerreiro sagaz assim vai se render?
Как такой хитрый воин может сдаться?
Mais enrolada que baiana em tererê!
Более запутанная, чем баиянка в терере!
Trançando os caminhos para você não perceber...
Плетёт пути, чтобы ты не заметил...
Que se ela uma hora voltar
Что если она однажды вернётся
Não será digna do seu bem estar
Она не будет достойна твоего благополучия
Ela é tipo uma consuma em balada cara!
Она как бесплатный напиток в дорогом клубе!
Te deixando na instiga quando a cota acaba...
Оставляет тебя в возбуждении, когда лимит заканчивается...
Eu não sei onde cês quer chegar com esse "love" no assunto...
Я не знаю, куда вы хотите прийти с этой "любовью" в разговоре...
Cês vão dizer que é recalque, porque eu tive outro rumo!
Вы скажете, что это зависть, потому что я пошёл другим путём!
Que é nós que sempre teve junto!
Что это мы всегда были вместе!
E essa é mais uma que sem perceber, bagunça nosso mundo
И это просто ещё одна, которая, сама того не замечая, разрушает наш мир
Ela diz que quer me conhecer
Она говорит, что хочет узнать меня
Mas diz querer ele também...
Но говорит, что хочет и его тоже...
E sabe que o também é foda...
И знает, что "тоже" - это жесть...
(Principalmente se é my brotha)
(Особенно если это мой брат)
Eu percebia que ela vinha diferente de outras "groupies"...
Я уже замечал, что она отличается от других "фанаток"...
E mostrou que entende que a minha brisa não é ramelar no mic!
И показала, что понимает, что мой кайф не в том, чтобы мямлить в микрофон!
Fumeta igual o Snoop, bem mais gueto e mais rude,
Курит, как Snoop, гораздо более гетто и более грубая,
Era ceda, a piteira, a bolinha preta e um cu que...
Это была бумага, мундштук, чёрный шарик и задница, которая...
Sem grude!
Без клея!
chegou falando que eu copiava, o flow dos gringo
Сразу начала говорить, что я копирую флоу гринго
Rindo da cara e cortando toda minha brisa do "speed"...
Смеясь мне в лицо и обрубая весь мой кайф от "скорости"...
Sem nem pedir
Даже не спросив
Fui me despedir
Я пошёл попрощаться
pra tentar me despir com ela...
Только чтобы попытаться раздеться с ней...
Ela falou que curtiu minha pegada
Она сказала, что ей понравился мой подход
E roçava com a língua no dente!
И водила языком по зубам!
E "derrepentemente" a mente sente o envolvimento...
И "внезапно" разум чувствует вовлечённость...
é tipo
Это типа
Acreditar no seu futuro ali na frente!
Поверить в своё будущее прямо здесь!
Predella! my man my fella! essa no pent!
Predella! мой человек, мой приятель! Эта в ударе!
Em uma noite perto dela, Della eu doente...
За одну ночь рядом с ней, Della, я заболеваю...
Antes fosse uma cadela, e ela é diferente...
Лучше бы она была собакой, а она другая...
Nunca dei trela, prela e essa passo rente...
Никогда не давал слабину, жемчужину, а с этой прохожу рядом...
Pensando nela...
Думая о ней...
Hmm
Хмм
E ela...
А она...
Hmm
Хмм
Apela fella!
Умоляет, приятель!
Ela diz que quer me conhecer
Она говорит, что хочет узнать меня
Mas diz querer ele também...
Но говорит, что хочет и его тоже...
E sabe que o também é foda...
И знает, что "тоже" - это жесть...
(Principalmente se é my brotha)
(Особенно если это мой брат)





Writer(s): Tuche, Caio Martins Nogueira, Lucas Predella De Araujo, Adonai Sassi Campos


Attention! Feel free to leave feedback.