Lyrics and translation Costa Lacoste - Революция
Лакоста
за?
Нет,
Лакоста
против
Lacoste
dafür?
Nein,
Lacoste
dagegen
Я
молчу,
мне
сказать
особо
нечего
Ich
schweige,
ich
habe
nicht
viel
zu
sagen
Говорить
с
тобой
тупо
не
о
чем
Es
gibt
einfach
nichts,
worüber
ich
mit
dir
reden
könnte
Я
хочу,
чтобы
этим
долгим
вечером
Ich
möchte,
dass
wir
an
diesem
langen
Abend
Мы
с
тобой
покончили
навечно
вот
так
Für
immer
Schluss
machen,
einfach
so
У
тебя
руки
дрожат,
боишься
Deine
Hände
zittern,
du
hast
Angst
А
я
путаю
привязанность
с
любовью
Und
ich
verwechsle
Zuneigung
mit
Liebe
Но
перед
бурей
всегда
затишье
Aber
vor
dem
Sturm
herrscht
immer
Stille
А
унисоны
уходят
в
соло
Und
Unisono-Klänge
verhallen
im
Solo
Вызову
такси
Ich
rufe
ein
Taxi
Невыносимое
для
меня
твоё
присутствие
Deine
Anwesenheit
ist
für
mich
unerträglich
На
мобильном
гудки
Das
Handy
klingelt
А
между
нами,
кажется,
началась
революция
Und
zwischen
uns,
scheint
es,
hat
eine
Revolution
begonnen
Вызову
такси
Ich
rufe
ein
Taxi
Невыносимое
для
меня
твоё
присутствие
Deine
Anwesenheit
ist
für
mich
unerträglich
На
мобильном
гудки
Das
Handy
klingelt
А
между
нами,
кажется,
началась
революция
Und
zwischen
uns,
scheint
es,
hat
eine
Revolution
begonnen
(А
между
нами,
кажется,
началась
революция)
(Und
zwischen
uns,
scheint
es,
hat
eine
Revolution
begonnen)
(А
между
нами,
кажется,
началась)
(Und
zwischen
uns,
scheint
es,
hat
sie
begonnen)
C'est
la
vie,
ты
уходишь
по-английски
C'est
la
vie,
du
gehst
auf
englische
Art
По-русски
проведу
тебя
до
двери
Ich
begleite
dich
auf
russische
Art
zur
Tür
В
той
любви
моя
ставка
не
сыграла
In
dieser
Liebe
hat
mein
Einsatz
nicht
gezahlt
Я
прогорел,
бывает
тривиально
вот
так
Ich
habe
alles
verloren,
es
passiert
eben,
ganz
trivial,
einfach
so
Никто
уже
тосковать
не
будет
Niemand
wird
mehr
trauern
И
я
после
ссоры
забинтую
сердце
Und
ich
werde
mein
Herz
nach
dem
Streit
verbinden
Трагикомедия
нервно
курит
Die
Tragikomödie
raucht
nervös
Эта
история
без
последствий
Diese
Geschichte
bleibt
ohne
Folgen
Вызову
такси
Ich
rufe
ein
Taxi
Невыносимое
для
меня
твоё
присутствие
Deine
Anwesenheit
ist
für
mich
unerträglich
На
мобильном
гудки
Das
Handy
klingelt
А
между
нами,
кажется,
началась
революция
Und
zwischen
uns,
scheint
es,
hat
eine
Revolution
begonnen
Вызову
такси
Ich
rufe
ein
Taxi
Невыносимое
для
меня
твоё
присутствие
Deine
Anwesenheit
ist
für
mich
unerträglich
На
мобильном
гудки
Das
Handy
klingelt
А
между
нами,
кажется,
началась
революция
Und
zwischen
uns,
scheint
es,
hat
eine
Revolution
begonnen
(А
между
нами,
кажется,
началась
революция)
(Und
zwischen
uns,
scheint
es,
hat
eine
Revolution
begonnen)
(А
между
нами,
кажется,
началась)
(Und
zwischen
uns,
scheint
es,
hat
sie
begonnen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): рувинский даниил, полежаев георгий
Attention! Feel free to leave feedback.